Бельгия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Королевство Бельгия
нидерл. Koninkrijk België
фр. Royaume de Belgique
нем. Königreich Belgien
Флаг Герб
Девиз: «Eendracht maakt macht» нидерл. 
«L’union fait la force» фр. 

«Einigkeit macht stark» нем. 

«Единство творит силу»
Государственный гимн Бельгии
Расположение Бельгии (тёмно-зелёный):
— в Европе (светло-зелёный и тёмно-серый)
— в Европейском союзе (светло-зелёный)
Дата независимости 1830 (провозглашена)
1839 (признана) (от Нидерландов)
Официальные языки нидерландский, французский, немецкий
Столица Брюссель
Крупнейшие города Брюссель, Антверпен, Гент, Льеж, Шарлеруа, Брюгге
Форма правления Федеративное государство, являющееся конституционной монархией[1][2]
Король
Премьер-министр
Филипп
Шарль Мишель
Территория
• Всего
• % водной поверхн.
136-я в мире
30 528 км²
6,4%
Население
• Оценка (2015)
• Перепись (2016)
Плотность

11 242 781[3] чел. (77-е)
11,250,585 чел.
363.6 чел./км²
ВВП (ППС)
  • Итого (2015)
  • На душу населения

$494.620 миллиардов долл.
$43,629 долл.
ВВП (номинал)
  • Итого (2015)
  • На душу населения

$458.651 миллиардов долл.
$40,456 долл.
ИЧР (2013) 0,897[4] (очень высокий) (17-е место)
Валюта Евро (€), (EUR, код 978)[5]
Интернет-домен .be, .eu (как член ЕС)
Телефонный код +32
Часовой пояс CET (UTC+1, летом UTC+2)
Координаты: 50°32′00″ с. ш. 4°46′00″ в. д. / 50.53333° с. ш. 4.76667° в. д. / 50.53333; 4.76667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.53333&mlon=4.76667&zoom=12 (O)] (Я)

Бе́льгия (нидерл. België, МФА: [ˈbɛlɣijə]; фр. Belgique, нем. Belgien), полная официальная форма — Короле́вство Бе́льгия[2] (нидерл. Koninkrijk België, фр. Royaume de Belgique, нем. Königreich Belgien) — государство в Западной Европе, член ЕС, ООН и НАТО. Площадь — 30 528 км², численность населения — 11 337 654 чел[6]. Страна названа по этнониму кельтского племени — белги. Столица — Брюссель.

Граничит на севере с Нидерландами, на востоке с Германией, юго-востоке с Люксембургом и с Францией на юге и западе. Омывается Северным морем на северо-западе.

Форма правления — конституционная парламентская монархия, форма административно-территориального устройства — федерация.





Содержание

История

Название государства происходит от названия племени белгов, кельтского происхождения, населявшего эту территорию в начале нашей эры. В 54 до н. э. область на севере Галлии, соответствующая современной Бельгии, была завоёвана войсками Юлия Цезаря (из записок консула о Галльской войне: «половину белгов перебили, остальные стали рабами…»). После падения Западной Римской империи в V веке римскую провинцию Галлия завоевали германские племена франков, создавшие здесь своё королевство.

В Средние века Бельгия входила в состав Бургундского герцогства.

В XIX веке очень интенсивно развивалась экономика страны. Бельгия стала первой страной континентальной Европы, где была построена железная дорога (Мехелен-Брюссель, 1835 год).

В конце XIX века Бельгия стала колониальной державой. В 1885—1908 Конго (ныне — Демократическая Республика Конго) являлось владением бельгийского короля Леопольда II (под названием «Независимое государство Конго»). Эксплуатация колонии была одним из существенных источников накопления капиталов и развития промышленности Бельгии. С 1908 колония получает название Бельгийское Конго (Король передает своё владение в пользование Бельгии).

Бельгия очень сильно пострадала во время Первой мировой войны, которую в этой стране до сих пор называют «Великой войной». Хотя большая часть страны была оккупирована, в течение всей войны бельгийские и английские войска удерживали небольшую часть страны, зажатую между Северным морем и рекой Изер.

Трагична история города Ипра — в ходе войны он был практически полностью разрушен, здесь впервые в истории войн был применён отравляющий газ (хлор). Применённый два года спустя иприт был назван по имени этого города.

3 апреля 1925 года заключен договор между Бельгией и Нидерландами о пересмотре договора 1839 года. Отмена длительного нейтралитета Бельгии и демилитаризация порта Антверпен.

19401944 гг. В годы Второй мировой войны немцы занимают Бельгию. Правительство бежит в Англию, короля Леопольда III депортируют в Германию, так как он подписал акт о капитуляции 28 мая 1940 года. Введение в Бельгии немецкого военного управления под командованием генерала фон Фалькенхаузена. 3 сентября 1944 года освобождение начинается с вступления в Брюссель английских войск. 11 февраля 1945 года образуется правительство во главе с правым социалистом ван Аккером.

4 апреля 1949 — Бельгия вступает в НАТО.

1957 — вступление Бельгии в Европейское экономическое сообщество (ЕЭС).

31 июля 1993 — скончался король Бодуэн, трон унаследовал его младший брат, Альберт II.

2001 — рождение первого ребёнка у кронпринца Филиппа и его супруги Матильды, продолжение династии.

