Бар, Ганс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ганс Бар
Президент Внешнеторговой палаты ГДР
1962 год — 1968 год
Предшественник: Фриц Кох
Преемник: Рудольф Мурготт
 
 
Награды:

Ганс Бар (нем. Hans Bahr; 6 декабря 1909, Альтенбург — 9 сентября 1986) — немецкий политик, член СЕПГ. Президент Внешнеторговой палаты ГДР в 1962—1968 годах.



Биография

Выходец из рабочей семьи, Ганс Бар учился на столяра. В 1938 году вступил в НСДАП. Воевал во Вторую мировую войну. После 1945 года служил ландратом в Айзенахе, в 1946 году вступил в СЕПГ. Руководил внешнеторговой организацией в области древесины. В 1953—1956 годах служил генеральным консулом в торговом представительстве ГДР в Хельсинки. В 1958—1962 годах руководил главным европейским отделом министерства внешней и внутригерманской торговли. С октября 1962 по октябрь 1968 года занимал должность президента Внешнеторговой палаты ГДР. В 1968 году получил звание почётного президента палаты. 18 июня 1963 года на церемонии основания Германо-Британского общества в ГДР Бар был избран его вице-президентом.

Сочинения

  • Die Aktivität der Kammer für Außenhandel der DDR. In: Deutsche Außenpolitik. Band IX, 1964, Heft 11, S. 1066—1072.

Напишите отзыв о статье "Бар, Ганс"

Литература

  • Bundesministerium für gesamtdeutsche Fragen (Hrsg.): SBZ-Biographie. Deutscher Bundes-Verlag, Berlin 1964, S. 10.
  • Walter Habel (Hrsg.): Wer ist wer? Das Deutsche who’s who. Band II. Arani, Berlin-Grunewald 1965, S. 22.
  • Gabriele Baumgartner, Dieter Hebig (Hrsg.): Biographisches Handbuch der SBZ/DDR. 1945—1990. Band 1. K. G. Saur, München 1996, S. 22.

Отрывок, характеризующий Бар, Ганс

– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).
После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее.