Басаргин, Владимир Григорьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Григорьевич Басаргин
Место смерти

Ялта, Российская империя

Принадлежность

Российская империя Российская империя

Род войск

Российский Императорский флот

Годы службы

18531893

Звание

вице-адмирал
генерал-адъютант

Командовал

корвет «Рында»
фрегат «Князь Пожарский»
фрегат «Дмитрий Донской»
броненосец «Пётр Великий»

Сражения/войны

Крымская война

Награды и премии

</td></tr><tr><th style="">Связи</th><td class="" style=""> отец — Г. Г. Басаргин, вице-адмирал, военный губернатор Астраханской губернии;
племянник — М. А. Врубель, русский художник. </td></tr> </table> Влади́мир Григо́рьевич Басаргин (17 (29) июня 1838 года — 16 (28) апреля 1893 года, Ялта) — российский вице-адмирал и географ, исследователь залива Петра Великого и Русской Америки.

Преподаватель цесаревича Николая Александровича по курсу военно-морского дела[1].





Детство и юность

В. Г. Басаргин родился в Санкт-Петербурге 17 июня 1838 г. в семье военного моряка Г. Г. Басаргина, принадлежащей старинному дворянскому роду, известному с XVI века. Дядя художника Михаила Врубеля.

13 сентября 1853 г. поступил[2] гардемарином в Морской кадетский корпус и уже через год участвовал в обороне Кронштадта от английско-французской эскадры, неся службу на кораблях «Сысой Великий» и «Прохор»[3].

С отличием закончив училище в 1855 г., Басаргин получает 4 мая[2] чин мичмана и отправляется служить на Балтийский флот, на корвет «Удав»[3]. В 1857 г. на этом судне он совершает переход из Кронштадта в Николаев[4].

Дальнейшая служба

В 1858 г. будущий адмирал получает назначение на корвет «Рында», находящийся под командованием капитан-лейтенанта Н. Н. Андреева, и в составе 2-го Амурского отряда под общим командованием капитана 1-го ранга А. А. Попова вместе с корветом «Гриндель» и клипером «Опричник» отправляется из Кронштадта на Дальний Восток[3][5]. Через год «Рында» вместе с корветом «Новик» покидают Японское море и в 1860 г. возвращаются в Кронштадт[5].

17 октября 1860 г. Басаргин за отличную службу был произведён в лейтенанты[2].

Послужной список

В 1892 году, сопровождая императорскую семью в плавании из Балтийского моря в Крым, простудился и в 1893 году умер в Ялте. Похоронен в Сергиевой Приморской пустыни[6].

Награды

Память

См. также

Напишите отзыв о статье "Басаргин, Владимир Григорьевич"

Примечания

  1. [www.rulex.ru/01140175.htm Николай II в Русском биографическом словаре] (рус.). Проверено 4 октября 2011. [www.webcitation.org/65eLSGPBJ Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  2. 1 2 3 [vladcity.com/people/people2/basargin/ Город Владивосток в цифрах и фотографиях: Басаргин Владимир Григорьевич] (рус.). Проверено 12 октября 2011. [www.webcitation.org/65eLTkWaL Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  3. 1 2 3 [www.vpnet.ru/rus/press/courier/200801/page72.htm Исследователь Русской Америки] (рус.). Проверено 4 октября 2011. [www.webcitation.org/65eLVRFWH Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  4. Федорченко, 2003.
  5. 1 2 [vladcity.com/ships/historic-ships-and-boats/rynda-1856/ Город Владивосток в цифрах и фотографиях: Рында - корвет - 1856] (рус.). Проверено 12 октября 2011. [www.webcitation.org/65eLXMrvo Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  6. [vivaldi.nlr.ru/bx000050135/view#page=175 Басаргин, Владимир Григорьевич] // Петербургский некрополь / Сост. В. И. Саитов. — СПб.: Типография М. М. Стасюлевича, 1912. — Т. 1 (А—Г). — С. 153.
  7. Токранов, 2008.

Литература

  • [vivaldi.nlr.ru/ab000000563/view#page=137 Басаргин. Владимир Григорьев.] // Список лицам, состоящим в морском ведомстве, и флота адмиралам, штаб и обер-офицерам, и чинам, зачисленным по флоту. Исправлено по 8 мая. — СПб.: Типография Морского министерства, 1887. — С. 113. — 1590 с.
  • Федорченко В. И. [books.google.ru/books?id=BmM_wj6rP_EC Императорский Дом. Выдающиеся сановники]. — Красноярск: Бонус, 2003. — Т. 1. — С. 104-105. — 3000 экз. — ISBN 5-7867-0048-8, ББК 63.3(2)-8я2.
  • Токранов А. М. [www.knigakamchatka.ru/biograficheskie-izdaniya-kamchatki/biograficheskie-izdaniya-kamchatki/tokranov-nazvany-ih-imenami.html Названы их именами]. — Петропавловск-Камчатский: Камчатпресс, 2008. — С. 15-17. — 300 экз. — ISBN 978-5-9610-0103-7, ББК 28.693.32.