2003 — в результате парламентских выборов премьер-министром вновь становится Ги Верхофстадт.

12 января 2006 — Бельгия — председатель Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ).

19 декабря 2008 года ушёл в отставку премьер-министр Бельгии Ив Летерм из-за скандала, связанного с продажей крупнейшей бельгийской финансовой компании «Fortis». Пост премьер-министра страны занял Херман ван Ромпёй, лидер Фламандской христианско-демократической партии. Новое правительство Хермана ван Ромпёя включало представителей тех же пяти политических партий, которыми руководил его предшественник. 13 июня 2010 года прошли внеочередные парламентские выборы, но формирования правительства так и не произошло. Бельгия отпраздновала 540 дней без правительства, установив таким образом мировой рекорд[7]. 6 декабря 2011 года новый кабинет министров во главе с Элио ди Рупо принес присягу королю.

Политическая структура

Бельгия — конституционная монархия (с момента образования) и федеративное государство (с 1980 года). Глава государства — король, в настоящее время — Филипп I (с 21 июля 2013 года). На содержание королевской семьи из казны в 2005 году было выделено около 14,5 млн долларов[8]. Глава правительства — премьер-министр, в настоящее время — Шарль Мишель (с 11 октября 2014 года). Как правило, премьер-министром становится представитель партии, набравшей большее число голосов на парламентских выборах. Правительство назначается королём. Также состав правительства должен быть утверждён парламентом. Конституция требует соблюдения в правительстве языкового паритета: половина министров должна быть представителями нидерландскоязычного сообщества, половина — представителями франкоязычного сообщества.

Федеральный парламент — двухпалатный. Нижняя палата парламента — палата представителей (нидерл. Kamer van volksvertegenwoordigers, фр. Chambre des Représentants), верхняя палата — сенат (нидерл. Senaat, фр. Sénat). Обе палаты избираются прямым голосованием раз в четыре года. Право голоса имеют все граждане государства, достигшие 18-летнего возраста. В сенате заседают 71 депутат (из которых 40 избираются прямым всеобщим голосованием, а 31 — региональными парламентами). В палате представителей — 150 депутатов, избираемых прямым голосованием[9].

Бельгия — федеративное государство, иногда называемое двойной федерацией, так как Бельгия делится одновременно на три региона и три языковых сообщества (см. Административное деление). В зону ответственности регионов входит руководство местной экономикой, публичные работы (например, дорожное строительство), вопросы экологии и т. п., в зону ответственности языковых сообществ — прежде всего вопросы, связанные с культурой, в том числе образование, научная деятельность и спорт.

Каждый регион и каждое языковое сообщество имеет свой парламент и своё правительство, однако по обоюдному согласию парламент и правительство Фламандского региона и Нидерландскоязычного сообщества были объединены. Таким образом, в Бельгии имеется шесть правительств и шесть парламентов. Федеральное правительство отвечает за координацию действий остальных пяти правительств, а также за вопросы общегосударственной важности, как-то: оборона, иностранные дела, общегосударственная экономическая и монетарная политика, пенсии, здравоохранение.

Судебная власть организована в форме пирамиды, основой которой в гражданской юстиции является мировой суд (фр. Justice de paix, нид. Vrederechter) и в уголовной юстиции — полицейские суды (фр. Tribunal de Police, нид. Politierechtbank), имеющийся в каждом судебном кантоне (фр. Canton judiciaire, нид. Gerechtelijk kanton), а верхушкой — Кассационный суд (фр. Cour de cassation, нид. Hof van Cassatie). Бельгия поделена на судебные кантоны и судебные округа. Каждый судебный округ (фр. Arrondissement judiciaire, нид. Gerechtelijk arrondissement) имеет суд первой инстанции (фр. Tribunal de première instance, нид. rechtbank van eerste aanleg), состоящий из палаты по гражданским вопросам (фр. chambres civiles, нид. kamer voor burgerlijke zaken), палаты по уголовным вопросам (фр. chambres correctionnelles, нид. kamer voor strafzaken) и палаты по молодёжным вопросам (фр. chambres de la jeunesse, нид. kamer voor jeugdzaken), трудовые суды (фр. Tribunal du Travail, нид. Arbeidsrechtbank) и торговые суды (фр. Tribunal de Commerce, нид. Rechtbank van koophandel). Также существует пять апелляционных судов (фр. Cour d’appel, нид. Hof van beroep), состоящие из палаты по гражданским, торговым и экономическим вопросам (нид. kamer voor burgerlijke zaken, handels- en economische zaken), палаты по уголовным вопросам (нид. kamer voor strafzaken), палаты молодёжным вопросам (нид. kamer voor jeugdzaken), и трудовые палаты (фр. Cour du Travail, нид. Arbeidshof) — в Брюсселе, Льеже, Монсе, Генте и Антверпене, и в каждой провинции — суд присяжных (фр. Cour d’Assises, нид. Hof van assisen).

Помимо Контрольной палаты и Государственного совета (фр. Conseil d’Etat, нид. Raad van State), в Бельгии имеется Конституционный суд (фр. Cour constitutionnelle de Belgique, нид. Grondwettelijk Hof van België), созданный в 1983 году для урегулирования конфликтов в случае их возникновения между различными институтами федеральной власти Бельгии[10].

