Бахр ал-асрар

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Бахр ал-асрар — энциклопедическое сочинение Махмуда ибн Вали. Полное название — «Бахр ал-асрар фи манакиб ал-ахйар» («Море тайн относительно доблестей благородных»); также известно как «Бахр ал-асрар фи ма’рифат ал-ахйар», то есть «Море тайн относительно познания добродетельных людей». Написано в 1634—1640 на средневековом персидском языке по поручению правителя Балха Надир-Мухаммада. Объёмный труд включает в себя космографию, астрологию, географию и общую историю. Из 7 томов Бахр ал-асрара, каждый из которых состоял из 4 разделов, до наших дней дошли 1-й том со сведениями по космографии и географии и 6-й том с изложением исторических событий от Чингиз-хана до времен правления Аштарханской династии. Оригиналы рукописей хранились в библиотеке Министерствa по делам Индии Великобритании и в фонде Института востоковедения АН Узбекистана.



Перевод

  • [www.vostlit.info/Texts/rus15/Machmud_ben_Vali/frametext.htm Море тайн относительно доблестей благородных]. Перевод К. А. Пищулиной.

Напишите отзыв о статье "Бахр ал-асрар"

Литература

  • Сулейменов Б. С. [www.vostlit.info/Texts/rus15/Machmud_ben_Vali/pred.phtml Предисловие к «Море тайн, относительно доблестей благородных»] // Материалы по истории казахских ханств XV-XVIII веков (Извлечения из персидских и тюркских сочинений). — Алма-Ата: Наука, 1969. — С. 320-328. — 652 с.
  • Алексеев, Антон Кириллович. [www.islamicmanuscripts.info/reference/articles/MO-11-2005/Alekseev-2005-MO-11-2-Bahr-Asrar.pdf Mahmud b. Wali and his “Bahr al-asrar”]. // Manuscripta Orientalia. 2005. Vol. 11. No. 2. P. 3-10.  (англ.)
  • [www.madenimura.kz/ru/culture-legacy/books/book/kazahstan-nacionalnaa-enciklopedia-1-tom?category=all&page=376 Бахр ал-Асрар] // Казахстан. Национальная энциклопедия. — Алматы: Қазақ энциклопедиясы, 2004. — Т. I. — ISBN 9965-9389-9-7.

Из КНЭ:

  • Материалы по истории казахских ханств 15—18 вв., Л.-А., 1969.
  • Казахстан тарихы, 2-й т., Алма-Ата, 1998.

При написании этой статьи использовался материал из издания «Казахстан. Национальная энциклопедия» (1998—2007), предоставленного редакцией «Қазақ энциклопедиясы» по лицензии Creative Commons [creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.ru BY-SA 3.0 Unported].

Отрывок, характеризующий Бахр ал-асрар

Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.
С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.
Прискакавший с флеш с бледным испуганным лицом адъютант донес Наполеону, что атака отбита и что Компан ранен и Даву убит, а между тем флеши были заняты другой частью войск, в то время как адъютанту говорили, что французы были отбиты, и Даву был жив и только слегка контужен. Соображаясь с таковыми необходимо ложными донесениями, Наполеон делал свои распоряжения, которые или уже были исполнены прежде, чем он делал их, или же не могли быть и не были исполняемы.