Белон, Пьер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пьер Белон
фр. Pierre Belon

Пьер Белон
Дата рождения:

1517(1517)

Место рождения:

Серан-Фультурт, Ле-Ман

Дата смерти:

1564(1564)

Место смерти:

Булонский лес, Париж

Страна:

Франция

Научная сфера:

сравнительная анатомия, ботаника

Систематик живой природы
Названия растений, описанных им, могут отмечаться сокращением «Belon»

С точки зрения Международного кодекса ботанической номенклатуры научные названия растений, обнародованные до 1 мая 1753 г., не считаются действительно опубликованными, и в современной научной литературе это сокращение практически не встречается.


Пьер Бело́н или же Белло́ний (фр. Pierre Belon; 1517, Серан-Фультурт, Ле-Ман1564, Булонский лес, Париж) — французский натуралист и ботаник, профессор Сорбонны, основатель сравнительной анатомии. Автор сочинений De aquatilibus (Париж, 1553) и Histoire de la nature des oyseaux (Париж, 1555)[1].





Биография

Пьер Белон учился медицине в Виттенбергском университете у Валерия Кордуса (около 1540), затем в Париже (1542). В 1546—49 годах он совершил большое путешествие на Восток, посетил Турцию, Грецию, Палестину, Египет и Синайский полуостров. Он первым из европейцев нового времени побывал внутри пирамиды Хеопса, о чём оставил подробный рассказ. В иллюстрированном описании этого путешествия, вышедшем в Париже в 1553 году, находится много зоологических, ботанических и этнографических сведений.

Белон описал 113 видов рыб (рыбами считал всех водных животных, в том числе беспозвоночных и млекопитающих). Изучив скелеты 200 видов птиц, он впервые установил гомологию (сходство строения) костей различных позвоночных, в том числе и человека. Белон привёз кедр во Францию, одним из первых в Западной Европе занимался разведением платанов и основал два ботанических сада. Был убит бандитами в Булонском лесу в Париже в 1564 году.

Почести

Шарль Плюмье назвал в честь Белона род растений семейства геснериевых (Gesneriaceae) — Bellonia[2], которое Карл Линней перенял позднее[3][4].

Сочинения

  • [archive.org/stream/lhistoirenature00belogoog#page/n2/mode/2up L’Histoire naturelle des estranges poissons marins avec la vraie peincture et description du Dauphin et de plusieurs autres de son espèce observée par Pierre Belon du Mans] (Paris, 1551)
  • [num-scd-ulp.u-strasbg.fr:8080/view/authors/Belon,_Pierre.html De aquatilibus libri duo cum iconibus ad vivam ipsorum effigiem quoad ejus fieri potuit expressis] (Paris, 1553)
  • [books.google.ru/books?id=VYcsgAYyIZcC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Les observations de plusieurs singularites & choses memorables, trouvees en Grece, Asie, Judee, Égypte, Arabie, & autres pays etranges, redigees en trois livres. Revues derechef, & augmentees de figures, avec une nouvelle table de toutes les matieres traitees en iceux] (Paris, 1553)
  • [www.museum.nantes.fr/pages/06-actumuseum/expo-illustrations/belon_v1/index.html La nature et diversité des poissons, avec leurs pourtraictz représentez au plus près du naturel] (Paris, 1555)
  • [books.google.ru/books?id=jerbz0B1sKEC&dq=L%27Histoire+de+la+nature+des+oyseaux&printsec=frontcover&source=bl&ots=ItLLe1bjih&sig=hqY_PkC_Uts_XmxNFUVFr94Azn4&hl=fr&ei=owWLSqT3E-KgjAeDp_Fp&sa=X&oi=book_result&ct=result&redir_esc=y#v=onepage&q=&f=false L’histoire de la nature des oyseaux] (Paris, 1555)
  • [archive.org/stream/portraitsdoisea00belogoog#page/n4/mode/2up Portraicts d’oyseaux, animaux, serpens, herbes, arbres, hommes et femmes d’Arabie et d’Égypte observez par P. Belon du Mans, le tout enrichi de quatrains pour la plus facile cognoissance des Oyseaux et autres portraicts, plus y est adjousté la Carte du Mont Attos et du Mont Sinay pour l’intelligence de leur religion] (Paris, 1557)

Напишите отзыв о статье "Белон, Пьер"

Примечания

  1. Белон // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. Charles Plumier: Nova Plantarum Americanarum Genera. Leiden 1703, S. 19.
  3. Carl von Linné: Critica Botanica. Leiden 1737, S. 92.
  4. Carl von Linné: Genera Plantarum. Leiden 1742, S. 72.

Литература

Отрывок, характеризующий Белон, Пьер

– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.
Пьер, улыбаясь, глядел на Долохова, не зная, что сказать ему. Долохов со слезами, выступившими ему на глаза, обнял и поцеловал Пьера.
Борис что то сказал своему генералу, и граф Бенигсен обратился к Пьеру и предложил ехать с собою вместе по линии.
– Вам это будет интересно, – сказал он.
– Да, очень интересно, – сказал Пьер.
Через полчаса Кутузов уехал в Татаринову, и Бенигсен со свитой, в числе которой был и Пьер, поехал по линии.


Бенигсен от Горок спустился по большой дороге к мосту, на который Пьеру указывал офицер с кургана как на центр позиции и у которого на берегу лежали ряды скошенной, пахнувшей сеном травы. Через мост они проехали в село Бородино, оттуда повернули влево и мимо огромного количества войск и пушек выехали к высокому кургану, на котором копали землю ополченцы. Это был редут, еще не имевший названия, потом получивший название редута Раевского, или курганной батареи.
Пьер не обратил особенного внимания на этот редут. Он не знал, что это место будет для него памятнее всех мест Бородинского поля. Потом они поехали через овраг к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревна изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали вперед через поломанную, выбитую, как градом, рожь, по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши [род укрепления. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ], тоже тогда еще копаемые.
Бенигсен остановился на флешах и стал смотреть вперед на (бывший еще вчера нашим) Шевардинский редут, на котором виднелось несколько всадников. Офицеры говорили, что там был Наполеон или Мюрат. И все жадно смотрели на эту кучку всадников. Пьер тоже смотрел туда, стараясь угадать, который из этих чуть видневшихся людей был Наполеон. Наконец всадники съехали с кургана и скрылись.
Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему:
– Вам, я думаю, неинтересно?
– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.
Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.