Бельгия входит в 70 международных организаций. Бельгия вступила в Европейское экономическое сообщество (ЕЭС) 25 марта 1957 года. Она также является членом НАТО c 1949 года.

Политический кризис 2007 года

После федеральных выборов 10 июня 2007 года, партии либералов и христианских социалистов безуспешно попытались сформировать национальное правительство (федеральное). Франкоязычные партии, действующие на более бедном юге Бельгии (Валлонии), противились расширению автономии регионов, чего как раз добивались фламандские партии, представляющие более богатую северную часть страны.

Полгода страной управляло техническое правительство во главе с Ги Верхофстадтом.

20 марта 2008 года, после 3 месяцев переговоров, Ив Летерм стал премьер-министром нового коалиционного правительства, в которое вошли пять партий: две фламандские и три из франкоязычной Валлонии.

Парламентские выборы 2010 года

На парламентских выборах 13 июня 2010 года наибольшее число голосов и мест в Палате представителей получила националистическая партия Новый фламандский альянс во главе с Бартом де Вевером; второе место заняла Социалистическая партия Валлонии во главе с Элио ди Рупо.

Парламентские выборы 2014 года

Последние выборы в Палату депутатов состоялись 23 мая 2014 года. Их результаты таковы:

Партия Процент голосов Получено мест
Новый фламандский альянс 20.3% 33
Социалистическая партия (Французское сообщество) 11.7% 23
Христианские демократы и фламандцы 11.6% 18
Открытые фламандские либералы и демократы 9.8% 14
Реформаторское движение 9.6% 20
Социалистическая партия (Фландрия) 8.8% 13
Зелёные! 5.3% 6
Гуманистический демократический центр 5.0% 9
Партия труда Бельгии (фр.) 3.7% 2
Фламандский интерес 3.7% 3
Эколо 3.3% 6
DéFI (фр.) 1.8% 2
Народная партия (фр.) 1.5% 1
прочие 7.2%

Источник[9]

Административное деление

В Бельгии параллельно существует двойная система административного деления:

Географические данные

Территория Бельгии делится на три географических района: прибрежная равнина (низкая Бельгия, до 100 м над уровнем моря) на северо-западе, центральное плато (средняя Бельгия, 100—200 метров над уровнем моря) и Арденнская возвышенность на юго-востоке (высокая Бельгия, 200—500 метров над уровнем моря).

Низкая Бельгия — это в основном песчаные дюны и польдеры. Польдерами называют низменные участки земли (не обязательно ниже уровня моря), находящиеся под угрозой затопления и защищённые от наводнений дамбами или, дальше от моря, полями с осушительными каналами. Польдеры отличаются плодородностью почв. Между западными польдерами, Лисом и Шельдой лежит Фламандская низменность, местами всхолмлённый район с песчаным грунтом. За Фламандской низменностью расположена географическая область Кемпен. Кемпенский ландшафт в основном состоит из хвойных лесов, лугов и кукурузных полей.

Средняя Бельгия — район между Кемпеном и долинами Самбры и Мааса. Это область глиняных равнин, постепенно повышающихся при движении в сторону Самбры и Мааса. Здесь расположены самые плодородные почвы Бельгии. В связи с развитой урбанизацией данного района естественные ландшафты редки, однако к югу от Брюсселя до сих пор сохранился буковый лес площадью в пять тысяч гектаров (нидерл. Zoniënwoud, фр. Forêt de Soignes). К средней Бельгии относится территория провинции Эно и географической области нидерл. Haspengouw, фр. La Hesbaye (юг провинции Лимбург и север провинции Льеж). Эти плодородные земли в основном заняты пашнями и лугами, между которыми лежат большие сельские усадьбы (хутора).

Высокая Бельгия отличается прежде всего низкой плотностью населения и обилием лесов. Из-за гористого рельефа сельское хозяйство здесь не развито, зато этот регион привлекает многочисленных туристов. Высокая Бельгия начинается к югу от долин рек Самбра и Маас. Сразу за долинами этих рек начинается географическая область Кондроз (фр. Condroz) — низкие холмы высотой в 200—300 метров. К этой области относятся части провинций Эно, Льеж и Намюр. Далее расположены Арденны — высокие холмы (или даже низкие горы). Арденны в основном покрыты лесом, а вьющиеся серпантином дороги связывают между собой небольшие деревеньки, у жителей которых до сих пор в ходу валлонский говор. Самая высокая точка Арденн (и всей Бельгии) — гора Ботранж (фр. Botrange), 694 метра над уровнем моря.

Полезные ископаемые

В северной части Бельгии под мощным мезо-кайнозойским осадочным чехлом находится докембрийский кристаллический фундамент. При движении на юг фундамент местами по долинам рек обнажается, а на юге страны выходит в виде герцинских складчатых сооружений, которые подверглись сильной денудации. На севере Бельгии в результате неоднократного воздействия талых ледниковых вод широко распространён лёсс[11].

Полезные ископаемые: каменный уголь (в Кампине и по долинам рек Маас и Самбр); свинец, цинк, медь, сурьма (Арденны); гранит, песчаник, мрамор.

Климат

Климат Бельгии — умеренный морской, океанический климат, характерный для всей Западной Европы. Для климата Бельгии характерна мягкая и дождливая зима и нежаркое дождливое лето. Погода обычно облачная. Снег бывает в Бельгии редко, в некоторые годы не выпадает вовсе, зимой иногда бывают заморозки. Лето прохладное; для Бельгии характерен циклональный характер погоды. Жара — редкое и непродолжительное явление.

