Бейтс, Барбара

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Барбара Бейтс
Barbara Bates

Бейтс в июне 1945 года
Имя при рождении:

Барбара Бейтс

Дата рождения:

6 августа 1925(1925-08-06)

Место рождения:

Денвер, Колорадо, США

Дата смерти:

18 марта 1969(1969-03-18) (43 года)

Место смерти:

Денвер, Колорадо, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актриса

Карьера:

1945—1962

Ба́рбара Бейтс (англ. Barbara Bates; 6 августа 1925, Денвер, Колорадо, США18 марта 1969, там же) — американская актриса.





Биография

Барбара Бейтс родилась 6 августа 1925 года в Денвере (штат Колорадо, США). У Бейтс было две младших сестры.

За свою 17-летнюю кинокарьеру, длившуюся в 1945—1962 года, Барбара снялась в 37-ми фильмах и телесериалах.

Личная жизнь

27 марта 1945 года Барбара вышла замуж за публициста Сесиля Коэна, за которым была замужем 21 год до его смерти от рака 25 января 1967 года. В декабре 1968 года Бейтс вышла замуж во второй раз за спортивного комментатора Уильяма Рида, за которым была замужем 3 месяца до своей смерти в марте 1969 года. Детей не имела.

Гибель

43-летняя Барбара покончила жизнь самоубийством 18 марта 1969 года, отравившись угарным газом в гараже своей матери в Денвере (штат Колорадо, США).

Напишите отзыв о статье "Бейтс, Барбара"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Бейтс, Барбара

– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.