Башкортостанское отделение Ассоциации юристов России
Башкортостанское отделение Ассоциация юристов России (БО АЮР) | |
Тип |
общественная организация |
---|---|
Год основания | |
Расположение | |
Число членов |
>1,5 тыс. членов |
Веб-сайт |
[www.alrf-rb.ru f-rb.ru] |
Башкортостанское отделение Ассоциации юристов России (БО АЮР) — региональное отделение общероссийской общественной организации «Ассоциация юристов России», созданное 20 марта 2007 года.[1] Членами отделения являются ученые, практикующие юристы и государственные деятели. Насчитывает [2] [3] более 1500 членов и 23 местных отделения, расположенных на территории Республики Башкортостан.
Деятельность
Основным направлением деятельности Башкортостанского отделения является оказание бесплатной юридической помощи местному населению, а также ведение работ по повышению качества юридического образования в ВУЗах Республики Башкортостан. Кроме того, в 2010 году БО аккредитовано Министерством юстиции РФ в качестве независимого эксперта, уполномоченного на проведение экспертизы на коррупциогенность. Заключено соглашение о сотрудничестве со следующими организациями:
- ГУ Главное управление исполнения наказаний Министерства юстиции РФ по РБ;
- Башкортостанское региональное отделение ВПП «Единая Россия»;
- Башкортостанское региональное отделение Общероссийского общественного движения в поддержку политики Президента РФ;
- Башкортостанское региональное отделение Общероссийской общественной организации «Союз пенсионеров России»;
- Негосударственная некоммерческая организация «Адвокатская палата Республики Башкортостан»;
- Министерство внутренних дел по Республике Башкортостан;
- Уфимский юридический институт МВД России;
- Управление Министерства юстиции РФ по РБ;
- ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»;
- Уфимский филиал Московского государственного гуманитарного университета им. М. А. Шолохова;
- Общественная организация «Юридическая клиника помощи малоимущим» Республики Башкортостан;
- Юридическая клиника при Восточной экономико-юридической гуманитарной академии;
- Управление Федеральной регистрационной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по РБ;
- Территориальная общественная приемная полномочного представителя Президента РФ в Приволжском федеральном округе по г. Стерлитамаку и южной зоне Республики Башкортостан;
- Федеральное государственное учреждение "Земельная кадастровая палата" по Республике Башкортостан;
- Нотариальная палата Республики Башкортостан;
- Управление по контролю и надзору в сфере образования Республики Башкортостан;
- Башкирский институт социальных технологий (филиал) Образовательного учреждения профсоюзов "Академия труда и социальных отношений";
- Уполномоенный по правам человека в Республике Башкортостан;
- Прокуратура Республики Башкортостан;
- ООО Компания права "Респект";
- МУ Централизованной системы Массовых библиотек.
Руководство БО АЮР
Состоит из 3 органов: Общего собрания, Совета отделения и Председателя. Общее собрание собирается не реже 1 раза в год. Возможны внеочередные собрания.
Совет отделения собирается один раз в квартал. Он и является основным руководящим органом.
Председатель выбирается Общим собранием один раз в 2 года.
название | руководитель |
---|---|
|
|
заместитель Председателя |
|
заместитель Председателя |
|
заместитель Председателя |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Председателем Попечительского Совета БО АЮР является Советник Президента РБ Назаров Андрей Геннадьевич.
См. также
Напишите отзыв о статье "Башкортостанское отделение Ассоциации юристов России"
Примечания
Ссылки и источники
- www.alrf.ru
- [hypeufa.ru/archiv/book/58/1-default-category.html/ Журнал Хайп №60], стр. 32-35
- [alrf-rb.ru/ Башкортостанское отделение Ассоциации юристов России]
- [proural.info/society/6134/ В Башкирии определили лучших юристов 2012 года]
- [proural.info/society/6871/ Всероссийская конференция "Модернизация гражданского законодательства и практика применения"]
- [www.bashinform.ru/news/540790/ БашГУ будет сотрудничать с Комитетом Госдумы по законодательству]
Отрывок, характеризующий Башкортостанское отделение Ассоциации юристов России
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.