Животный мир

Кабаны, лани, косули, зайцы, белки, лесные мыши встречаются главным образом в Арденнах. В болотистых зарослях водятся куропатки, вальдшнепы, фазаны, утки.

Экономика

Преимущества: один из наиболее значимых производителей металлопродукции и текстиля. Фландрия является ведущим регионом в индустрии хай-тека, Антверпен — мировой центр торговли алмазами. Высокоразвитая химическая промышленность. Хорошо образованная и высокомотивированная многоязычная рабочая сила с высокой производительностью труда. Привлекательное место для американских ТНК. Хорошая водная транспортная сеть через Северное море, доступ к Рейну от Антверпена до Гента.

Слабые стороны: государственный долг порядка 87,7 % от ВНП намного превышает предельно допустимый в Еврозоне уровень 60 % (данные 2006 года). В некоторых регионах большое число хронических и неквалифицированных безработных. Частый выход работников на досрочную пенсию, из-за чего высокий уровень государственных пенсионных платежей. Больше бюрократии, чем в среднем по ЕС.

Бельгия входит в Организацию экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) (Organization for Economic Co-operation and Development — OECD), в Европейский союз (ЕС), страна стала первым членом Европейского валютного союза в 1999 г.

Основа экономики Бельгии — сфера услуг (прежде всего транспорт и торговля) и промышленность.

Производство стали, цемента и химических продуктов в основном сконцентрировано в долине рек Самбра и Маас. Крупнейшие промышленные города — Монс, Шарлеруа, Намюр и Льеж. Ранее в этом районе также велась добыча угля, но в 1980-х гг. последние шахты были закрыты. Центр стальной промышленности — Льеж. Продукция химической промышленности — удобрения, красители, фармацевтические вещества, а также различные пластмассы. Центр нефтехимической промышленности расположен в Антверпене, в Брюсселе располагается штаб-квартира крупной химической и фармацевтической компании Solvay.

Текстильная промышленность, зародившаяся ещё в Средние века, включает переработку хлопка, льна, шерсти, синтетических тканей. Одни из важнейших видов продукции текстильной промышленности — ковры и одеяла. Главные центры текстильной промышленности — Гент, Кортрейк, Турне, Вервье. Брюссель, Брюгге и Мехелен известны как старинные центры производства кружев (см. Фламандское кружево).

Другие отрасли промышленности — обработка алмазов (прежде всего в Антверпене), производство цемента и стекла, деревообработка, пищевая промышленность. Имеется несколько автомобильных производств.

Экономика Бельгии сильно ориентирована на международный рынок.

Основные импортные товары — продукты питания, машины, необработанные алмазы, нефть и нефтепродукты, продукты химической промышленности, одежда и текстиль. Основные экспортные товары — автомобили, продукты питания, железо и сталь, обработанные алмазы, текстиль, пластмассы, нефтепродукты и цветные металлы.

В 1970 — 80 гг. экономический центр страны переместился из Валлонии во Фландрию. Это связано с упадком традиционных отраслей экономики Валлонии — добычи угля и чёрной металлургии. В настоящее время добыча угля прекращена совсем, металлургия же остаётся важной отраслью экономики, хотя её значение сильно уменьшилось. Сейчас экономика Фландрии получает больше инвестиций. Во Фландрии большое внимание уделяется прикладным научным исследованиям (англ. research and development). Уровень безработицы в Валлонии в два раза выше, чем во Фландрии.

Основная отрасль энергетики — атомная. В Бельгии имеется две АЭС, одна неподалёку от Антверпена, другая — в районе Юи. В настоящее время 75 % электроэнергии в стране производится на АЭС.

Бельгия располагает развитой транспортной системой. Антверпенский порт — второй по величине порт в Европе. Также хорошо развит внутренний транспорт.

Продукция сельского хозяйства составляет только 1,4 % ВВП (по данным на 2006 г.), однако такой низкий показатель говорит не о слабом развитии сельского хозяйства, а о сильном развитии остальных отраслей экономики. Важнейшие растения — пшеница, овёс, рожь, ячмень, сахарная свёкла, картофель и лён. Животноводство — в основном разведение крупного рогатого скота и свиней. С сельским хозяйством тесно связаны такие традиционные отрасли пищевой промышленности, как пивоварение и производство сыра.

По данным на 2006 г., доход на душу населения составлял $31 800. Несмотря на значительную долю тяжелой промышленности в структуре экономики, сфера услуг составляла 72,5 % ВВП.

Транспорт

Динамично развивавшаяся и плотная бельгийская железнодорожная сеть побудила крупные компании, такие как La Brugeoise et Nivelles (сейчас BN отделение Bombardier Transportation), развивать специальные новые технологии.

Наука и техника

Вклад в развитие науки и техники Бельгии можно проследить на протяжении всей истории этой страны. В шестнадцатом веке Южные Нидерланды стали известны своими учёными, такими как картограф Герард Меркатор, анатом Андреас Везалий, травник Ремберт Додунс и математик, инженер Симон Стевин, входящие в разряд самых влиятельных в научной среде[12][13].

В первой половине XVII века валлонский метод изготовления пруткового железа распространился в Швеции, и использовался там на протяжении 260 лет.

