Бахтурин, Константин Александрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)
Бахтурин, Константин Александрович
Род деятельности:

поэт и драматург

Дата рождения:

1809(1809)

Подданство:

Российская империя

Дата смерти:

1841(1841)

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Бахтурин, Константин Александрович, поэт и драматург, род. в 1809 г., ум. 19 января 1841 г. в Петербурге. Отец его, Александр Николаевич, написавший несколько статей по судоходству, в 20-х годах был правителем канцелярии совета путей сообщения. По отзыву В. И. Панаева, это был человек с бюрократическими способностями, довольно образованный и с добрейшим сердцем. Работа кипела в его руках, но он, вследствие горькой домашней жизни, злоупотреблял вином; эту пагубную страсть унаследовал и сын, выросший в ненормальной семейной атмосфере.



Биография

Службу поэт начал в армейских уланах. В это время он познакомился с гр. М. Д. Бутурлиным, который упоминает о нём в своих «Записках», как о «горьком пьянице, но не бесталантливом поэте». Некоторые товарищи «обходились с ним почти как с шутом, ставили за ширмы и заставляли декламировать оттуда стихи». Дослужившись до чина поручика, Бахтурин вышел в отставку и всецело посвятил себя литературе. Из этого периода его жизни кое-какие данные узнаем из «Воспоминаний о Пушкине и Нащокине И. И. Куликова». Последний характеризует Бахтурина, как отчаянного лжеца известного всему Петербургу.

Журналы и альманахи 30-х годов охотно помещали стихотворения Бахтурина. В 1837 г. он издал свои стихи отдельным томиком, куда вошла бойко написанная сказка «Нил-Царевич». Ещё раньше поэт выпустил отдельной же книжкой «Вступление на престол Александра Тверского. Истор. пов. в стихах. М. 1833 г.» Бахтурину принадлежит несколько пародий на поэмы и баллады лучших тогдашних поэтов. В этих пародиях выводятся современные литераторы. Особенно известна пародия на балладу Жуковского «Смальгольмский барон» — «Барон Брамбеус». Ему же принадлежит «С.-Петербургская мелочная лавка», пьеска, с остроумием изображающая лавку, где сходятся для сплетен. Пьеса богата жизнью и движением и обнаруживает хорошее знакомство автора с языком и бытом мелкого купечества. Кроме того, Бахтурин написал несколько драм («Кузьма Рощин» в «Реперт.» за 1839 г., «Пятнадцать лет разлуки», «Батый в Рязани», «Красное покрывало», «Шестнадцать лет или зажигатели», «Замок Нейгаузен» и др.).

Две первых имели большой успех в Александринском театре, и имя Бахтурина стало довольно популярным. Многие артисты заказывали ему пьесы для своего бенефиса, так как он считался мастером составлять эффектные афиши, и в его пьесах видели разнообразие действия. Во всех драмах Бахтурина заметен избыток лиризма, мало движения, и они не производят глубокого впечатления. Чтобы возбудить внимание зрителей, автор принужден постоянно прибегать к театральным эффектам. Между тем, ему нельзя отказать в таланте. В его небольших драматических пьесах есть все, чего не хватает большим драмам. Умея хорошо развернуть характер действующих лиц в 2—3-х сценах, Бахтурин не мог развить сложной темы в целой драме. Ему не хватало психологического анализа. Этот недостаток с особой рельефностью обнаружился в его лирических произведениях. Стих гладок, часто видно неподдельное чувство («Буря», «Ночь», «Демон сомненья», «Страдания» и др.), но в целом лирика Бахтурина бедна содержанием и оставляет неопределенное впечатление. Поэт оплакивает дни, когда перед ним «летал украдкой какой-то дивный идеал», но он утопил своё «я» в неге упоений, в пороках, его сердце оскудело, и нет в нём места «для шепота светлых дум».

Причиной такого падения поэт выставляет несчастную любовь, но вместо этой причины, излюбленной всеми поэтами того времени, правильнее будет искать корень зла, исказившего жизнь Бахтурина, в полном безволии, явившемся, по-видимому, следствием унаследованного от отца порока. Этот порок и свел поэта в могилу.

