Бек, Томас
Поделись знанием:
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
Томас Бек | ||
Общая информация | ||
Родился | 21 февраля 1981 (43 года) Лихтенштейн | |
Гражданство | Лихтенштейн | |
Рост | 174 см | |
Вес | 73 кг | |
Позиция | нападающий | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Бальцерс | |
Номер | ? | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
1989—1998 | Шан | |
Клубная карьера* | ||
1999—2000 | Вадуц | ? (?) |
2000—2001 | Грассхопперс | ? (?) |
2001—2003 | Вадуц | 47 (5) |
2003—2005 | Кьяссо | 63 (17) |
2005 | Кринс | 6 (1) |
2006 | Бад | ? (?) |
2006—2008 | Блау-Вайс | 40 (28) |
2008—2010 | Хард | 49 (41) |
2010—н. в. | Бальцерс | ? (?) |
Национальная сборная** | ||
1998—н. в. | Лихтенштейн | 75 (5) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 14 июня 2008. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Томас Бек (нем. Thomas Beck; 21 февраля 1981, Лихтенштейн) — лихтенштейнский футболист, нападающий национальной сборной и лихтенштейнского «Бальцерса». В сборной дебютировал 2 сентября 1998 года в отборочном матче к ЧЕ 2000 против Румынии (0:7). Первый гол за сборную забил 9 октября 2004 года в матче против Португалии, сравняв счёт на 76 минуте (2:2).
Голы за сборную
# | Дата | Место | Соперник | Счёт | Результат | Турнир |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 9 октября 2004 | Райнпарк Штадион, Вадуц, Лихтенштейн | Португалия | 2:2 | 2:2 | Отборочный матч к ЧМ 2006 |
2 | 26 марта 2005 | Райнпарк Штадион, Вадуц, Лихтенштейн | Россия | 1:2 | 1:2 | Отборочный матч к ЧМ 2006 |
3 | 7 сентября 2005 | Райнпарк Штадион, Вадуц, Лихтенштейн | Люксембург | 3:0 | 3:0 | Отборочный матч к ЧМ 2006 |
4 | 17 октября 2007 | Райнпарк Штадион, Вадуц, Лихтенштейн | Исландия | 2:0 | 3:0 | Отборочный матч к ЧЕ 2008 |
5 | 17 октября 2007 | Райнпарк Штадион, Вадуц, Лихтенштейн | Исландия | 3:0 | 3:0 | Отборочный матч к ЧЕ 2008 |
Достижения
- Футболист года в Лихтенштейне: 2004/05
Напишите отзыв о статье "Бек, Томас"
Ссылки
- [www.lfv.li/nationalmannschaft/mannschaft/detail.html?cfc_league_fe%5BprofileId%5D=18 Профиль на сайте Лихтенштейнского футбольного союза] (нем.)
- [www.fussballerdesjahres.li/DieBisherigen/tabid/592/Default.aspx Список футболистов года в Лихтенштейне] (нем.)
В другом языковом разделе есть более полная статья Thomas Beck (нем.) Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.
|
Отрывок, характеризующий Бек, Томас
Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.