Экономически важная подземная добыча угля во время Великой Индустриальной революции нуждалась в высококвалифицированных специализированных исследованиях в области горного дела.

Конец XIX века и XX век ознаменовались значимыми успехами Бельгии в прикладной науке и в теоретических фундаментальных исследованиях. Химик-технолог Эрнест Гастон Сольве и инженер Зеноб Теофил Грамм дали свои имена научным понятиям: процессу Сольве и динамо-машине Грамма в 1860-х. Жоржу Леметру приписывается авторство (наряду с другими учёными) теории расширяющейся Вселенной[14].

Три нобелевские премии по физиологии и медицине, одна нобелевская премия по химии и одна нобелевская премия по физике были присуждены бельгийцам[15]:

  • Жюлю Борде, «За открытия, связанные с иммунитетом» (1919);
  • Корнею Хеймансу, «За открытие роли синусного и аортального механизмов в регуляции дыхания» (1938);
  • Альберу Клоду, Кристиану де Дюву, Джорджу Паладе, «За открытия, касающиеся структурной и функциональной организации клетки» (1974);
  • Илье Пригожину, «За работы по термодинамике необратимых процессов, особенно за теорию диссипативных структур» (1977);
  • Франсуа Энглеру, «За теоретическое обнаружение механизма, который помогает нам понять происхождение массы субатомных частиц, подтверждённого в последнее время обнаружением предсказанной элементарной частицы в экспериментах ATLAS и CMS на Большом адронном коллайдере в ЦЕРН» (2013).

Население

Население Бельгии составляет около 11 337 654 человек по данным на 1 января 2010 года[16].

Урбанизация

Подавляющую часть населения Бельгии составляет городское население — 97 % в 2004 году[17].

Бельгия отличается высокой плотностью населения (342 человека на км²), уступая по этому параметру в Европе только Нидерландам и некоторым государствам-малюткам, таким как Монако. Самая высокая плотность населения по стране наблюдается в районе, ограниченном городами Брюссель-Антверпен-Гент-Лёвен (так называемый «фламандский ромб»). Самая низкая плотность населения — в Арденнах (провинция Люксембург).

В 2010 году численность населения Фламандского региона составила около 6 251 983 человек, включая самые густонаселённые города Антверпен (483 505), Гент (243 366 ) и Брюгге (116 741). Численность населения Валлонии составила 3 498 384 человек, включая самые густонаселённые города Шарлеруа (202 598), Льеж (192 504) и Намюр (108 950). В Брюсселе проживает 1 089 538 человек в 19 столичных окружных муниципалитетах, три из которых, Андерлехт, Брюссель и Схарбек, насчитывают более 100 000 жителей[17].

Возрастная и половая структура населения Бельгии

  • 0-14 лет: 16,9 % (мальчики 892 995, девочки 855 177);
  • 15-64 лет: 65,7 % (мужчины 3 435 282, женщины 3 373 917);
  • 65 лет и старше: 17,4 % (мужчины 745 178, женщины 1 061 839)[10].

Средний возраст

  • Общий показатель: 40,0 лет
  • Мужчины: 39,6 лет
  • Женщины: 42,1 лет (показатели за 2006 г.)

Рост численности населения

  • Численность населения с 2005 г. по 2006 г. выросла на 0,13 %.
  • Коэффициент рождаемости: 10,38.
  • Коэффициент смертности: 10,27.
  • Чистая миграция в Бельгии составляет 1,22 мигранта на 1 000 жителей (по данным за 2006 г.)

Половой состав населения

  • При рождении: 1,04 мужск. / женск.
  • До 15 лет: 1,04 мужск. / женск.
  • 15-64 лет: 1,02 мужск. / женск.
  • 65 лет и более: 0,7 мужск. / женск.
  • Соотношение из общей численности: 0,96 мужск./женск. (по данным на 2006 г.)

Показатели детской смертности

  • Общий показатель: 4,62 смертей /1 000 рождений
  • Мужской пол: 5,2 смертей /1 000 рождений
  • Женский пол: 4,01 смертей /1 000 рождений (по данным 2006 г.)

Средняя продолжительность жизни

  • Общий показатель: 78,77 лет
  • Мужчины: 75,59 лет
  • Женщины: 82,90 лет (по данным на 2006 г.)

Общий показатель фертильности

По данным на 2006 г., в среднем одна бельгийская женщина имеет 1,64 ребёнка. Аналогичный показатель за 1994 г. составил 1,50 ребёнка[18].

Этнический состав населения

Две главные группы, составляющее население страны — фламандцы (около 60 % населения) и валлоны (около 40 % населения). Фламандцы живут в пяти северных провинциях Бельгии (см. Фландрия) и говорят на нидерландском языке и его многочисленных диалектах (см. Нидерландский язык в Бельгии). Валлоны живут в пяти южных провинциях, составляющих Валлонию, говорят на французском, валлонском и некоторых других языках.

После обретения независимости Бельгия была франкоориентированным государством, и единственным государственным языком сначала был французский, хотя фламандцы всегда составляли большинство населения. Даже во Фландрии французский долгое время оставался единственным языком среднего и высшего образования.

