Баскетболист года конференции Big South

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Баскетболист года конференции Big South
Оригинальное название

Big South Conference Men's Basketball Player of the Year

Страна

США

Кому вручается

Лучшему игроку баскетбольного чемпионата США среди студентов в конференции Big South (1-й дивизион NCAA)

Кем вручается

Главные тренеры конференции Big South (1986—)

Статистика
Первое награждение

1986 Фред Маккиннон, Уинтроп

Последнее награждение

2016 Джон Браун, Хай-Пойнт

Баскетболист года конференции Big South (англ. Big South Conference Men's Basketball Player of the Year) — ежегодная баскетбольная награда, вручаемая по результатам голосования лучшему баскетболисту среди студентов конференции Big South, входящей в первый дивизион NCAA. Голосование проводится среди главных тренеров команд, входящих в конференцию (на данный момент их десять), кроме того свои голоса тренеры подают после окончания регулярного чемпионата, но перед стартом плей-офф, то есть в начале марта, причём они не могут голосовать за своих собственных подопечных. Эта награда была учреждена и впервые вручена Фреду Маккиннону из Уинтропского университета в сезоне 1985/86 годов.

Первое упоминание о данной конференции относится к 1983 году, она прочно укоренилась в Южно-Атлантическом регионе США, в который входят Северная и Южная Каролина, Джорджия и Виргиния, однако первый баскетбольный турнир конференции прошёл только в в сезоне 1985/86 годов. В 1994 году команда Кэмпбелльского университета была переведена в конференцию Trans America Athletic, в настоящее время она известна под названием Atlantic Sun, но в 2011 году она вернулась обратно. В 2003 году команда Военного института Виргинии была переведена сюда из конференции SoCon, но в 2014 году она вернулась в родные пенаты. В 2000-е годы в конференцию были включены команды Пресвитерианского колледжа, университета Гарднера-Уэбба и Лонгвудского университета.

Шесть игроков, Тони Данкин, Джош Питтмен, Торри Батлер, Аризона Рид, Артём Параховский, а также Джон Браун, получали эту награду по несколько раз, и только Данкин получал её все четыре раза, в настоящее время являясь единственным баскетболистом, становившимся игроком года какой-либо конференции первого дивизиона NCAA в течение всех четырёх годов обучения. Чаще других победителями данной номинации становились баскетболисты университета Прибрежной Каролины (9 раз), университета Хай-Пойнта (5 раз) и университета Северной Каролины в Ашвилле (4 раза).



