Беллоуз, Гил
Поделись знанием:
– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!
В 10 м часу вечера Вейротер с своими планами переехал на квартиру Кутузова, где и был назначен военный совет. Все начальники колонн были потребованы к главнокомандующему, и, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать, все явились к назначенному часу.
Вейротер, бывший полным распорядителем предполагаемого сражения, представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым, неохотно игравшим роль председателя и руководителя военного совета. Вейротер, очевидно, чувствовал себя во главе.движения, которое стало уже неудержимо. Он был, как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез, или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет это движение. Вейротер в этот вечер был два раза для личного осмотра в цепи неприятеля и два раза у государей, русского и австрийского, для доклада и объяснений, и в своей канцелярии, где он диктовал немецкую диспозицию. Он, измученный, приехал теперь к Кутузову.
Он, видимо, так был занят, что забывал даже быть почтительным с главнокомандующим: он перебивал его, говорил быстро, неясно, не глядя в лицо собеседника, не отвечая на деланные ему вопросы, был испачкан грязью и имел вид жалкий, измученный, растерянный и вместе с тем самонадеянный и гордый.
Кутузов занимал небольшой дворянский замок около Остралиц. В большой гостиной, сделавшейся кабинетом главнокомандующего, собрались: сам Кутузов, Вейротер и члены военного совета. Они пили чай. Ожидали только князя Багратиона, чтобы приступить к военному совету. В 8 м часу приехал ординарец Багратиона с известием, что князь быть не может. Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате.
– Так как князь Багратион не будет, то мы можем начинать, – сказал Вейротер, поспешно вставая с своего места и приближаясь к столу, на котором была разложена огромная карта окрестностей Брюнна.
Кутузов в расстегнутом мундире, из которого, как бы освободившись, выплыла на воротник его жирная шея, сидел в вольтеровском кресле, положив симметрично пухлые старческие руки на подлокотники, и почти спал. На звук голоса Вейротера он с усилием открыл единственный глаз.
– Да, да, пожалуйста, а то поздно, – проговорил он и, кивнув головой, опустил ее и опять закрыл глаза.
Ежели первое время члены совета думали, что Кутузов притворялся спящим, то звуки, которые он издавал носом во время последующего чтения, доказывали, что в эту минуту для главнокомандующего дело шло о гораздо важнейшем, чем о желании выказать свое презрение к диспозиции или к чему бы то ни было: дело шло для него о неудержимом удовлетворении человеческой потребности – .сна. Он действительно спал. Вейротер с движением человека, слишком занятого для того, чтобы терять хоть одну минуту времени, взглянул на Кутузова и, убедившись, что он спит, взял бумагу и громким однообразным тоном начал читать диспозицию будущего сражения под заглавием, которое он тоже прочел:
«Диспозиция к атаке неприятельской позиции позади Кобельница и Сокольница, 20 ноября 1805 года».
Гил Беллоуз | |
Gil Bellows | |
Беллоуз в 2012 году | |
Место рождения: | |
---|---|
Профессия: | |
Карьера: |
1988 — наст. время |
Гил Бе́ллоуз (англ. Gil Bellows; род. 28 июня 1967, Ванкувер, Британская Колумбия, Канада) — канадский актёр, режиссёр, продюсер.
Биография
Гил Беллоуз родился 28 июня 1967 года в Ванкувере, Канада. Женат на актрисе Риа Килстедт, двое детей.
Фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль |
---|---|---|---|
1988 | Первый сезон | The First Season | Ronne |
1990—2010 | Закон и порядок | Law & Order | Howard Metzler |
1992—1993 | Полет вслепую | Flying Blind | Gerard |
1994 | Любовь и 45-й калибр | Love and a .45 | Watty Watts |
1994 | Побег из Шоушенка | The Shawshank Redemption | Tommy |
1995 | Рапсодия Майами | Miami Rhapsody | Matt |
1995 | Серебряный берег (ТВ) | Silver Strand | Brian Del Piso |
1995 | Черный день, светлая ночь | Black Day Blue Night | Hitchhiker Dodge |
1996 | В поисках Ричарда | Looking for Richard | Играет самого себя |
1996 | Сияющий город (ТВ) | Radiant City | Bert Kramer |
1996 | Сущность огня | The Substance of Fire | Val Chenard |
1996—2002 | Шоу Рози О`Доннелл (сериал) | The Rosie O’Donnell Show | Играет самого себя |
1996 | White Lies | White Lies | Punk Guy |
1997—2004 | Практика | The Practice | Billy Thomas |
1997 | Колдовская любовь | Un amour de sorcière | Michael |
1997 | Белоснежка: Страшная сказка (ТВ) | Snow White: A Tale of Terror | Will |
1997—2002 | Элли МакБил | Ally McBeal | Billy Thomas |
1997 | Помощник | The Assistant | Frank Alpine |
1998 | Поцелуй Иуды | Judas Kiss | Lizard Browning |
1999 | 56-я церемония вручения премии «Золотой глобус» (ТВ) | The 56th Annual Golden Globe Awards | Играет самого себя |
1999 | Say You'll Be Mine | Say You’ll Be Mine | Mason |
1999 | Ужин у Фрэда | Dinner at Fred’s | Richard |
2000 | Кураж любви (ТВ) | The Courage to Love | Dr. Gerard Gaultier |
2000 | Красавчик Джо | Beautiful Joe | Elton |
2000 | Навязчивый сон | Chasing Sleep | детектив Дерм |
2001 | Агентство (ТВ) | The Agency | Matt Callan |
2001—2003 | Агентство (сериал) | The Agency | Matt Callan |
2001-2011 | Тайны Смолвиля | Smallville | Maxwell Lord |
2001 | Ужас из бездны (ТВ) | Mermaid Chronicles Part 1: She Creature | Miles |
2002 | Whitewash: The Clarence Brandley Story (ТВ) | Whitewash: The Clarence Brandley Story (ТВ) | Mike De Guerin |
2002—2003 | «Сумеречная зона» | The Twilight Zone | Rob Malone |
2002 | Второй состав (ТВ) | Second String | Dan Heller |
2003 | Умереть первым (ТВ) | 1st to Die | Chris Raleigh |
2003 | Fast Food High | Fast Food High | Dale White |
2003—2004 | Карен Сиско | Karen Sisco | Special Agent Donny Pepper |
2003 | Слепой горизонт | Blind Horizon | Dr. Theodore Conway |
2004 | EMR | EMR | Paramedic |
2004 | Охотник за головами | Pursued | Ben Keats |
2004 | Неидеальное убийство | Zeyda and the Hitman | Jeff Klein |
2004 | How's My Driving | How’s My Driving | Jimmy (камео) |
2004 | Звездный ребенок | Childstar | Isaac |
2004 | Мишка по имени Винни (ТВ) | A Bear Named Winnie | Col. John Barret |
2004 | Cooking Lessons (ТВ) | Cooking Lessons (ТВ) | Professor Mocha |
2005 | Держи дистанцию | Keep Your Distance | David Dailey |
2005 | Синоптик | The Weather Man | Don |
2005—…. | Мыслить как преступник | Criminal Minds | Jeff Joyce |
2006 | Последние дни планеты Земля: Новая особь (ТВ) | Final Days of Planet Earth | Lloyd Walker |
2008 | Повышение | The Promotion | Mitch |
2008 | Убей-убей быстро-быстро | Kill Kill Faster Faster | Joe |
2008 | Рождение черной луны | bgFATLdy | Sam |
2008 | Пашендаль: Последний бой | Passchendaele | Royster |
2008 | Инфекция (ТВ) | Infected | Ben |
2008 | 24 часа: Искупление (ТВ) | 24 | Frank Trammell |
2008—2009 | Чистильщик (сериал) | The Cleaner | Mickey Efros |
2009—2010 | Вспомни, что будет | FlashForward | Timothy |
2009 | Немыслимое | Unthinkable | Agent Vincent |
2009 | 24 in 24 (ТВ) | 24 in 24 (ТВ) | Играет самого себя |
2009 | Bygone Days: An Ally McBeal Retrospective (видео) | Bygone Days: An Ally McBeal Retrospective | хроника; короткометражка |
2010 | Гоблин (ТВ) | Goblin | Neil Perkins |
2010 | Ночь для умирающих тигров | A Night for Dying Tigers | Jack |
2010 | Поймать, чтобы убить | Hunt to Kill | Banks |
