Бауэр, Мориц

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мориц Бауэр
Общая информация
Родился 25 января 1992(1992-01-25) (32 года)
Винтертур, Швейцария
Гражданство Швейцария
Рост 181 см
Вес 74 кг
Позиция правый защитник
Информация о клубе
Клуб Рубин
Номер 23
Карьера
Молодёжные клубы
Винтертур
2010—2011 Грассхоппер
Клубная карьера*
2011—2016 Грассхоппер 93 (0)
2016—н.в. Рубин 9 (0)
Национальная сборная**
2010 Швейцария (до 19) 1 (0)
2013 Швейцария (до 21) 3 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 31 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 20 июня 2016.

Мо́риц Ба́уэр (нем. Moritz Bauer 25 января 1992, Винтертур, Швейцария) — швейцарский футболист, защитник клуба «Рубин».





Карьера

Воспитанником «Грассхоппера». Дебют в швейцарской лиге состоялся 14 августа 2011 года против «Янг Бойз» (0:3), отыграл весь матч.

Достижения

Грассхоппер

Статистика выступлений

Клубная статистика

По состоянию на 20 июня 2016 года.
Клуб Сезон Лига Кубок Еврокубки Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Грассхоппер 2011/2012 16 0 1 0 17 0
2012/2013 13 0 4 0 17 0
2013/2014 15 0 3 0 18 0
2014/2015 16 0 1 0 1 0 18 0
2015/2016 33 0 2 0 35 0
Итого 93 0 11 0 1 0 105 0
Рубин 2016/2017 1 0 0 0 1 0
Итого 1 0 0 0 0 0 1 0
Всего за карьеру 94 0 11 0 1 0 106 0

Напишите отзыв о статье "Бауэр, Мориц"

Примечания

Ссылки

  • [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/Moric-Bauer-Futbol-25011992 Профиль] на сайте Sportbox.ru
  • [www.transfermarkt.com/moritz-bauer/profil/spieler/159692 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Бауэр, Мориц

– Я и не знаю, что в этой бумаге, – говорила княжна, обращаясь к князю Василью и указывая на мозаиковый портфель, который она держала в руках. – Я знаю только, что настоящее завещание у него в бюро, а это забытая бумага…
Она хотела обойти Анну Михайловну, но Анна Михайловна, подпрыгнув, опять загородила ей дорогу.
– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?
– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.