Басангов, Мукебюн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мукебюн Басангов
калм. Басңга Мукөвүн
Род деятельности:

джангарчи, писатель

Дата рождения:

1878(1878)

Место рождения:

аймак Харахус, Харахусовский улус, Астраханская губерния, Российская империя

Гражданство:

Российская империя Российская империяСССР СССР

Дата смерти:

1944(1944)

Место смерти:

Калмыцкая АССР, РСФСР

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Мукебю́н Баса́нгов (калм. Басңга Мукөвүн, 1878 г., аймак Харахус, Харахусовский улус (ныне Утта, Яшкульский район, Калмыкия), Астраханская губерния, Российская империя — 1944 г., Калмыцкая АССР, РСФСР) — калмыцкий рапсод, сказитель калмыцкого эпоса «Джангар», джангарчи, калмыцкий писатель. Народный джангарчи Калмыцкой АССР.





Биография

Родился в 1878 году в бедной калмыцкой семье батрака. С детского возраста, слушая джангарчи Дорджиева Лиджи и Бачаева Эрдни, запоминал калмыцкий эпос «Джангар». Имея цепкую память, уже в девятилетнем возрасте знал наизусть две большие песни из «Джангара». После смерти родителей жил у сестры. В возрасте 12 лет серьёзно заболел инфекционной болезнью. Жители аймака опасаясь заразиться, поселили мальчика на краю селения. Его выходила сестра, которая кормила запертого мальчика соломинкой через стены кибитки. После выздоровления двенадцатилетний Мукебюн Басангов спел несколько строф из песен эпоса. Его дар джангарчи заметили и он стал выступать перед публикой.

К двадцати пяти годам знал наизусть восемь песен, а к тридцати годам стал известен по всей Калмыкии. Был другом Бадмина Менкенасана, которому передавал свои песни.

До коллективизации батрачил у богатых калмыков на рыболовных промыслах. В 1934 году впервые принял участие в республиканской Олимпиаде мастеров народного творчества. В 1935 году выступил на конкурсе джангарчи Долбанского района Калмыкии (сегодня — Лиманский район Астраханской области), где занял первое место. В 1935 году принял участие в работе Первого съезда калмыцких писателей.

В декабре 1939 года ездил в Москву, где в рамках декады калмыцкой литературы и искусства выступал в Большом зале Московской консерватории на вечере, посвящённом 500-летию «Джангара». В 1939 году за произведения устного народного творчества вместе с джангарчи Дава Шавалиевым и Анджука Козаевым был принят в Союз писателей СССР.

Первым получил звание «Народный джангарчи Калмыцкой АССР». Передал своё искусство джангарчи ученикам Очиру Болдыреву и Александру Шигжиеву.

Умер в 1944 году.

Творчество

Принадлежал к импровизаторской школе джангарчи. На основе традиционной художественной калмыцкой системе он создал новые песни «Джангара». Только две песни «О подвигах богатыря Санала» и «О битве джангаровых богатырей с Мангна-ханом» происходили из репертуара джангарчи Ээляна Овла.

В 1939—1940 гг. калмыцкие писатели Басанг Дорджиев и Михаил Тюлюмджиев записали из уст Мукебюна Басангова шесть новых песен (5624 стихотворных строф).

От Мукебюна Басангова были записаны следующие шесть песен эпоса «Джангара»:

  • «Песнь о том, как Джангар впервые стал править государством». Песня была записана в 1939 году и впервые опубликована в журнале «Улан Туг» в январе 1940 года;
  • «Песнь о том, как Санал угнал у Тяк Бирмис-хана, покорившего пять стран, семимиллионный табун коней тунжуров, пасших на берегу тинистого озера». Песня была записана в 1940 году и впервые опубликована в газетах «Улан хальмг», «Улан багчуд» и в журнале «Улан туг» в № 2, 1940 г.;
  • «Песнь о том, как Хонгор привёз от Шар Бирмис-хана шлем, именуемый „Дун“ и меч, испускающий молнии на скаку». Песня была впервые опубликована в журнале «Улан Туг» № 3, 1940 г.;
  • «Песнь о том, как Хонгор угнал неукротимый табун волшебных коней у хана Шар Кермена, живущего на севере». Песня впервые была опубликована в журнале «Улан туг» № 2, 1940 г.;
  • «Песнь о том, как Хонгор очутился в стране девяти ведьм». Песня впервые была опубликована в журнале «Улан туг», № 2, 3, 1940 г.;
  • «Песнь о том, как богатырь Мангна-хан по имени Нарни Гэрэл, имеющий Улан Аю Манзан Буурл, прибыл в Бумбу с требованием выдать пять сокровищ из волшебных вещей Джангаровой державы». Песня впервые была лпубликована в журнале «Улан туг» № 6, 1940 г.

