Белорусы США

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Серия статей о
Белорусах
Культура
Этнические группы
Диаспора
Родственные народы
Языки
Религии
Этногенез • История • Национальное движение • Белорусизация  • Вайсрутенизация
Портал «Белоруссия»

Белорусы США (англ. Belarusian American) — американцы, чьи предки родились в Белоруссии. Общая оценка белорусских иммигрантов в США составляет от 600,000 до 750,000 человек (эта оценка включает в себя только фактических иммигрантов, а не людей белорусского происхождения, которые родились в США). Точное количество белорусских американцев трудно назвать, потому что перепись и иммиграционная статистика не признаёт белорусов в качестве отдельной категории. Многие из них зарегистрированы как русские или поляки, в зависимости от региона Беларуси, в котором они родились.

Самые высокие концентрации белорусских американцев в Нью-Йоркской агломерации, Нью-Джерси, Кливленде и его пригородах, Чикаго, Лос-Анджелесе и Детройте.





Белорусская диаспора в Саут-Ривер, США

Саут-Ривер является одним из центров белорусской эмиграции в США. С конца XIX в. славянское население белорусских земель начало эмигрировать преимущественно в этот район. Однако наибольший прирост белорусского населения город получил в 1950-х годах, после окончания Второй мировой войны[1]. Эмигрантами являлись те белорусы, которые захотели остаться в Германии, а не вернуться в СССР. Был создан белорусско-американский культурный центр, а также построена церковь им. святой Ефросиньи Полоцкой[2]. Начали издаваться 2 местные газеты «Беларуская Думка[be]» и «Беларус ў Амерыцы[be]».

Деятельность

Официальным информационным спонсором слёта друзей белорусского народа является общественная организация — Международный Фонд Аполлон — Союз, со штаб квартирой в Лос-Анджелесе, США.

Белорусский институт науки и искусства[be] основан в 1951—1953 гг. в Нью-Йорке. Имеет филиалы в Германии (Мюнхен), а также в Канаде (Торонто). Институт занимается изучением белорусского искусства и науки по всему миру, а также сотрудничает со многими национальными библиотеками. С конца 1980-х гг. имеет контакт с организациями непосредственно из Белоруссии. В разные года институт возглавляли Василий Тамашчик[be], Витовт Тумаш, Янко Лимановский[be] и др.

Напишите отзыв о статье "Белорусы США"

Примечания

  1. [www.belarus-misc.org/diaspora/yurevich/sriver.html South River, NJ]. www.belarus-misc.org. Проверено 13 ноября 2015.
  2. [www.belaruschurch.com/ Belarusian Greek Orthodox Church Of St. Euphrosynia of Polotsk | The Lord Is My Shepherd]. www.belaruschurch.com. Проверено 13 ноября 2015.

Ссылки

  • [naviny.us/ Новости белорусской диаспоры]
  • [zbma.net/ Союз белорусской молодёжи в США]
  • [www.facebook.com/groups/BelarusUS/ Онлайн-сообщество в Фейсбук: Беларусы ЗША. Разам Лягчэй]

Отрывок, характеризующий Белорусы США

Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.