После завершения Первой мировой войны в Бельгии началось движение за эмансипацию нидерландоязычного населения. В результате возникла так называемая «языковая борьба» (нидерл. taalstrijd). Борьба стала приносить плоды к шестидесятым годам XX века. В 1963 г. был принят пакет законов, регламентирующий использование языков в официальных ситуациях. В 1967 г. впервые был издан официальный перевод конституции Бельгии на нидерландский язык. К 1980 г. оба главных языка страны были фактически уравнены в правах. В 1993 г. Бельгия была разделена на регионы, являющиеся субъектами федерации. Единственным официальным языком на территории Фламандского региона является нидерландский.

Несмотря на достигнутые успехи, языковые проблемы до сих пор приводят к эскалации напряжённости между двумя главными группами населения страны. Таким образом, в 2005 году проблема разделения двуязычного избирательного округа Брюссель-Халле-Вилворде чуть было не привела к отставке правительства и политическому кризису.

Проблемы иммигрантов и национальных меньшинств

Важнейшее национальное меньшинство Бельгии — немцы. Их число составляет приблизительно 70 000 человек. Места компактного проживания немцев (на востоке Валлонии) входят в состав немецкоязычного сообщества, имеющего большую автономию, прежде всего в вопросах культуры.

Крупнейшие группы мигрантов — итальянцы, выходцы из Демократической республики Конго (бывшее Бельгийское Конго), выходцы из Турции, а также из Марокко и других арабских стран.

Согласно разным источникам, в Бельгии проживают от 150 до 200 тысяч мигрантов из Турции, в число которых входят как этнические турки, так и представители курдского меньшинства. Между представителями двух этнических общин время от времени возникают стычки и конфликты. Так, в апреле 2006 г. в центре Брюсселя по инициативе курдов прошла антитурецкая манифестация. В ночь на 2 апреля 2007 года в столице Бельгии неподалеку от зданий штаб-квартир НАТО и ЕС произошли столкновения между этническими турками и представителями курдской иммигрантской общины. В результате семь человек были арестованы и ещё несколько получили травмы. «Всё началось с нападения турецких подростков на небольшую группу курдской молодёжи», — заявил пресс-секретарь брюссельской полиции Йохан Верлейен. Против пытавшихся наладить порядок полицейских также была направлена агрессия. По данным правоохранительных органов, в уличных столкновениях участвовало около 250 человек, в основном представители молодёжи. В ходе погромов неизвестные подожгли кафе, считавшееся центром курдской общины, после чего были организованы стихийные митинги. Конфликтные ситуации в Бельгии, связанные с межэтническим противостоянием, являются острой политической проблемой, выход из которой пока не найден[19].

В Брюсселе проживают также испанцы, греки, поляки и люди других национальностей[17].

Преступность и напряжённость в связи с расовым вопросом

В Бельгии 4,4 % населения составляют люди неевропейского происхождения. 19 % рассматриваемых в судах обвинений и 24 % правонарушений, совершенных несовершеннолетними, касаются людей неевропейского происхождения. Когда иностранное происхождение, вместо гражданства, стало использоваться как критерий, данные выросли до 28 % и 44 % соответственно. Какое количество населения будет классифицировано в качестве имеющего иностранное происхождение, согласно предложенному критерию, не понятно. Это делает общие заключения, основанные на последних подсчётах в процентном соотношении, довольно спекулятивными. В 2002 году была определённая полемика по этому вопросу, когда подросток-мусульманин был признан виновным в ограблении и убийстве, но получил лишь предупреждение от суда. Такое судебное решение было отменено, и протесты утихли[20].

Серьёзные проблемы в обеспечении безопасности особенно актуальны для административных районов в Брюсселе, где реальные доходы населения очень низкие. Это в основном районы, в которых проживают иммигранты из северной Африки.

Терроризм и преступность

Брюссель, по различным источникам, таким как Интерпол и местные газеты, считается одним из центров радикализации населения и рекрутирования людей в террористические организации, такие как Аль-Каида. Вербовка обычно происходит в мечетях с последующей основной подготовкой в Афганистане. Недавно террористка-смертница в Ираке, Мюриель Дегок (Muriel Degauque), стала известна как первая террористка западного происхождения в истории современного терроризма. Она тренировалась не в Брюсселе, а в Шарлеруа, бельгийском городе с одним из самых больших показателей преступности.

Бельгия также видела преступления на почве расовой ненависти против меньшинств, включая дело Ханса Ван Темсе (Hans Van Themsche) и другие насильственные действия на расовой почве, выявляя актуальность данной проблемы и озабоченность бельгийцев расовым вопросом.

Французская полиция полагает, что не менее 3 из 11 основных подозреваемых в соучастии в совершении терактов 13 ноября 2015 года в Париже происходят или проживали в Бельгии[21].

Утром 22 марта 2016 года в Брюсселе произошла серия терактов. Три взрыва прогремели в аэропорту и метрополитене. В результате, не менее 34 человек погибли и более 250 были ранены[22].

Культура

Особенностью культурной жизни Бельгии является отсутствие единого культурного поля. Фактически культурная жизнь концентрируется в пределах языковых сообществ. В Бельгии нет общегосударственного телевидения, газет и других средств массовой информации. Также отсутствуют двуязычные университеты (за исключением королевской военной школы) и крупные научные или культурные организации.