Осенью 1941 года в Калмыцком книжном издательстве вышла книга Мукебюна Басангова «Клятва», в которой были опубликованы калмыцкие благопожелания в честь советских воинов, сражавшихся на фронте. В 1942 году Мукебюн Басангов создал стихотворения «К защите Родины», «Клятва», «Москва», «Проклятие», «Красноармеец Балдаев», очерк «К защите Родины все готовы», в которых воспевал подвиги военных, участвовавших в сражениях Великой Отечественной войны.

Память

Именем Мукебюна Басангова названа улица в Элисте.

Сочинения

  • Джангар. Новые песни. — Элиста: Калмиздат, 1940. (на калмыцком языке);
  • Клятва. Поэма и стихи. — Элиста: Калмиздат, 1941. (на калмыцком языке).

Источник

  • История калмыцкой литературы // Дооктябрьский период. — Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1981. — Т. 1. — С. 161 - 164.
  • М. Э. Джингиров. Писатели советской Калмыкии. Библиографический справочник. — Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1966. — стр. 61—63
  • Гучинова, К. В память о сказителе: к 80-летию джангарчи Н. Д. Джукаева, уроженца с. Цаган-Усн Яшкульского р-на/ Искра, 2003, 3 июня (№ 44), стр. 3
  • Н. Ц. Биткеев. Джангарчи. — Элиста, 2001. — стр. 141—161
  • Биткеев, Николай Цеденович, Джангарчи Мукебюн Басангов и его поэтическое мастерство [Текст] / Н. Ц. Биткеев. — // «Джангар» : Калмыцкий народный героический эпос. Эпический репертуар Мукебюна Басангова. — Элиста, 1988.
  • Сангаджиева Н. Джангарчи. — Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1990. — стр. 27—47. — ISBN 5-7539-0158-1
  • [www.kalmnlib.ru/docs/kzd2013.pdf Республика Калмыкия, Календарь знаменательных дат на 2013 год, стр. 58-59]

Напишите отзыв о статье "Басангов, Мукебюн"