Победители

Сообладатели награды
Игрок (X) Количество титулов
Сезон Игрок Фото Университет Позиция Год обучения Примечания
1985/86 Маккиннон, ФредФред Маккиннон Уинтропский университет Лёгкий форвард / Тяжёлый форвард Четвёртый [1]
1986/87 Гриер, КларенсКларенс Гриер Кэмпбелльский университет Лёгкий форвард / Тяжёлый форвард Четвёртый [2]
1987/88 Уилсон, ДерекДерек Уилсон Университет Прибрежной Каролины Тяжёлый форвард / Центровой Третий [3]
1988/89 Уилсон, ГенриГенри Уилсон Кэмпбелльский университет Тяжёлый форвард / Центровой Четвёртый [4]
1989/90 Данкин, ТониТони Данкин Университет Прибрежной Каролины Лёгкий форвард Первый [1]
1990/91 Данкин, ТониТони Данкин (2) Университет Прибрежной Каролины Лёгкий форвард Второй [5]
1991/92 Данкин, ТониТони Данкин (3) Университет Прибрежной Каролины Лёгкий форвард Третий [3]
1992/93 Данкин, ТониТони Данкин (4) Университет Прибрежной Каролины Лёгкий форвард Четвёртый [6]
1993/94 Спинкс, ДжоДжо Спинкс Кэмпбелльский университет Лёгкий форвард Четвёртый [7]
1994/95 Бёркс, ЭрикЭрик Бёркс Южный университет Чарлстона Разыгрывающий защитник Четвёртый [8]
1995/96 Латсон, Ти ЭлТи Эл Латсон Южный университет Чарлстона Лёгкий форвард Четвёртый [9]
1996/97 Питтмен, ДжошДжош Питтмен Университет Северной Каролины в Ашвилле Атакующий защитник / Лёгкий форвард Третий [10]
1997/98 Питтмен, ДжошДжош Питтмен (2) Университет Северной Каролины в Ашвилле Атакующий защитник / Лёгкий форвард Четвёртый [11]
1998/99 Мартин, КевинКевин Мартин Университет Северной Каролины в Ашвилле Лёгкий форвард Четвёртый [12]
1999/00 Уильямс, ДжейсонДжейсон Уильямс Университет Радфорда Лёгкий форвард / Тяжёлый форвард Третий [13]
2000/01 Батлер, ТорриТорри Батлер Университет Прибрежной Каролины Лёгкий форвард Третий [14]
2001/02 Льюис, ГрегГрег Льюис Уинтропский университет Тяжёлый форвард Четвёртый [15]
2002/03 Батлер, ТорриТорри Батлер (2) Университет Прибрежной Каролины Лёгкий форвард Четвёртый [16]
2003/04 Гэтингс, ДэнниДэнни Гэтингс Университет Хай-Пойнта Тяжёлый форвард Третий [17]
2004/05 Палей, ПелеПеле Палей Университет Прибрежной Каролины Атакующий защитник Третий [18]
2005/06 Лижер, ДжекДжек Лижер Университет Прибрежной Каролины Атакующий защитник / Разыгрывающий защитник Второй [19]
2006/07 Рид, АризонаАризона Рид Университет Хай-Пойнта Тяжёлый форвард / Лёгкий форвард Третий [20]
2007/08 Рид, АризонаАризона Рид (2) Университет Хай-Пойнта Тяжёлый форвард / Лёгкий форвард Четвёртый [21]
2008/09 Параховский, АртёмАртём Параховский Университет Радфорда Центровой Третий [22]
2009/10 Параховский, АртёмАртём Параховский (2) Университет Радфорда Центровой Четвёртый [23]
2010/11 Сандерс, ДжессиДжесси Сандерс Университет Свободы Разыгрывающий защитник Третий [24]
2011/12 Дики, МэттМэтт Дики Университет Северной Каролины в Ашвилле Разыгрывающий защитник Четвёртый [25]
2012/13 Окойе, СтэнСтэн Окойе Военный институт Виргинии Лёгкий форвард / Тяжёлый форвард Четвёртый [26]
2013/14 Браун, ДжонДжон Браун Университет Хай-Пойнта Тяжёлый форвард / Лёгкий форвард Второй [27]
2014/15 Нимли, СаахСаах Нимли Южный университет Чарлстона Разыгрывающий защитник Четвёртый [28]
2015/16 Браун, ДжонДжон Браун (2) Университет Хай-Пойнта Тяжёлый форвард / Лёгкий форвард Четвёртый [29]

Напишите отзыв о статье "Баскетболист года конференции Big South"

