Баскето (язык)
Поделись знанием:
Пьер втайне своей души соглашался с управляющим в том, что трудно было представить себе людей, более счастливых, и что Бог знает, что ожидало их на воле; но Пьер, хотя и неохотно, настаивал на том, что он считал справедливым. Управляющий обещал употребить все силы для исполнения воли графа, ясно понимая, что граф никогда не будет в состоянии поверить его не только в том, употреблены ли все меры для продажи лесов и имений, для выкупа из Совета, но и никогда вероятно не спросит и не узнает о том, как построенные здания стоят пустыми и крестьяне продолжают давать работой и деньгами всё то, что они дают у других, т. е. всё, что они могут давать.
Баскето | |
Страны: | |
---|---|
Регионы: | |
Официальный статус: |
амхарский |
Общее число говорящих: |
92 600 (2007) |
Классификация | |
Письменность: | |
Языковые коды | |
ISO 639-1: |
— |
ISO 639-2: |
— |
ISO 639-3: |
bst |
См. также: Проект:Лингвистика |
Баскето (Baskatta, Basketto, Mesketo) — афразийский язык, распространённый в специальных воредах (от амх. woreda — «округ») Региона Южных национальностей, народностей и народов (зона Северный Омо, плато запада Булки) в Эфиопии. Носители языка называют его как «маскето», хотя их соседи относятся к ним как к «баскето». Есть 2 диалекта — доко (докко) и долло. Кроме своего языка, некоторые также говорят на языках галила, гофа, мело, ойда.
Напишите отзыв о статье "Баскето (язык)"
Ссылки
- [www.ethnologue.com/language/bst Баскето] на Ethnologue
Это заготовка статьи об одном из языков мира. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Баскето (язык)
Главноуправляющий, весьма глупый и хитрый человек, совершенно понимая умного и наивного графа, и играя им, как игрушкой, увидав действие, произведенное на Пьера приготовленными приемами, решительнее обратился к нему с доводами о невозможности и, главное, ненужности освобождения крестьян, которые и без того были совершенно счастливы.Пьер втайне своей души соглашался с управляющим в том, что трудно было представить себе людей, более счастливых, и что Бог знает, что ожидало их на воле; но Пьер, хотя и неохотно, настаивал на том, что он считал справедливым. Управляющий обещал употребить все силы для исполнения воли графа, ясно понимая, что граф никогда не будет в состоянии поверить его не только в том, употреблены ли все меры для продажи лесов и имений, для выкупа из Совета, но и никогда вероятно не спросит и не узнает о том, как построенные здания стоят пустыми и крестьяне продолжают давать работой и деньгами всё то, что они дают у других, т. е. всё, что они могут давать.