Отрывок, характеризующий Басангов, Мукебюн

– Дмитрий, – обратился Ростов к лакею на облучке. – Ведь это у нас огонь?
– Так точно с и у папеньки в кабинете светится.
– Еще не ложились? А? как ты думаешь? Смотри же не забудь, тотчас достань мне новую венгерку, – прибавил Ростов, ощупывая новые усы. – Ну же пошел, – кричал он ямщику. – Да проснись же, Вася, – обращался он к Денисову, который опять опустил голову. – Да ну же, пошел, три целковых на водку, пошел! – закричал Ростов, когда уже сани были за три дома от подъезда. Ему казалось, что лошади не двигаются. Наконец сани взяли вправо к подъезду; над головой своей Ростов увидал знакомый карниз с отбитой штукатуркой, крыльцо, тротуарный столб. Он на ходу выскочил из саней и побежал в сени. Дом также стоял неподвижно, нерадушно, как будто ему дела не было до того, кто приехал в него. В сенях никого не было. «Боже мой! все ли благополучно?» подумал Ростов, с замиранием сердца останавливаясь на минуту и тотчас пускаясь бежать дальше по сеням и знакомым, покривившимся ступеням. Всё та же дверная ручка замка, за нечистоту которой сердилась графиня, также слабо отворялась. В передней горела одна сальная свеча.
Старик Михайла спал на ларе. Прокофий, выездной лакей, тот, который был так силен, что за задок поднимал карету, сидел и вязал из покромок лапти. Он взглянул на отворившуюся дверь, и равнодушное, сонное выражение его вдруг преобразилось в восторженно испуганное.
– Батюшки, светы! Граф молодой! – вскрикнул он, узнав молодого барина. – Что ж это? Голубчик мой! – И Прокофий, трясясь от волненья, бросился к двери в гостиную, вероятно для того, чтобы объявить, но видно опять раздумал, вернулся назад и припал к плечу молодого барина.
– Здоровы? – спросил Ростов, выдергивая у него свою руку.
– Слава Богу! Всё слава Богу! сейчас только покушали! Дай на себя посмотреть, ваше сиятельство!
– Всё совсем благополучно?
– Слава Богу, слава Богу!
Ростов, забыв совершенно о Денисове, не желая никому дать предупредить себя, скинул шубу и на цыпочках побежал в темную, большую залу. Всё то же, те же ломберные столы, та же люстра в чехле; но кто то уж видел молодого барина, и не успел он добежать до гостиной, как что то стремительно, как буря, вылетело из боковой двери и обняло и стало целовать его. Еще другое, третье такое же существо выскочило из другой, третьей двери; еще объятия, еще поцелуи, еще крики, слезы радости. Он не мог разобрать, где и кто папа, кто Наташа, кто Петя. Все кричали, говорили и целовали его в одно и то же время. Только матери не было в числе их – это он помнил.
– А я то, не знал… Николушка… друг мой!
– Вот он… наш то… Друг мой, Коля… Переменился! Нет свечей! Чаю!
– Да меня то поцелуй!
– Душенька… а меня то.
Соня, Наташа, Петя, Анна Михайловна, Вера, старый граф, обнимали его; и люди и горничные, наполнив комнаты, приговаривали и ахали.
Петя повис на его ногах. – А меня то! – кричал он. Наташа, после того, как она, пригнув его к себе, расцеловала всё его лицо, отскочила от него и держась за полу его венгерки, прыгала как коза всё на одном месте и пронзительно визжала.
Со всех сторон были блестящие слезами радости, любящие глаза, со всех сторон были губы, искавшие поцелуя.
Соня красная, как кумач, тоже держалась за его руку и вся сияла в блаженном взгляде, устремленном в его глаза, которых она ждала. Соне минуло уже 16 лет, и она была очень красива, особенно в эту минуту счастливого, восторженного оживления. Она смотрела на него, не спуская глаз, улыбаясь и задерживая дыхание. Он благодарно взглянул на нее; но всё еще ждал и искал кого то. Старая графиня еще не выходила. И вот послышались шаги в дверях. Шаги такие быстрые, что это не могли быть шаги его матери.
Но это была она в новом, незнакомом еще ему, сшитом без него платье. Все оставили его, и он побежал к ней. Когда они сошлись, она упала на его грудь рыдая. Она не могла поднять лица и только прижимала его к холодным снуркам его венгерки. Денисов, никем не замеченный, войдя в комнату, стоял тут же и, глядя на них, тер себе глаза.
– Василий Денисов, друг вашего сына, – сказал он, рекомендуясь графу, вопросительно смотревшему на него.
– Милости прошу. Знаю, знаю, – сказал граф, целуя и обнимая Денисова. – Николушка писал… Наташа, Вера, вот он Денисов.
Те же счастливые, восторженные лица обратились на мохнатую фигуру Денисова и окружили его.
– Голубчик, Денисов! – визгнула Наташа, не помнившая себя от восторга, подскочила к нему, обняла и поцеловала его. Все смутились поступком Наташи. Денисов тоже покраснел, но улыбнулся и взяв руку Наташи, поцеловал ее.
Денисова отвели в приготовленную для него комнату, а Ростовы все собрались в диванную около Николушки.
Старая графиня, не выпуская его руки, которую она всякую минуту целовала, сидела с ним рядом; остальные, столпившись вокруг них, ловили каждое его движенье, слово, взгляд, и не спускали с него восторженно влюбленных глаз. Брат и сестры спорили и перехватывали места друг у друга поближе к нему, и дрались за то, кому принести ему чай, платок, трубку.
Ростов был очень счастлив любовью, которую ему выказывали; но первая минута его встречи была так блаженна, что теперешнего его счастия ему казалось мало, и он всё ждал чего то еще, и еще, и еще.
На другое утро приезжие спали с дороги до 10 го часа.
В предшествующей комнате валялись сабли, сумки, ташки, раскрытые чемоданы, грязные сапоги. Вычищенные две пары со шпорами были только что поставлены у стенки. Слуги приносили умывальники, горячую воду для бритья и вычищенные платья. Пахло табаком и мужчинами.
– Гей, Г'ишка, т'убку! – крикнул хриплый голос Васьки Денисова. – Ростов, вставай!
Ростов, протирая слипавшиеся глаза, поднял спутанную голову с жаркой подушки.
– А что поздно? – Поздно, 10 й час, – отвечал Наташин голос, и в соседней комнате послышалось шуршанье крахмаленных платьев, шопот и смех девичьих голосов, и в чуть растворенную дверь мелькнуло что то голубое, ленты, черные волоса и веселые лица. Это была Наташа с Соней и Петей, которые пришли наведаться, не встал ли.