Примечания

  1. 1 2 [big-south.s3.amazonaws.com/medias/files/10275/original.pdf?1373150652 Men’s Basketball Year-By-Year Standings (p. 1)] (англ.). big-south.s3.amazonaws.com. Big South Conference. Проверено 6 февраля 2016.
  2. [gobroncbusters.com/sports/mbkb/2014-15/releases/20140824md3aih Busters In The NBA] (англ.). gobroncbusters.com. Garden City Broncbusters men's basketball. Проверено 6 февраля 2016.
  3. 1 2 [www.goccusports.com/sports/m-baskbl/spec-rel/022614aaf.html Coastal Garners Seven Selections on Men's Basketball All-Decade Teams] (англ.). goccusports.com. Coastal Carolina Chanticleers men's basketball. Проверено 6 февраля 2016.
  4. [campbell.prestosports.com/sports/mbkb/1999-00/releases/811784 Billy Lee Resigns As Men's Basketball Coach at Campbell University] (англ.). prestosports.com. Campbell University Athletics. Проверено 6 февраля 2016.
  5. [newsok.com/article/2379403 It's Back to "Reality" For Coastal Carolina] (англ.). newsok.com. News OK. Проверено 6 февраля 2016.
  6. [www.bigsouthsports.com/entries/25th-anniversary-profile-tony-dunkin-3641024 25th Anniversary Profile: Tony Dunkin] (англ.). bigsouthsports.com. Big South Conference. Проверено 6 февраля 2016.
  7. [www.gocamels.com/sports/mbkb/2009-10/releases/204933132_1 Joe Spinks inducted into Campbell Sports Hall of Fame] (англ.). prestosports.com. Campbell University Athletics. Проверено 6 февраля 2016.
  8. [www.csusports.com/information/hall_of_fame/ericburks Hall of Fame – Eric Burks] (англ.). csusports.com. Charleston Southern University. Проверено 6 февраля 2016.
  9. [www.upi.com/Archives/1996/05/28/Charleston-Southern-names-Conrad/3984833256000/ Charleston Southern names Conrad] (англ.). upi.com. United Press International Archives. Проверено 6 февраля 2016.
  10. [www.uncabulldogs.com/ViewArticle.dbml?DB_OEM_ID=19200&ATCLID=205161843 Josh Pittman Helps With Basketball Camp] (англ.). uncabulldogs.com. UNC Asheville Bulldogs men's basketball. Проверено 6 февраля 2016.
  11. [www.uncabulldogs.com/ViewArticle.dbml?DB_OEM_ID=19200&ATCLID=204937867 Josh Pittman Selected to Big South Hall of Fame] (англ.). uncabulldogs.com. UNC Asheville Bulldogs men's basketball. Проверено 6 февраля 2016.
  12. [www.uncabulldogs.com/ViewArticle.dbml?DB_OEM_ID=19200&ATCLID=205826062 Bulldogs Start Three-Game Road Trip at #7 Ohio State] (англ.). uncabulldogs.com. UNC Asheville Bulldogs men's basketball. Проверено 6 февраля 2016.
  13. [www.sports-reference.com/cbb/players/jason-williams-3.html Jason Williams College Career] (англ.). sports-reference.com. Sports Reference LLC. Проверено 6 февраля 2016.
  14. [www.sports-reference.com/cbb/players/torrey-butler-1.html Torrey Butler College Career] (англ.). sports-reference.com. Sports Reference LLC. Проверено 6 февраля 2016.
  15. [www.teamjam.org/greg-lewis.html Greg Lewis - TEAM JAM ... Jesus' Athletic Ministry] (англ.). teamjam.org. The Herald (Rock Hill, S.C.). Проверено 6 февраля 2016.
  16. [www.goccusports.com/sports/m-baskbl/spec-rel/030403aab.html Coastal’s Torrey Butler Named Big South Men's Basketball Player of the Year] (англ.). goccusports.com. Coastal Carolina Chanticleers men's basketball. Проверено 6 февраля 2016.
  17. [www.bigsouthsports.com/entries/25th-anniversary-profile-danny-gathings-3626092 25th Anniversary Profile: Danny Gathings] (англ.). bigsouthsports.com. Big South Conference. Проверено 6 февраля 2016.
  18. [www.goccusports.com/sports/m-baskbl/mtt/pele_paelay_408529.html Pele Paelay Biography] (англ.). goccusports.com. Coastal Carolina Chanticleers men's basketball. Проверено 6 февраля 2016.
  19. [www.bigsouthsports.com/entries/leasure-ellis-konare-reboul-garner-big-south-top-mens-basketball-awards-243847 Leasure, Ellis, Konare, Reboul Garner Big South Top Men's Basketball Awards] (англ.). bigsouthsports.com. Big South Conference. Проверено 6 февраля 2016.
  20. [basketball.realgm.com/player/Arizona-Reid/Summary/16090 Arizona Reid Biography] (англ.). realgm.com. RealGM Wiretap. Проверено 6 февраля 2016.
  21. [www.sports-reference.com/cbb/players/arizona-reid-1.html Arizona Reid College Career] (англ.). sports-reference.com. Sports Reference LLC. Проверено 6 февраля 2016.
  22. [www.bigsouthsports.com/entries/mens-basketball-award-winners-announced-3682693 Big South Men's Basketball Award Winners Announced] (англ.). bigsouthsports.com. Big South Conference. Проверено 6 февраля 2016.
  23. [www.bigsouthsports.com/entries/big-south-announces-mens-basketball-annual-awards-204898511 Big South Announces Men's Basketball Annual Awards] (англ.). bigsouthsports.com. Big South Conference. Проверено 6 февраля 2016.
  24. [www.bigsouthsports.com/entries/big-south-announces-2010-11-mens-basketball-award-winners-205105772 Big South Announces 2010-11 Men's Basketball Award Winners] (англ.). bigsouthsports.com. Big South Conference. Проверено 6 февраля 2016.
  25. [www.uncabulldogs.com/ViewArticle.dbml?DB_OEM_ID=19200&ATCLID=205387634 Matt Dickey Named Big South Player of the Year] (англ.). uncabulldogs.com. UNC Asheville Bulldogs men's basketball. Проверено 6 февраля 2016.
  26. [basketball.realgm.com/wiretap/226523/Stan-Okoye-Headlines-Big-South-Awards Stan Okoye Headlines Big South Awards] (англ.). realgm.com. RealGM Wiretap. Проверено 6 февраля 2016.
  27. [www.greensboro.com/news/article_35b8ada8-a2ed-11e3-a15f-0017a43b2370.html HPU player, coach get top honors from Big South Conference] (англ.). greensboro.com. Greensboro News & Record. Проверено 6 февраля 2016.
  28. [www.bigsouthsports.com/entries/big-south-announces-2014-15-mens-basketball-award-winners Big South Announces 2014-15 Men's Basketball Award Winners] (англ.). bigsouthsports.com. Big South Conference. Проверено 6 февраля 2016.
  29. [www.bigsouthsports.com/entries/big-south-announces-2015-16-mens-basketball-honors-and-awards Big South Announces 2015-16 Men's Basketball Honors and Awards] (англ.). greensboro.com. Big South Conference. Проверено 17 марта 2016.