2011 | The Year Dolly Parton Was My Mom | The Year Dolly Parton Was My Mom | Phil |
2011 | Девушка входит в бар | Girl Walks Into a Bar | Emmit |
2011 | Перекресток смерти (сериал) | True Justice | Nikoli |
2011 | Trading Christmas (ТВ) | Trading Christmas (ТВ) | Ray |
2012 | Дом в конце улицы | House at the End of the Street | - |
2012 | Three Days in Havana | Three Days in Havana | Jack Petty |
2012 | Самаритянин | The Samaritan | бармен Билл |
2016 | 11.22.63 | 11/22/63 | Агент ФБР Хости |
Напишите отзыв о статье "Беллоуз, Гил"
Ссылки
Это заготовка статьи об актёре или актрисе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Беллоуз, Гил
– Taisez vous, mauvaise langue, [Удержите ваше злоязычие.] – сказал Долгоруков. – Неправда, теперь уже два русских: Милорадович и Дохтуров, и был бы 3 й, граф Аракчеев, но у него нервы слабы.– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!
В 10 м часу вечера Вейротер с своими планами переехал на квартиру Кутузова, где и был назначен военный совет. Все начальники колонн были потребованы к главнокомандующему, и, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать, все явились к назначенному часу.
Вейротер, бывший полным распорядителем предполагаемого сражения, представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым, неохотно игравшим роль председателя и руководителя военного совета. Вейротер, очевидно, чувствовал себя во главе.движения, которое стало уже неудержимо. Он был, как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез, или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет это движение. Вейротер в этот вечер был два раза для личного осмотра в цепи неприятеля и два раза у государей, русского и австрийского, для доклада и объяснений, и в своей канцелярии, где он диктовал немецкую диспозицию. Он, измученный, приехал теперь к Кутузову.
Он, видимо, так был занят, что забывал даже быть почтительным с главнокомандующим: он перебивал его, говорил быстро, неясно, не глядя в лицо собеседника, не отвечая на деланные ему вопросы, был испачкан грязью и имел вид жалкий, измученный, растерянный и вместе с тем самонадеянный и гордый.
Кутузов занимал небольшой дворянский замок около Остралиц. В большой гостиной, сделавшейся кабинетом главнокомандующего, собрались: сам Кутузов, Вейротер и члены военного совета. Они пили чай. Ожидали только князя Багратиона, чтобы приступить к военному совету. В 8 м часу приехал ординарец Багратиона с известием, что князь быть не может. Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате.
– Так как князь Багратион не будет, то мы можем начинать, – сказал Вейротер, поспешно вставая с своего места и приближаясь к столу, на котором была разложена огромная карта окрестностей Брюнна.
Кутузов в расстегнутом мундире, из которого, как бы освободившись, выплыла на воротник его жирная шея, сидел в вольтеровском кресле, положив симметрично пухлые старческие руки на подлокотники, и почти спал. На звук голоса Вейротера он с усилием открыл единственный глаз.
– Да, да, пожалуйста, а то поздно, – проговорил он и, кивнув головой, опустил ее и опять закрыл глаза.
Ежели первое время члены совета думали, что Кутузов притворялся спящим, то звуки, которые он издавал носом во время последующего чтения, доказывали, что в эту минуту для главнокомандующего дело шло о гораздо важнейшем, чем о желании выказать свое презрение к диспозиции или к чему бы то ни было: дело шло для него о неудержимом удовлетворении человеческой потребности – .сна. Он действительно спал. Вейротер с движением человека, слишком занятого для того, чтобы терять хоть одну минуту времени, взглянул на Кутузова и, убедившись, что он спит, взял бумагу и громким однообразным тоном начал читать диспозицию будущего сражения под заглавием, которое он тоже прочел:
«Диспозиция к атаке неприятельской позиции позади Кобельница и Сокольница, 20 ноября 1805 года».