Живопись

Ещё в эпоху Ренессанса Фландрия прославилась своей живописью (фламандские примитивисты). Позднее во Фландрии жил и творил Рубенс (в Бельгии Антверпен до сих пор часто называют городом Рубенса). Однако ко второй половине XVII века фламандское искусство постепенно пришло в упадок. Позднее в Бельгии развивалась живопись в стилях романтизма, экспрессионизма и сюрреализма. Известные бельгийские художники — Джеймс Энсор (экспрессионизм и сюрреализм), Констант Пермеке (экспрессионизм), Леон Спиллиарт (символизм), Франц Ричард Унтербергер (романтизм), Рене Магритт (считающийся одним из самых важных представителей сюрреализма).

2 июня 2009 года в Брюсселе открылся новый музей бельгийского художника-сюрреалиста Рене Магритта (1898—1967). В экспозицию включено примерно 250 работ, таким образом, она стала наиболее представительной в мире. Музей разместился в комплексе Королевских музеев изящных искусств[23].

Литература

Естественно, в литературе разделение по языковому принципу заметно сильнее всего. Франкоязычная литература тяготеет к французской традиции, что связано в частности с тем, что в Бельгии работали многие французские писатели (например Бодлер).

Более сложна ситуация с литературой Фландрии. В XIX веке литература Фландрии раскололась на два течения: представители одного писали на французском, второго — писали по-нидерландски. Работы представителей первого течения можно назвать типично бельгийской литературой, так как появление такой литературы не было бы возможно в одноязычной стране. Самое известное произведение данной группы — «Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке» написанная фламандцем Шарлем де Костером. Ныне эта книга переведена на множество языков и получила прозвище «Библия Фландрии». Однако большая часть франкоязычной фламандской литературы ныне забыта: валлонам и тем более французам она не интересна, а фламандцы её не читают в связи со понизившимся уровнем знания французского языка (ранее, когда французский был единственным государственным языком, его знание было необходимо; сейчас же нидерландский язык уравнен в правах с французским).

Представители второй группы в основном были сторонниками эмансипации Фландрии и зачастую были националистами. Самый известный представитель этой группы — поэт Гвидо Гезелле. Он выступал не только против французского языка, но и принятого в Нидерландах варианта нидерландского языка. Его стихи написаны на западнофламандском диалекте и не всегда хорошо понятны нынешним фламандцам. Некоторые известные бельгийские поэты: Гвидо Гезелле (писал на западнофламандском), Эмиль Верхарн (фламандец, писал по-французски), Морис Метерлинк (фламандец, писал по-французски).

Фламандская литература двадцатого века развивалась параллельно и испытала влияние международных литературных процессов: так, Сирил Бёйссе был натуралистом, а Стейн Стрёвелс и Феликс Тиммерманс близки к неоромантизму.

Значимыми авторами периода между Первой и Второй мировой войной были поэт-экспрессионист Пол Ван Остайен, писатели Герард Валсхап, Виллем Элссхот и Марникс Гейссен. В ходе второй мировой войны вышли первые романы магических реалистов Йохана Дэне и Хубера Лампо. Период после её окончания ознаменовался стихами Антона ван Вилдероде и Кристин Д’Хан и романами Луи-Поля Боона. Наиболее заметной фигурой этого времени является поэт и писатель Хюго Клаус, неоднократно включавшийся в списки претендентов на Нобелевскую премию по литературе[24][25].

В шестидесятые дебютировали Эдди Ван Влит и Херман де Конинк. В те же годы писали Иво Михилс и Поль де Виспеларе. В восьмидесятые традиция Луи-Поля Боона была продолжена Моникой ван Памел и Валтером ван ден Бруком. Новые имена того времени включали Кристин Хеммерехтс и Эрика де Кёйпера, Пола Хосте и Анне Провост, Жефа Герартса и Стефана Хертманса. К поколению девяностых относят Тома Лануа и Хермана Брюсселманса.

Комикс

Бельгия — один из крупнейших центров франкоязычного комикса (bande dessinée). В начале XX века именно здесь шло наиболее интенсивное развитие этого жанра. Всемирную известность приобрёл художник и сценарист Эрже, создавший серию комиксов о репортёре-путешественнике Тинтине. В послевоенные годы центром индустрии стала Франция, однако и в Бельгии крупные издательства, такие как Le Lombard и Dupuis‎, продолжают выпускать популярные серии BD. Среди самых известных — «Смурфы», «Торгал», «Счастливчик Люк».

Архитектура

В Бельгии сохранилось много выдающихся образцов архитектуры, начиная от романского стиля (XI век) и до ар-нуво (начало XX века). Самый известный бельгийский архитектор — Виктор Орта (1861—1947), один из важнейших архитекторов ар-нуво.

Наиболее интересные в архитектурном отношении города: Брюгге, Гент, Антверпен, Брюссель, Мехелен. В Валлонии расположено много интересных образцов внегородской архитектуры — замки, сельские усадьбы.

Бельгийская кухня

Бельгия славится своей кухней. Многие высоко ранжированные рестораны можно найти в очень влиятельных гастрономических путеводителях, таких как Красный гид Мишлен. Бельгийская еда, как и сама Бельгия, представляет собой смесь германского и латинского влияния. Бельгийцы заслужили репутацию любителей вафель и жареного картофеля. Оба эти блюда возникли в Бельгии. Национальные блюда: жареное мясо с салатом и жареные мидии[26].