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20130720124932/www.bigsouthsports.com/pdf4/657346.pdf 2009–10 Big South Conference Men's Basketball Media Guide (p. 20)] (англ.). bigsouthsports.com. Big South Conference. Проверено 6 февраля 2016.
  • [www.sports-reference.com/cbb/awards/big-south-poy.html Big South Player of the Year Winners] (англ.). sports-reference.com. Sports Reference LLC. Проверено 6 февраля 2016.

Отрывок, характеризующий Баскетболист года конференции Big South

Он спрашивал: чья рота? а в сущности он спрашивал: уж не робеете ли вы тут? И фейерверкер понял это.
– Капитана Тушина, ваше превосходительство, – вытягиваясь, закричал веселым голосом рыжий, с покрытым веснушками лицом, фейерверкер.
– Так, так, – проговорил Багратион, что то соображая, и мимо передков проехал к крайнему орудию.
В то время как он подъезжал, из орудия этого, оглушая его и свиту, зазвенел выстрел, и в дыму, вдруг окружившем орудие, видны были артиллеристы, подхватившие пушку и, торопливо напрягаясь, накатывавшие ее на прежнее место. Широкоплечий, огромный солдат 1 й с банником, широко расставив ноги, отскочил к колесу. 2 й трясущейся рукой клал заряд в дуло. Небольшой сутуловатый человек, офицер Тушин, спотыкнувшись на хобот, выбежал вперед, не замечая генерала и выглядывая из под маленькой ручки.
– Еще две линии прибавь, как раз так будет, – закричал он тоненьким голоском, которому он старался придать молодцоватость, не шедшую к его фигуре. – Второе! – пропищал он. – Круши, Медведев!
Багратион окликнул офицера, и Тушин, робким и неловким движением, совсем не так, как салютуют военные, а так, как благословляют священники, приложив три пальца к козырьку, подошел к генералу. Хотя орудия Тушина были назначены для того, чтоб обстреливать лощину, он стрелял брандскугелями по видневшейся впереди деревне Шенграбен, перед которой выдвигались большие массы французов.
Никто не приказывал Тушину, куда и чем стрелять, и он, посоветовавшись с своим фельдфебелем Захарченком, к которому имел большое уважение, решил, что хорошо было бы зажечь деревню. «Хорошо!» сказал Багратион на доклад офицера и стал оглядывать всё открывавшееся перед ним поле сражения, как бы что то соображая. С правой стороны ближе всего подошли французы. Пониже высоты, на которой стоял Киевский полк, в лощине речки слышалась хватающая за душу перекатная трескотня ружей, и гораздо правее, за драгунами, свитский офицер указывал князю на обходившую наш фланг колонну французов. Налево горизонт ограничивался близким лесом. Князь Багратион приказал двум баталионам из центра итти на подкрепление направо. Свитский офицер осмелился заметить князю, что по уходе этих баталионов орудия останутся без прикрытия. Князь Багратион обернулся к свитскому офицеру и тусклыми глазами посмотрел на него молча. Князю Андрею казалось, что замечание свитского офицера было справедливо и что действительно сказать было нечего. Но в это время прискакал адъютант от полкового командира, бывшего в лощине, с известием, что огромные массы французов шли низом, что полк расстроен и отступает к киевским гренадерам. Князь Багратион наклонил голову в знак согласия и одобрения. Шагом поехал он направо и послал адъютанта к драгунам с приказанием атаковать французов. Но посланный туда адъютант приехал через полчаса с известием, что драгунский полковой командир уже отступил за овраг, ибо против него был направлен сильный огонь, и он понапрасну терял людей и потому спешил стрелков в лес.
– Хорошо! – сказал Багратион.
В то время как он отъезжал от батареи, налево тоже послышались выстрелы в лесу, и так как было слишком далеко до левого фланга, чтобы успеть самому приехать во время, князь Багратион послал туда Жеркова сказать старшему генералу, тому самому, который представлял полк Кутузову в Браунау, чтобы он отступил сколь можно поспешнее за овраг, потому что правый фланг, вероятно, не в силах будет долго удерживать неприятеля. Про Тушина же и баталион, прикрывавший его, было забыто. Князь Андрей тщательно прислушивался к разговорам князя Багратиона с начальниками и к отдаваемым им приказаниям и к удивлению замечал, что приказаний никаких отдаваемо не было, а что князь Багратион только старался делать вид, что всё, что делалось по необходимости, случайности и воле частных начальников, что всё это делалось хоть не по его приказанию, но согласно с его намерениями. Благодаря такту, который выказывал князь Багратион, князь Андрей замечал, что, несмотря на эту случайность событий и независимость их от воли начальника, присутствие его сделало чрезвычайно много. Начальники, с расстроенными лицами подъезжавшие к князю Багратиону, становились спокойны, солдаты и офицеры весело приветствовали его и становились оживленнее в его присутствии и, видимо, щеголяли перед ним своею храбростию.


