Башкортостанское отделение Ассоциации юристов России

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Башкортостанское отделение Ассоциация юристов России
(БО АЮР)
Тип

общественная организация

Год основания

20 марта 2007 года

Расположение

Россия, Республика Башкортостан

Число членов

>1,5 тыс. членов

Веб-сайт

[www.alrf-rb.ru f-rb.ru]

Башкортостанское отделение Ассоциации юристов России (БО АЮР) — региональное отделение общероссийской общественной организации «Ассоциация юристов России», созданное 20 марта 2007 года.[1] Членами отделения являются ученые, практикующие юристы и государственные деятели. Насчитывает [2] [3] более 1500 членов и 23 местных отделения, расположенных на территории Республики Башкортостан.





Деятельность

Основным направлением деятельности Башкортостанского отделения является оказание бесплатной юридической помощи местному населению, а также ведение работ по повышению качества юридического образования в ВУЗах Республики Башкортостан. Кроме того, в 2010 году БО аккредитовано Министерством юстиции РФ в качестве независимого эксперта, уполномоченного на проведение экспертизы на коррупциогенность. Заключено соглашение о сотрудничестве со следующими организациями:

  • ГУ Главное управление исполнения наказаний Министерства юстиции РФ по РБ;
  • Башкортостанское региональное отделение ВПП «Единая Россия»;
  • Башкортостанское региональное отделение Общероссийского общественного движения в поддержку политики Президента РФ;
  • Башкортостанское региональное отделение Общероссийской общественной организации «Союз пенсионеров России»;
  • Негосударственная некоммерческая организация «Адвокатская палата Республики Башкортостан»;
  • Министерство внутренних дел по Республике Башкортостан;
  • Уфимский юридический институт МВД России;
  • Управление Министерства юстиции РФ по РБ;
  • ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»;
  • Уфимский филиал Московского государственного гуманитарного университета им. М. А. Шолохова;
  • Общественная организация «Юридическая клиника помощи малоимущим» Республики Башкортостан;
  • Юридическая клиника при Восточной экономико-юридической гуманитарной академии;
  • Управление Федеральной регистрационной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по РБ;
  • Территориальная общественная приемная полномочного представителя Президента РФ в Приволжском федеральном округе по г. Стерлитамаку и южной зоне Республики Башкортостан;
  • Федеральное государственное учреждение "Земельная кадастровая палата" по Республике Башкортостан;
  • Нотариальная палата Республики Башкортостан;
  • Управление по контролю и надзору в сфере образования Республики Башкортостан;
  • Башкирский институт социальных технологий (филиал) Образовательного учреждения профсоюзов "Академия труда и социальных отношений";
  • Уполномоенный по правам человека в Республике Башкортостан;
  • Прокуратура Республики Башкортостан;
  • ООО Компания права "Респект";
  • МУ Централизованной системы Массовых библиотек.

Руководство БО АЮР

Состоит из 3 органов: Общего собрания, Совета отделения и Председателя. Общее собрание собирается не реже 1 раза в год. Возможны внеочередные собрания.

Совет отделения собирается один раз в квартал. Он и является основным руководящим органом.

Председатель выбирается Общим собранием один раз в 2 года.

название руководитель
Председатель
Мухаметшин Фаим Баязитович
Член Совета,
заместитель Председателя
Хасанов Азамат Анасович
Член Совета,
заместитель Председателя
Юсупов Рустем Рафисович
Член Совета,
заместитель Председателя
Юмадилов Булат Гумерович
Член Совета
Арсенов Игорь Геннадьевич
Член Совета
Гумерова Люция Шагибаловна
Член Совета
Зинуров Рафаил Нариманович
Член Совета
Кархалев Денис Николаевич
Член Совета
Касьянов Алексей Анатольевич
Член Совета
Палагин Виктор Николаевич

Председателем Попечительского Совета БО АЮР является Советник Президента РБ Назаров Андрей Геннадьевич.

См. также

Напишите отзыв о статье "Башкортостанское отделение Ассоциации юристов России"

Примечания

  1. [www.gsrb.ru/ru/press_center/news/5263/ Создано Башкортостанское отделение Ассоциации юристов России]
  2. На март 2013 года.
  3. [www.bashinform.ru/news/541012/ Башкирское отделение Ассоциации юристов России объединяет более 1500 человек]

Ссылки и источники

  • www.alrf.ru
  • [hypeufa.ru/archiv/book/58/1-default-category.html/ Журнал Хайп №60], стр. 32-35
  • [alrf-rb.ru/ Башкортостанское отделение Ассоциации юристов России]
  • [proural.info/society/6134/ В Башкирии определили лучших юристов 2012 года]
  • [proural.info/society/6871/ Всероссийская конференция "Модернизация гражданского законодательства и практика применения"]
  • [www.bashinform.ru/news/540790/ БашГУ будет сотрудничать с Комитетом Госдумы по законодательству]
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Башкортостанское отделение Ассоциации юристов России

Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.