Бассо, Аннализа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аннализа Бассо
англ. Annalise Basso
Дата рождения:

2 декабря 1998(1998-12-02) (25 лет)

Место рождения:

Сент-Луис, Миссури, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актриса, фотомодель

Карьера:

2007 — н. в.

Аннализа Бассо (англ. Annalise Basso; род. 2 декабря 1998) — американская кино- и телеактриса, фотомодель. Её старший брат и сестра Александрия и Габриэль Бассо (англ.) также являются актёрами. Снялась в таких фильмах, как «Сказки на ночь» (2008), «У любви есть крылья</span>ruen» (2009), «Козлиный остров» (2013) и «Окулус» (2014). С 2014 по 2015 годы снималась в телевизионной драме «Красная дорога</span>ruen».





Жизнь и карьера

Является младшей дочерью в семье Марсии и Луиса Джея Бассо. Имеет старшего брата и сестру Габриэля (англ.) и Александрию. Первоначально снималась в эпизодических ролях в телесериалах и в рекламных роликах. Первой ролью, которая принесла актрисе известность, стала роль Эден Хамби в телесериале «Настоящая кровь». В 2009 году сыграла главную роль в телевизионном фильме «У любви есть крылья</span>ruen», продолжении фильма «Любовь проходит тихо</span>ruen». В возрасте 10 лет приняла участие в телешоу «Кто умнее пятиклассника?». Также снималась в эпизодах таких сериалов как, «Новенькая»[1] и «Никита»[2][3].

Первую главную роль в художественном кино Бассо исполнила в фильме Ди Джея Карузо «Козлиный остров», истории про переходной возраст, основанной на романе Брока Коула (англ.) «Козлы». Премьера фильма состоялась на Каннском кинофестивале 2012 года[4]. В центре фильма повествуется история двух детей, роли которых исполняют Бассо и Чандлер Кентербери. Их героев раздевают догола и оставляют на острове из-за странной традиции летнего лагеря, в котором они отдыхали[5]. В 2014 году снялась вместе с Карен Гиллан в фильме ужасов «Окулус».

Фильмография

Фильмы и телевидение
Год Название Роль Примечания
2007 Портрет призрака Сьюзан Зиллан
2008 1 % Все американские девушки Телефильм
2008 Отчаянные домохозяйки Денис Эпизод: «Я и мой город»
2008 Сказки на ночь Трисия Спаркс
2009 У любви есть крылья Лиллиан Телефильм
2009 Тёмный дом Рыжая девочка
2009 Обмани меня Мэгги Амброуз Эпизод: «Лучшая половина»
2009 Настоящая кровь Эден Хамби Эпизод: «Вечеринка продолжается»
2009 Луна Алабамы Элис
2009 Три реки Мэри Эпизод: «Самый удачливый человек»
2009 Кто умнее пятиклассника? Играет саму себя 2 выпуска
2010 Детская больница Морган Эпизод: «Я вижу её лицо повсюду»
2011 Кости Эмбер Тримбли Эпизод: «Изменение игры»
2011 Парки и зоны отдыха Абигейл Эпизод: «Пауни Рейджерс»
2012 Новенькая Сара Шиллер Эпизод: «Дети»
2012 Никита Лиза Эббот Эпизод: «Невинность»
2013 Козлиный остров Грейс
2014 Окулус Молодая Кайли Расселл
2014 Красная дорога Кейт Дженсен Постоянная роль; 8 эпизодов
2015 Константин Веста Уитни Эпизод: «Ожидание человека»
2016 Уиджа-2 Пост-продакшн

Награда и номинация

Год Премия Категория Работа Результат Источник(и)
2014 Молодой актёр (премия) Лучшая молодая актриса главной роли в художественном фильме Козлиный остров Номинация [6]

Напишите отзыв о статье "Бассо, Аннализа"

Примечания

  1. Larson, Bethany [www.offcolortv.com/12090-new-girl-we-could-make-it-a-douche-baby-jar/ 'New Girl': We Could Make It a Douche Baby Jar]. OffColorTV (April 18, 2012). Проверено 31 октября 2012.
  2. Clark, Krystal [www.screencrave.com/2012-10-27/nikita-innocence-episode-2-season-3-tv-review/ 'Nikita': Innocence: Episode 2 Season 3 - TV Review]. ScreenCrave (October 27, 2012). Проверено 31 октября 2012.
  3. Prudom, Laura [www.huffingtonpost.com/laura-prudom/nikita-season-3-episode-2-recap_b_2027098.html 'Nikita' Season 3, Episode 2 Recap: Lost "Innocence" Leads To A Fresh Start For Alex]. The Huffington Post (October 26, 2012). Проверено 31 октября 2012.
  4. Debruge, Peter [www.variety.com/review/VE1117947558/ Review: Goat Island]. Variety (May 17, 2012). Проверено 31 октября 2012.
  5. Bettinger, Brendan [www.collider.com/chandler-canterbury-annalise-basso-the-goats/118125/ D.J. Caruso Casts Chandler Canterbury and Annalise Basso in Adaptation of The Goats]. Collider.com (October 1, 2011). Проверено 31 октября 2012.
  6. [www.youngartistawards.org/noms35.html 35th Annual Young Artist Awards]. Young Artist Awards. Проверено 14 апреля 2014.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Бассо, Аннализа

Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.


После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.