Князь Багратион, выехав на самый высокий пункт нашего правого фланга, стал спускаться книзу, где слышалась перекатная стрельба и ничего не видно было от порохового дыма. Чем ближе они спускались к лощине, тем менее им становилось видно, но тем чувствительнее становилась близость самого настоящего поля сражения. Им стали встречаться раненые. Одного с окровавленной головой, без шапки, тащили двое солдат под руки. Он хрипел и плевал. Пуля попала, видно, в рот или в горло. Другой, встретившийся им, бодро шел один, без ружья, громко охая и махая от свежей боли рукою, из которой кровь лилась, как из стклянки, на его шинель. Лицо его казалось больше испуганным, чем страдающим. Он минуту тому назад был ранен. Переехав дорогу, они стали круто спускаться и на спуске увидали несколько человек, которые лежали; им встретилась толпа солдат, в числе которых были и не раненые. Солдаты шли в гору, тяжело дыша, и, несмотря на вид генерала, громко разговаривали и махали руками. Впереди, в дыму, уже были видны ряды серых шинелей, и офицер, увидав Багратиона, с криком побежал за солдатами, шедшими толпой, требуя, чтоб они воротились. Багратион подъехал к рядам, по которым то там, то здесь быстро щелкали выстрелы, заглушая говор и командные крики. Весь воздух пропитан был пороховым дымом. Лица солдат все были закопчены порохом и оживлены. Иные забивали шомполами, другие посыпали на полки, доставали заряды из сумок, третьи стреляли. Но в кого они стреляли, этого не было видно от порохового дыма, не уносимого ветром. Довольно часто слышались приятные звуки жужжанья и свистения. «Что это такое? – думал князь Андрей, подъезжая к этой толпе солдат. – Это не может быть атака, потому что они не двигаются; не может быть карре: они не так стоят».
Худощавый, слабый на вид старичок, полковой командир, с приятною улыбкой, с веками, которые больше чем наполовину закрывали его старческие глаза, придавая ему кроткий вид, подъехал к князю Багратиону и принял его, как хозяин дорогого гостя. Он доложил князю Багратиону, что против его полка была конная атака французов, но что, хотя атака эта отбита, полк потерял больше половины людей. Полковой командир сказал, что атака была отбита, придумав это военное название тому, что происходило в его полку; но он действительно сам не знал, что происходило в эти полчаса во вверенных ему войсках, и не мог с достоверностью сказать, была ли отбита атака или полк его был разбит атакой. В начале действий он знал только то, что по всему его полку стали летать ядра и гранаты и бить людей, что потом кто то закричал: «конница», и наши стали стрелять. И стреляли до сих пор уже не в конницу, которая скрылась, а в пеших французов, которые показались в лощине и стреляли по нашим. Князь Багратион наклонил голову в знак того, что всё это было совершенно так, как он желал и предполагал. Обратившись к адъютанту, он приказал ему привести с горы два баталиона 6 го егерского, мимо которых они сейчас проехали. Князя Андрея поразила в эту минуту перемена, происшедшая в лице князя Багратиона. Лицо его выражало ту сосредоточенную и счастливую решимость, которая бывает у человека, готового в жаркий день броситься в воду и берущего последний разбег. Не было ни невыспавшихся тусклых глаз, ни притворно глубокомысленного вида: круглые, твердые, ястребиные глаза восторженно и несколько презрительно смотрели вперед, очевидно, ни на чем не останавливаясь, хотя в его движениях оставалась прежняя медленность и размеренность.