Ссылки

  • [shot.photo.qip.ru/101oGbf.jpg Портрет В. Г. Басаргина]
  • [vladcity.com/people/basargin.jpg Другой портрет В. Г. Басаргина]
  • [shturman-tof.ru/Morskay/mayki/image_mayki/foto_basargin/bas_12.JPG Фотография маяка Басаргина]
  • [keu-ocr.narod.ru/San-Francisco/pictures/01.jpg Корветы «Рында», «Богатырь» и «Калевала» на рейде в Сан-Франциско]

Отрывок, характеризующий Басаргин, Владимир Григорьевич

– Vous ne pensez donc pas comme lesautres que nous sommes obliges de nous retirer? [Вы, стало быть, не думаете, как другие, что мы должны отступить?]
– Au contraire, votre altesse, dans les affaires indecises c'est loujours le plus opiniatre qui reste victorieux, – отвечал Раевский, – et mon opinion… [Напротив, ваша светлость, в нерешительных делах остается победителем тот, кто упрямее, и мое мнение…]
– Кайсаров! – крикнул Кутузов своего адъютанта. – Садись пиши приказ на завтрашний день. А ты, – обратился он к другому, – поезжай по линии и объяви, что завтра мы атакуем.
Пока шел разговор с Раевским и диктовался приказ, Вольцоген вернулся от Барклая и доложил, что генерал Барклай де Толли желал бы иметь письменное подтверждение того приказа, который отдавал фельдмаршал.
Кутузов, не глядя на Вольцогена, приказал написать этот приказ, который, весьма основательно, для избежания личной ответственности, желал иметь бывший главнокомандующий.
И по неопределимой, таинственной связи, поддерживающей во всей армии одно и то же настроение, называемое духом армии и составляющее главный нерв войны, слова Кутузова, его приказ к сражению на завтрашний день, передались одновременно во все концы войска.
Далеко не самые слова, не самый приказ передавались в последней цепи этой связи. Даже ничего не было похожего в тех рассказах, которые передавали друг другу на разных концах армии, на то, что сказал Кутузов; но смысл его слов сообщился повсюду, потому что то, что сказал Кутузов, вытекало не из хитрых соображений, а из чувства, которое лежало в душе главнокомандующего, так же как и в душе каждого русского человека.
И узнав то, что назавтра мы атакуем неприятеля, из высших сфер армии услыхав подтверждение того, чему они хотели верить, измученные, колеблющиеся люди утешались и ободрялись.


