Беллфлауэр (Калифорния)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Беллфлауэр
Bellflower
Страна
США
Штат
Калифорния
Округ
Координаты
Мэр
Реймонд Дантон
Город с
Площадь
15,9 км²
Высота центра
22 м
Население
72 862 человек (2009)
Плотность
4 853,5 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+1 562
Почтовые индексы
90706, 90707
Официальный сайт
[www.bellflower.org/home/index.asp lflower.org/home/index.asp]
Показать/скрыть карты

Беллфлауэр (англ. Bellflower) — город в округе Лос-Анджелес, штат Калифорния. Являясь пригородом Лос-Анджелеса, Беллфлауэр получил статус города 3 сентября 1957 года. Численность населения по данным переписи 2000 года составила 72 878 человек[1].

Своё название (рус. колокольчик) город получил благодаря не одноимённому цветку, а в честь яблок сорта bellefleur, которые выращивали в местных садах в начале XX века.

Населённый пункт изначально изобиловал молочными фермами выходцев из Голландии, Японии и Португалии. Беллфлауэр (наряду с Артижей и Серритосом) является одним из наиболее этнически и лингвистически неоднородных городов округа.





География

Площадь города составляет 15,9 км² (площадь земли — 15,7 км²; воды — 0,2 км²).

Беллфлауэр граничит с Дауни на севере и северо-западе, с Норуолком и Серритосом на востоке, с Лейквудом и Лонг-Бичем на юго-западе и с Парамаунтом на западе.

Демография

Численность населения по данным переписи 2000 года составила 72 878 человек[1]. Расовый состав таков: 46,09% белых, 13,09% афроамериканцев, 9,69% азиатов, 0,92% коренных американцев, 0,70% жителей тихоокеанских островов, 24,38% других рас.

Знаменитые уроженцы

См. также

Напишите отзыв о статье "Беллфлауэр (Калифорния)"

Примечания

  1. 1 2 [factfinder.census.gov/servlet/SAFFFacts?_event=&geo_id=16000US0604982&_geoContext=01000US%7C04000US06%7C16000US0604982&_street=&_county=Bellflower&_cityTown=Bellflower&_state=04000US06&_zip=&_lang=en&_sse=on&ActiveGeoDiv=&_useEV=&pctxt=fph&pgsl=160&_submenuId=factsheet_1&ds_name=ACS_2008_3YR_SAFF&_ci_nbr=null&qr_name=null&reg=&_keyword=&_industry= Итоги переписи населения 2000 года]
  2. [www.imdb.com/name/nm1287636/ Актер на сайте imdb]


Отрывок, характеризующий Беллфлауэр (Калифорния)

Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.
Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.
– Да, да, так, так… – говорил Пьер, нагнувшись вперед всем телом над княжной Марьей и жадно вслушиваясь в ее рассказ. – Да, да; так он успокоился? смягчился? Он так всеми силами души всегда искал одного; быть вполне хорошим, что он не мог бояться смерти. Недостатки, которые были в нем, – если они были, – происходили не от него. Так он смягчился? – говорил Пьер. – Какое счастье, что он свиделся с вами, – сказал он Наташе, вдруг обращаясь к ней и глядя на нее полными слез глазами.
Лицо Наташи вздрогнуло. Она нахмурилась и на мгновенье опустила глаза. С минуту она колебалась: говорить или не говорить?
– Да, это было счастье, – сказала она тихим грудным голосом, – для меня наверное это было счастье. – Она помолчала. – И он… он… он говорил, что он желал этого, в ту минуту, как я пришла к нему… – Голос Наташи оборвался. Она покраснела, сжала руки на коленах и вдруг, видимо сделав усилие над собой, подняла голову и быстро начала говорить:
– Мы ничего не знали, когда ехали из Москвы. Я не смела спросить про него. И вдруг Соня сказала мне, что он с нами. Я ничего не думала, не могла представить себе, в каком он положении; мне только надо было видеть его, быть с ним, – говорила она, дрожа и задыхаясь. И, не давая перебивать себя, она рассказала то, чего она еще никогда, никому не рассказывала: все то, что она пережила в те три недели их путешествия и жизни в Ярославль.
Пьер слушал ее с раскрытым ртом и не спуская с нее своих глаз, полных слезами. Слушая ее, он не думал ни о князе Андрее, ни о смерти, ни о том, что она рассказывала. Он слушал ее и только жалел ее за то страдание, которое она испытывала теперь, рассказывая.
Княжна, сморщившись от желания удержать слезы, сидела подле Наташи и слушала в первый раз историю этих последних дней любви своего брата с Наташей.
Этот мучительный и радостный рассказ, видимо, был необходим для Наташи.