Полковой командир обратился к князю Багратиону, упрашивая его отъехать назад, так как здесь было слишком опасно. «Помилуйте, ваше сиятельство, ради Бога!» говорил он, за подтверждением взглядывая на свитского офицера, который отвертывался от него. «Вот, изволите видеть!» Он давал заметить пули, которые беспрестанно визжали, пели и свистали около них. Он говорил таким тоном просьбы и упрека, с каким плотник говорит взявшемуся за топор барину: «наше дело привычное, а вы ручки намозолите». Он говорил так, как будто его самого не могли убить эти пули, и его полузакрытые глаза придавали его словам еще более убедительное выражение. Штаб офицер присоединился к увещаниям полкового командира; но князь Багратион не отвечал им и только приказал перестать стрелять и построиться так, чтобы дать место подходившим двум баталионам. В то время как он говорил, будто невидимою рукой потянулся справа налево, от поднявшегося ветра, полог дыма, скрывавший лощину, и противоположная гора с двигающимися по ней французами открылась перед ними. Все глаза были невольно устремлены на эту французскую колонну, подвигавшуюся к нам и извивавшуюся по уступам местности. Уже видны были мохнатые шапки солдат; уже можно было отличить офицеров от рядовых; видно было, как трепалось о древко их знамя.
– Славно идут, – сказал кто то в свите Багратиона.
Голова колонны спустилась уже в лощину. Столкновение должно было произойти на этой стороне спуска…
Остатки нашего полка, бывшего в деле, поспешно строясь, отходили вправо; из за них, разгоняя отставших, подходили стройно два баталиона 6 го егерского. Они еще не поровнялись с Багратионом, а уже слышен был тяжелый, грузный шаг, отбиваемый в ногу всею массой людей. С левого фланга шел ближе всех к Багратиону ротный командир, круглолицый, статный мужчина с глупым, счастливым выражением лица, тот самый, который выбежал из балагана. Он, видимо, ни о чем не думал в эту минуту, кроме того, что он молодцом пройдет мимо начальства.
С фрунтовым самодовольством он шел легко на мускулистых ногах, точно он плыл, без малейшего усилия вытягиваясь и отличаясь этою легкостью от тяжелого шага солдат, шедших по его шагу. Он нес у ноги вынутую тоненькую, узенькую шпагу (гнутую шпажку, не похожую на оружие) и, оглядываясь то на начальство, то назад, не теряя шагу, гибко поворачивался всем своим сильным станом. Казалось, все силы души его были направлены на то,чтобы наилучшим образом пройти мимо начальства, и, чувствуя, что он исполняет это дело хорошо, он был счастлив. «Левой… левой… левой…», казалось, внутренно приговаривал он через каждый шаг, и по этому такту с разно образно строгими лицами двигалась стена солдатских фигур, отягченных ранцами и ружьями, как будто каждый из этих сотен солдат мысленно через шаг приговаривал: «левой… левой… левой…». Толстый майор, пыхтя и разрознивая шаг, обходил куст по дороге; отставший солдат, запыхавшись, с испуганным лицом за свою неисправность, рысью догонял роту; ядро, нажимая воздух, пролетело над головой князя Багратиона и свиты и в такт: «левой – левой!» ударилось в колонну. «Сомкнись!» послышался щеголяющий голос ротного командира. Солдаты дугой обходили что то в том месте, куда упало ядро; старый кавалер, фланговый унтер офицер, отстав около убитых, догнал свой ряд, подпрыгнув, переменил ногу, попал в шаг и сердито оглянулся. «Левой… левой… левой…», казалось, слышалось из за угрожающего молчания и однообразного звука единовременно ударяющих о землю ног.
– Молодцами, ребята! – сказал князь Багратион.
«Ради… ого го го го го!…» раздалось по рядам. Угрюмый солдат, шедший слева, крича, оглянулся глазами на Багратиона с таким выражением, как будто говорил: «сами знаем»; другой, не оглядываясь и как будто боясь развлечься, разинув рот, кричал и проходил.