Полк князя Андрея был в резервах, которые до второго часа стояли позади Семеновского в бездействии, под сильным огнем артиллерии. Во втором часу полк, потерявший уже более двухсот человек, был двинут вперед на стоптанное овсяное поле, на тот промежуток между Семеновским и курганной батареей, на котором в этот день были побиты тысячи людей и на который во втором часу дня был направлен усиленно сосредоточенный огонь из нескольких сот неприятельских орудий.
Не сходя с этого места и не выпустив ни одного заряда, полк потерял здесь еще третью часть своих людей. Спереди и в особенности с правой стороны, в нерасходившемся дыму, бубухали пушки и из таинственной области дыма, застилавшей всю местность впереди, не переставая, с шипящим быстрым свистом, вылетали ядра и медлительно свистевшие гранаты. Иногда, как бы давая отдых, проходило четверть часа, во время которых все ядра и гранаты перелетали, но иногда в продолжение минуты несколько человек вырывало из полка, и беспрестанно оттаскивали убитых и уносили раненых.
С каждым новым ударом все меньше и меньше случайностей жизни оставалось для тех, которые еще не были убиты. Полк стоял в батальонных колоннах на расстоянии трехсот шагов, но, несмотря на то, все люди полка находились под влиянием одного и того же настроения. Все люди полка одинаково были молчаливы и мрачны. Редко слышался между рядами говор, но говор этот замолкал всякий раз, как слышался попавший удар и крик: «Носилки!» Большую часть времени люди полка по приказанию начальства сидели на земле. Кто, сняв кивер, старательно распускал и опять собирал сборки; кто сухой глиной, распорошив ее в ладонях, начищал штык; кто разминал ремень и перетягивал пряжку перевязи; кто старательно расправлял и перегибал по новому подвертки и переобувался. Некоторые строили домики из калмыжек пашни или плели плетеночки из соломы жнивья. Все казались вполне погружены в эти занятия. Когда ранило и убивало людей, когда тянулись носилки, когда наши возвращались назад, когда виднелись сквозь дым большие массы неприятелей, никто не обращал никакого внимания на эти обстоятельства. Когда же вперед проезжала артиллерия, кавалерия, виднелись движения нашей пехоты, одобрительные замечания слышались со всех сторон. Но самое большое внимание заслуживали события совершенно посторонние, не имевшие никакого отношения к сражению. Как будто внимание этих нравственно измученных людей отдыхало на этих обычных, житейских событиях. Батарея артиллерии прошла пред фронтом полка. В одном из артиллерийских ящиков пристяжная заступила постромку. «Эй, пристяжную то!.. Выправь! Упадет… Эх, не видят!.. – по всему полку одинаково кричали из рядов. В другой раз общее внимание обратила небольшая коричневая собачонка с твердо поднятым хвостом, которая, бог знает откуда взявшись, озабоченной рысцой выбежала перед ряды и вдруг от близко ударившего ядра взвизгнула и, поджав хвост, бросилась в сторону. По всему полку раздалось гоготанье и взвизги. Но развлечения такого рода продолжались минуты, а люди уже более восьми часов стояли без еды и без дела под непроходящим ужасом смерти, и бледные и нахмуренные лица все более бледнели и хмурились.
Князь Андрей, точно так же как и все люди полка, нахмуренный и бледный, ходил взад и вперед по лугу подле овсяного поля от одной межи до другой, заложив назад руки и опустив голову. Делать и приказывать ему нечего было. Все делалось само собою. Убитых оттаскивали за фронт, раненых относили, ряды смыкались. Ежели отбегали солдаты, то они тотчас же поспешно возвращались. Сначала князь Андрей, считая своею обязанностью возбуждать мужество солдат и показывать им пример, прохаживался по рядам; но потом он убедился, что ему нечему и нечем учить их. Все силы его души, точно так же как и каждого солдата, были бессознательно направлены на то, чтобы удержаться только от созерцания ужаса того положения, в котором они были. Он ходил по лугу, волоча ноги, шаршавя траву и наблюдая пыль, которая покрывала его сапоги; то он шагал большими шагами, стараясь попадать в следы, оставленные косцами по лугу, то он, считая свои шаги, делал расчеты, сколько раз он должен пройти от межи до межи, чтобы сделать версту, то ошмурыгывал цветки полыни, растущие на меже, и растирал эти цветки в ладонях и принюхивался к душисто горькому, крепкому запаху. Изо всей вчерашней работы мысли не оставалось ничего. Он ни о чем не думал. Он прислушивался усталым слухом все к тем же звукам, различая свистенье полетов от гула выстрелов, посматривал на приглядевшиеся лица людей 1 го батальона и ждал. «Вот она… эта опять к нам! – думал он, прислушиваясь к приближавшемуся свисту чего то из закрытой области дыма. – Одна, другая! Еще! Попало… Он остановился и поглядел на ряды. „Нет, перенесло. А вот это попало“. И он опять принимался ходить, стараясь делать большие шаги, чтобы в шестнадцать шагов дойти до межи.
Свист и удар! В пяти шагах от него взрыло сухую землю и скрылось ядро. Невольный холод пробежал по его спине. Он опять поглядел на ряды. Вероятно, вырвало многих; большая толпа собралась у 2 го батальона.
– Господин адъютант, – прокричал он, – прикажите, чтобы не толпились. – Адъютант, исполнив приказание, подходил к князю Андрею. С другой стороны подъехал верхом командир батальона.
– Берегись! – послышался испуганный крик солдата, и, как свистящая на быстром полете, приседающая на землю птичка, в двух шагах от князя Андрея, подле лошади батальонного командира, негромко шлепнулась граната. Лошадь первая, не спрашивая того, хорошо или дурно было высказывать страх, фыркнула, взвилась, чуть не сронив майора, и отскакала в сторону. Ужас лошади сообщился людям.
– Ложись! – крикнул голос адъютанта, прилегшего к земле. Князь Андрей стоял в нерешительности. Граната, как волчок, дымясь, вертелась между ним и лежащим адъютантом, на краю пашни и луга, подле куста полыни.
«Неужели это смерть? – думал князь Андрей, совершенно новым, завистливым взглядом глядя на траву, на полынь и на струйку дыма, вьющуюся от вертящегося черного мячика. – Я не могу, я не хочу умереть, я люблю жизнь, люблю эту траву, землю, воздух… – Он думал это и вместе с тем помнил о том, что на него смотрят.
– Стыдно, господин офицер! – сказал он адъютанту. – Какой… – он не договорил. В одно и то же время послышался взрыв, свист осколков как бы разбитой рамы, душный запах пороха – и князь Андрей рванулся в сторону и, подняв кверху руку, упал на грудь.


Навигация