Напишите отзыв о статье "Бахтурин, Константин Александрович"

Литература

  • «Репертуар» 1839, ч. II,
  • «Отчет» 16—18; ibid. 1840, т. І, кн. III, стр. 20; ibid. 1841, т. I смесь, стр. 14.
  • «Сев. Пчела» 1837, №· 170; ibid. 1841, № 25.
  • «Р. Арх.» 1869 г. — 351; ibid. 1897 г. — 375.
  • «P. Стар.» 1870, т. I, изд. втор. 339; ibid. 1871, т. III, 367, 368; ibid. 1879, XXIV, 348; ibid. 1880, XXIX, 996, 997; ibid. 1892, LXXIII, 506.
  • «Русск. Вестн.» 1841, т. І, кн. 3, стр. 778.
  • «Отеч. зап.» 1841, т. 15 Рец.
  • «Вестн. Евр.» 1867, III, 262—263.
  • Гербель. «Русск. поэты» (Здесь Б. неверно назв. Конст. Петров.)
  • Словари: Геннади и Венгерова.
  • Татьяна Пассек, «Из дальных лет» т. I, брак.
  • «Воспоминания Головачевой-Панаевой» стр. 51, 55.
При написании этой статьи использовался материал из Русского биографического словаря А. А. Половцова (1896—1918).

Отрывок, характеризующий Бахтурин, Константин Александрович

Офицеры хотели откланяться, но князь Андрей, как будто не желая оставаться с глазу на глаз с своим другом, предложил им посидеть и напиться чаю. Подали скамейки и чай. Офицеры не без удивления смотрели на толстую, громадную фигуру Пьера и слушали его рассказы о Москве и о расположении наших войск, которые ему удалось объездить. Князь Андрей молчал, и лицо его так было неприятно, что Пьер обращался более к добродушному батальонному командиру Тимохину, чем к Болконскому.
– Так ты понял все расположение войск? – перебил его князь Андрей.
– Да, то есть как? – сказал Пьер. – Как невоенный человек, я не могу сказать, чтобы вполне, но все таки понял общее расположение.
– Eh bien, vous etes plus avance que qui cela soit, [Ну, так ты больше знаешь, чем кто бы то ни было.] – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Пьер с недоуменьем, через очки глядя на князя Андрея. – Ну, как вы скажете насчет назначения Кутузова? – сказал он.
– Я очень рад был этому назначению, вот все, что я знаю, – сказал князь Андрей.
– Ну, а скажите, какое ваше мнение насчет Барклая де Толли? В Москве бог знает что говорили про него. Как вы судите о нем?
– Спроси вот у них, – сказал князь Андрей, указывая на офицеров.
Пьер с снисходительно вопросительной улыбкой, с которой невольно все обращались к Тимохину, посмотрел на него.
– Свет увидали, ваше сиятельство, как светлейший поступил, – робко и беспрестанно оглядываясь на своего полкового командира, сказал Тимохин.
– Отчего же так? – спросил Пьер.
– Да вот хоть бы насчет дров или кормов, доложу вам. Ведь мы от Свенцян отступали, не смей хворостины тронуть, или сенца там, или что. Ведь мы уходим, ему достается, не так ли, ваше сиятельство? – обратился он к своему князю, – а ты не смей. В нашем полку под суд двух офицеров отдали за этакие дела. Ну, как светлейший поступил, так насчет этого просто стало. Свет увидали…
– Так отчего же он запрещал?
Тимохин сконфуженно оглядывался, не понимая, как и что отвечать на такой вопрос. Пьер с тем же вопросом обратился к князю Андрею.
– А чтобы не разорять край, который мы оставляли неприятелю, – злобно насмешливо сказал князь Андрей. – Это очень основательно; нельзя позволять грабить край и приучаться войскам к мародерству. Ну и в Смоленске он тоже правильно рассудил, что французы могут обойти нас и что у них больше сил. Но он не мог понять того, – вдруг как бы вырвавшимся тонким голосом закричал князь Андрей, – но он не мог понять, что мы в первый раз дрались там за русскую землю, что в войсках был такой дух, какого никогда я не видал, что мы два дня сряду отбивали французов и что этот успех удесятерял наши силы. Он велел отступать, и все усилия и потери пропали даром. Он не думал об измене, он старался все сделать как можно лучше, он все обдумал; но от этого то он и не годится. Он не годится теперь именно потому, что он все обдумывает очень основательно и аккуратно, как и следует всякому немцу. Как бы тебе сказать… Ну, у отца твоего немец лакей, и он прекрасный лакей и удовлетворит всем его нуждам лучше тебя, и пускай он служит; но ежели отец при смерти болен, ты прогонишь лакея и своими непривычными, неловкими руками станешь ходить за отцом и лучше успокоишь его, чем искусный, но чужой человек. Так и сделали с Барклаем. Пока Россия была здорова, ей мог служить чужой, и был прекрасный министр, но как только она в опасности; нужен свой, родной человек. А у вас в клубе выдумали, что он изменник! Тем, что его оклеветали изменником, сделают только то, что потом, устыдившись своего ложного нарекания, из изменников сделают вдруг героем или гением, что еще будет несправедливее. Он честный и очень аккуратный немец…
– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.