Барыкин, Виктор Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Виктор Барыкин
Имя при рождении:

Виктор Николаевич Барыкин

Дата рождения:

28 ноября 1954(1954-11-28) (69 лет)

Место рождения:

Москва, РСФСР, СССР

Профессия:

артист балета, балетный педагог

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Театр:

Большой театр

Награды:

Ви́ктор Никола́евич Бары́кин (род. 1954) — артист балета, солист Большого театра, балетный педагог. Заслуженный артист РСФСР (1986)[1].





Биография

Виктор Барыкин родился в Москве. С десяти лет учился балету в Московском хореографическом училище, которое окончил в 1973 году у педагога Л. Т. Жданова. В 1974 году был принят в Большой театр, в репертуаре которого исполнял сольные партии различного амплуа.

Виктор Барыкин снимался в телефильме-концерте «Я хочу танцевать» (1985). В 1991 году подписал контракт с труппой «Лондон сити балле», не оставляя работу в Большом театре. Энциклопедия балета отмечает Виктора Барыкина, как классического танцовщика, одарённого драматической выразительностью.

Автор книги «Мог бы сделать больше…»[2]. Хороший педагог, автор собственного балетного класса, среди учеников Виктора Барыкина: Дмитрий Белоголовцев, Андрей Болотин, Андрей Меркурьев.

19 апреля 2010 года Мариинский театр поставил «Кармен-сюиту»[3][4]. Спектакль возобновил Хореограф-постановщик Виктор Барыкин, в прошлом солист балета Большого театра и исполнитель партии Хосе.

Семья

Был женат на артистке Ольге Артемьевой, в браке с которой появилась дочь Екатерина Барыкина, также артистка балета Большого театра, выпускница МГИМО.

Репертуар в Большом театре

«Дон Кихот» — Базиль
«Жизель» — Альберт, Ганс (А. Адана, хореография Ж. Коралли, Ж. Перро, М. Петипа в редакции Л. Лавровского, 1979)
«Иван Грозный» — Князь Курбский (на музыку С. Прокофьева, хореография Ю. Григоровича, 1988)
«Шопениана» — Солист (на музыку Ф. Шопена, хореография М. Фокина, 1979)
«Кармен-сюита» — Хозе, Коррехидор
«Икар» — Архонт, Клеон, Икар (С. Слонимский в постановке В. Васильева, 1977)
«Анна Каренина» — Каренин
«Чиполлино» — граф Вишенка (К. Хачатуряна, хореография Г. Майорова, 1978)
«Макбет» — Макбет
«Каменный цветок» — Северьян, (С. Прокофьев, хореография Ю. Григоровича, 1981)
«Анюта» — Пётр Леонтьевич, Артынов
«Ромео и Джульетта» — Меркуцио (на музыку С. Прокофьева, хореография Л. Лавровского, 1979)
«Лебединое озеро» — Злой гений (П. Чайковского, хореография А. Горского, М. Петипа, Л. Иванова в редакции Ю. Григоровича, 1988)
«Чайка» — Треплев (1980)
«Любовью за любовь» — Дон Хуан, Бенедикт
«Эти чарующие звуки…» — Солист
«Индийская поэма» — Хоруд (музыка — У. Мусаева, постановка Ю. Скотт и Ю. Папко, 1981)
«Легенда о любви» — Визирь (музыка А. Меликова, хореография Ю. Григоровича, 1987)
«Ромео и Джульетта» — Капулетти (С. Прокофьева, в постановке 2003 года — Д. Доннеллана и Р. Поклитару)
«Золушка» — Сказочник (н музыку С. Прокофьева, хореография Ю. Посохова, режиссёр Ю. Борисов, постановка 2006 года, первый исполнитель)

Награды и звания

Напишите отзыв о статье "Барыкин, Виктор Николаевич"

Примечания

  1. [www.pro-ballet.ru/html/b/bar3kin.html «Виктор Барыкин»]. Проверено 2 апреля 2011. [www.webcitation.org/69TKY484b Архивировано из первоисточника 27 июля 2012]. — Русский балет. Энциклопедия. БРЭ, «Согласие», 1997
  2. В. Н. Барыкин. «Мог бы сделать больше...». — Л.: «СБ», 1990. — (№6).
  3. [www.mariinsky.ru/playbill/playbill/2010/11/14/1_1130/ Одноактные балеты«Кармен-сюита. Шопениана. Карнавал»]. Проверено 1 апреля 2011. [www.webcitation.org/69oZ8yWVw Архивировано из первоисточника 10 августа 2012]. — сайт Мариинского театра
  4. [iskusstvo-tv.ru/Theatre/Balet-Karmen-syuita.html «Кармен-сюита» в Мариинском театре]. Проверено 1 апреля 2011. [www.webcitation.org/662kqLjhw Архивировано из первоисточника 10 марта 2012]. — Интернет-телеканал «Искусство ТВ», 2010
  5. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?1;707696 Указ Президента Российской Федерации от 14 января 2002 года № 35]

Отрывок, характеризующий Барыкин, Виктор Николаевич

– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.
– Ну, давайте скорее. Борис, идите сюда, – сказала Наташа. – А где же Соня?
Она оглянулась и, увидав, что ее друга нет в комнате, побежала за ней.
Вбежав в Сонину комнату и не найдя там свою подругу, Наташа пробежала в детскую – и там не было Сони. Наташа поняла, что Соня была в коридоре на сундуке. Сундук в коридоре был место печалей женского молодого поколения дома Ростовых. Действительно, Соня в своем воздушном розовом платьице, приминая его, лежала ничком на грязной полосатой няниной перине, на сундуке и, закрыв лицо пальчиками, навзрыд плакала, подрагивая своими оголенными плечиками. Лицо Наташи, оживленное, целый день именинное, вдруг изменилось: глаза ее остановились, потом содрогнулась ее широкая шея, углы губ опустились.
– Соня! что ты?… Что, что с тобой? У у у!…
И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала. Соня хотела поднять голову, хотела отвечать, но не могла и еще больше спряталась. Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. Собравшись с силами, Соня приподнялась, начала утирать слезы и рассказывать.
– Николенька едет через неделю, его… бумага… вышла… он сам мне сказал… Да я бы всё не плакала… (она показала бумажку, которую держала в руке: то были стихи, написанные Николаем) я бы всё не плакала, но ты не можешь… никто не может понять… какая у него душа.
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…