Белокудренник

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Белокудренник
Научная классификация
Международное научное название

Ballota L.

Виды
См. текст

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomygenus.aspx?id=1253 g:1253]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Ballota&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=gen&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Белоку́дренник (лат. Ballóta) — род многолетних травянистых растений семейства Яснотковые (Lamiaceae). Общее число видов — 33[2]; большей частью из Средиземноморья и Передней Азии.





Некоторые виды используются в фитотерапии (особенно это касается белокудренника чёрного), а также в декоративном садоводстве, где известны под транслитерацией латинского названия Балло́та[3].

Распространение

Большинство видов этого рода встречаются в Средиземноморье. Единственный вид, имеющий достаточно широкое распространение, — Белокудренник чёрный (Ballota nigra), который, в том числе, встречается и в европейской части России. Родина ещё одного вида — Южная Африка[4].

Биологическое описание

Представители рода — многолетние травянистые растения. Стебель в поперечном сечении обычно квадратный, беловатый[3].

Листья обычно округлые, с тупыми зубчиками, нередко покрыты волосками; располагаются супротивно[3].

Цветки собраны в многоцветковые дихазии. Чашечка с пятью равными зубцами; венчик двугубый, при этом нижняя губа — трёхлопастная; внутри трубки венчика — волосистое кольцо. Тычинок четыре, они собраны под верхней губой, при этом передние тычинки длиннее задних. Плод — закруглённый на верхушке орешек[5].

Использование

В фитотерапии используется в первую очередь белокудренник чёрный (Ballota nigra). Трава обладает седативным действием, применяется при депрессии, бессоннице; противопоказана при гипотонии и беременности[6].

Белокудренник чёрный, а также Белокудренник блюдцевидный и Белокудренник ложноясенцовый культивируют как декоративные садовые растения[3].

Культивирование

Растения предпочитают сухие солнечные места, очень хорошо дренированную почву. Большининство видов морозостойко. Вечнозелёные виды перед началом периода роста допустимо стричь для придания нужно формы. Размножение — семенами, черенками или делением корневища[3].

Классификация

Таксономическое положение

Род Белокудренник (Ballota), как и ещё более пятидесяти родов, относится к подсемейству Яснотковые (Lamioideae) семейства Яснотковые (Lamiaceae). Род, наиболее к нему близкий, — Marrubium (Шандра); к этому роду ранее относили несколько видов, сейчас включаемых в род Белокудренник.

 
  отдел Цветковые, или Покрытосеменные (классификация согласно Системе APG II)  
 
  порядок Ясноткоцветные   ещё 44 порядка цветковых растений, из которых к ясноткоцветным наиболее близки Гарриецветные, Горечавкоцветные и Паслёноцветные  
 
  семейство Яснотковые   ещё 20 семейств, в том числе Акантовые, Бигнониевые, Вербеновые, Геснериевые, Заразиховые, Кунжутовые, Маслиновые, Норичниковые, Подорожниковые  
 
  подсемейство Яснотковые   ещё восемь подсемейств, в том числе Котовниковые (роды Базилик, Лаванда, Мелисса, Мята, Розмарин, Черноголовка, Шалфей и др.), Живучковые (Живучка и др.), Погостемоновые (Погостемон и др.)  
 
  род Белокудренник   ещё более 50 родов, в том числе Зайцегуб, Кадило, Пикульник, Пустырник, Чистец, Шандра, Яснотка  
 
  более 30 видов, в том числе Белокудренник чёрный  
 
 
 
 
 
 

Виды

Некоторые виды с указанием ареала:

Напишите отзыв о статье "Белокудренник"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. 1 2 3 4 По данным Королевских ботанических садов в Кью (см. раздел Ссылки).
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Ботаника. Энциклопедия «Все растения мира»: Пер. с англ. = Botanica / ред. Д. Григорьев и др. — М.: Könemann, 2006 (русское издание). — С. 130—131. — 1020 с. — ISBN 3-8331-1621-8.
  4. Колаковский А. А. Флора Абхазии. — Второе, переработанное и дополненное издание. — Тбилиси: Мецниереба, 1982. — Т. 2. Magnoliophyta: CompositaeLabiatae. — С. 244—245. — 284 с. — 1000 экз.
  5. 1 2 3 Флора европейской части СССР / Отв. ред. Ан. А. Фёдоров. — Второе, переработанное и дополненное издание. — Л.: Наука, 1978. — Т. III. Редактор тома Ю. Л. Меницкий. — С. 167—168. — 259 с. — 4350 экз. — УДК 582.6/.9(47)
  6. Ахмедов Р. Б. [dshinin.ru/Upload_Books2/Books/2008-03-07/200803070005211.pdf Растения — твои друзья и недруги]. — Уфа: Китап, 2006. — ISBN 5-295-03886-6.

Литература

Ссылки

  • [apps.kew.org/wcsp//qsearch.do?plantName=Ballota World Checklist of Ballota. The Royal Botanic Gardens, Kew.] (англ.)  (Проверено 22 августа 2009)

Отрывок, характеризующий Белокудренник

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
Николай сидел далеко от Сони, подле Жюли Карагиной, и опять с той же невольной улыбкой что то говорил с ней. Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. Гувернантка беспокойно оглядывалась, как бы приготавливаясь к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей. Гувернер немец старался запомнить вое роды кушаний, десертов и вин с тем, чтобы описать всё подробно в письме к домашним в Германию, и весьма обижался тем, что дворецкий, с завернутою в салфетку бутылкой, обносил его. Немец хмурился, старался показать вид, что он и не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто не хотел понять, что вино нужно было ему не для того, чтобы утолить жажду, не из жадности, а из добросовестной любознательности.


На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему.