Белошников, Сергей Владимирович
Поделись знанием:
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Сергей Владимирович Белошников | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1986-наст. время |
Серге́й Влади́мирович Бело́шников (род. 19 ноября 1952, Рига) — российский кинорежиссёр, сценарист и продюсер.
Содержание
Биография
Окончил:
- 1978 — Ленинградское художественное училище имени В. А. Серова;
- 1986 — режиссёрский факультет ВГИКа (мастерская Ю. Озерова).
Работал:
- 1978-1981 — Директор Художественной школы министерства культуры СССР[1];
- На киностудиях:
- «Ленфильм»,
- «Мосфильм»,
- «Киностудия им. Горького».
Творчество
Сергей Владимирович Белошников:
- Режиссёр видеоклипов и рекламных роликов;
- Соавтор сценария и режиссёр телеигры "Попади в кадр!".
- С 1999 года — продюсер компании "«Видео-Арт»".
Режиссёрские работы
- 1987 — «Счастливо оставаться!»
- 1990 — «Ловкач и Хиппоза»
- 2001 — «Клетка»
- 2005 — «Полнолуние»
- 2006 — «Палач»
Сценарные работы
- 1986 — «И никто на свете» (совместно с В. Осляком, В. Довганем)
- 1987 — «Счастливо оставаться!»
- 1989 — «В знак протеста»
- 1989 — «Камышовый рай»
- 1990 — «Ай лав ю, Петрович»
- 1990 — «Ловкач и Хиппоза»
- 1991 — «След дождя»
- 1997 — «Бедная Саша»
- 2001 — «Клетка»
- 2003 — «Пассажир без багажа»
- 2003 — «Вкус убийства»
- 2005 — «Полнолуние» (совместно с К. Афанасьевой, А. Лунгиным)
- 2006 — «Палач»
- 2013 — «Точка взрыва»
Продюсерские работы
- 2000 — «Маросейка, 12» (совместно с Ю. Сапроновым)
- 2003 — «Вкус убийства» (совместно с М. Широковым)
- 2003 — «Зачем тебе алиби?» (совместно с М. Широковым)
- 2003 — «Пассажир без багажа» (совместно с М. Широковым)
- 2005 — «Полнолуние»
- 2005 — «Свой человек»
- 2006 — «Палач»
- 2013 — «Точка взрыва»
Признание и награды
- 1988 — МКФ короткометражных фильмов в Оберхаузене (Приз Центра кино для детей и юношества, фильм «Счастливо оставаться!»)
- 2000 — Международный кинотелефорум «Правопорядок и общество» в Москве (Приз за лучший игровой сериал, фильм «Маросейка, 12»)
Напишите отзыв о статье "Белошников, Сергей Владимирович"
Примечания
- Большая биографическая энциклопедия. 2009.
- Энциклопедия кино. 2010.
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biography/9697/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D1%88%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2 Белошников, Сергей]
Ссылки
- [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_cinema/1423/%D0%91%D0%95%D0%9B%D0%9E%D0%A8%D0%9D%D0%98%D0%9A%D0%9E%D0%92 БЕЛОШНИКОВ Сергей]
- [www.rudata.ru/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D1%88%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2 Белошников, Сергей Владимирович]
Отрывок, характеризующий Белошников, Сергей Владимирович
Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?