Бейкер, Кит
Кит Бейкер Keith Baker | |
Дата рождения | |
---|---|
Место рождения | |
Страна | |
Профессии | |
Инструменты | |
Жанры | |
Коллективы |
Supertramp , Uriah Heep, Off The Cuff |
Кит Бейкер (англ. Keith Baker; 14 апреля 1948, Бирмингем, Англия) — британский барабанщик, известный по участию в группах Supertramp и Uriah Heep.
Биография
Играл в группе Bakerloo, записав в её составе единственный одноимённый альбом, вышедший в 1969 году[1].
В конце 1969 года вошёл в первый состав группы Supertramp (первоначально группа носила название Daddy), однако на записи дебютного альбома этой группы он не участвовал, покинув Supertramp elt в начале 1970 года[2].
В мае 1970 года становится участником Uriah Heep, заменив Найджела Олссона. С Бейкером группа отправились на рок-фестиваль в Гамбург.
В октябре-ноябре 1970-го с ним был записан второй альбом Urian Heep «Salisbury», который вышел в феврале 1971-го. Однако, к этому времени Кита Бэйкера в группе уже не было, поскольку он не хотел вести интенсивную гастрольную деятельность[3].
Он также играл с Би-Джей Коулом и Карлой Рагг. Бейкер также играл на бас-гитаре.
Впоследствии с экс-басистом Uriah Heep Полом Ньютоном и гитаристом Дэйвом Билом создал группу под названием «Off The Cuff».
Напишите отзыв о статье "Бейкер, Кит"
Примечания
- ↑ Thompson, Dave [[www.allmusic.com/album/r29779 Бейкер, Кит] (англ.) на сайте Allmusic Bakerloo - Review]. Allmusic. Проверено 23 апреля 2009.
- ↑ Melhuish, Martin (1986). The Supertramp Book. Toronto, Canada: Omnibus Press. pp. 31-41. ISBN 0-9691272-2-7
- ↑ Erlewine, Stephen Thomas. «Uriah Heep — Biography». Allmusic. Retrieved 2009-04-23.
Отрывок, характеризующий Бейкер, Кит
– Да, я его знаю…– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.