Бренды бельгийского шоколада и пралине (разновидность конфет), таких как Callebaut, Côte d’Or, Neuhaus, Leonidas, Guylian и Godiva известны во всём мире и широко продаются.

Бельгийское пиво

Страна производит более 500 марок пива, история некоторых из них насчитывает 400—500 лет.

Конфедерация бельгийских пивоваров существует с XVI в. Уже 300 лет её штаб-квартира располагается в старинном особняке на Гранд-Плас в Брюсселе, здесь же располагается музей с подробными экспозициями.

Религия

Конституция Бельгии гарантирует свободу вероисповедания.

Преобладающей деноминацией в Бельгии является Римско-католическая церковь. Среди прочих религий и деноминаций крупнейшими являются англиканство, протестантизм, ислам, иудаизм.

Преподавание христианства в общеобразовательных школах занимает около 7% от всех школьных часов[27]. В программу включены основы православия, преподаваемые православной церковью[28]. Как и по остальным обязательным предметам, ученики сдают по основам религии экзамен, и по итогам обучения ста­вится отметка в аттестат[29].

Телекоммуникации в Бельгии

Телекоммуникации в Бельгии находятся на очень высоком уровне. Развита инфраструктура мобильной связи, телевидения, Интернета, радио. Домен Бельгии в Интернете — «.be».

В Бельгии существует 61 интернет-провайдер. Они обслуживают 5,1 млн интернет-пользователей (данные на 2004 год[30]).

В 1998 году, в Бельгии было 79 FM радиостанций, 7 AM станций и 1 коротковолновая станция. Обслуживалось 8,075 млн слушателей радио. В 1997 году существовало 25 телевизионных станций и 10 ретрансляторов. На данный момент[когда?], 4,72 млн телевизоров было приобретено в целом по стране.

Образование

Уровень функциональной грамотности преодолён, доля грамотных среди взрослого населения — 98 %.

В Бельгии образование входит в компетенцию Сообществ. Фламандское Сообщество курирует образование соответственно в нидерландскоговорящей части страны, а Французское Сообщество компетентно в вопросах образования для франкоговорящей части Бельгии. Количество заведений профессионального образования (среднего и высшего — ок. 380). (см. Liste des écoles secondaires en Belgique — Wikipédia)

Высшие учебные заведения и университеты Бельгии ввели с 2004—2005 академического года систему бакалавра-магистра. До этого существовала система высшего образования, а именно базовый курс одного цикла, базовый курс двух циклов и академический курс, но она была отменена. Высшее образование, организованное по типу бакалавр-магистр, разделяется на два типа:

  • высшее профессиональное образование
  • академическое образование

Высшее профессиональное образование ограничивается курсами бакалавров и мастеров и предлагается в 22 высших школах.

Академическое образование состоит из курсов бакалавра и магистра. Академическое образование можно получить в университетах и институтах/колледжах[31].

Здравоохранение

Затраты на здравоохранение составляют 9,6 % от ВВП, из них 71,4 % — из государственных источников, 28,6 % — из частных (2005)[32].

Социальная защита

Нормативный пенсионный возраст составляет 65 лет. С 2025 года он будет повышен до 66, а с 2030 года — до 67 лет[33].

Транспорт в Бельгии

Бельгийская железная дорога стала первой в континентальной Европе. До сих пор железнодорожный транспорт популярен: в 2009 году железные дороги перевезли более 220 миллионов пассажиров[34]

Дороги

общая длина: 149 018 км (примерно 4,38 км на 1 км² площади, 2002), магистрали: 1 729 км региональные дороги: 12 610 км остальные: 134 679 км

Водные пути

Водные пути составляют 2 043 км (1 532 км регулярно используются в коммерческих целях).

Трубопроводные пути

Трубы под сырую нефть составляют 161 км; нефтепродукты 1 167 км; природный газ 3 300 км.

Морские порты

Внутренние порты

Брюссель[38] Льеж[39]

Вооружённые силы Бельгии

Вооружённые силы Бельгии были образованы в 1830 году. Общая численность действующего военного состава на 2012 год насчитывает 34 000 человек (32 тысяч военных и 2 тысяч гражданских служащих)[40]. Главнокомандующим является король Филипп I (с 21 июля 2013 года). Призывной возраст — 18 лет. Бюджет Вооружённых сил — € 3,4 миллиардa (2008 год). Доля ВС составляет 1,3 % ВВП Бельгии[20].

Вооружённые силы организованы в одну объединённую структуру, которая состоит из четырёх основных компонентов:

  1. Наземные войска, или Армия
  2. Воздушные войска, или Воздушные силы
  3. Военно-морской флот
  4. Медицинский компонент войск

Оперативное командование военных компонентов подотчётно Кадровому ведомству по операциям и подготовке при Министерстве обороны, которое возглавляется помощником Комитета начальников ведомств по операциям и подготовке, а также министром обороны.

Международные отношения Бельгии

25 июля 1921 года был создан Бельгийско-Люксембургский экономический союз. Позднее к союзу присоединились Нидерланды. В 1932 году страны заключили трёхстороннее соглашение о постепенном уменьшении экономических и таможенных барьеров[41].

Договор об установлении Таможенного союза Бенилюкс был подписан 5 сентября 1944 года депортированными правительствами трёх стран в Лондоне и вступил в силу в 1948 году. Союз просуществовал до 1 ноября 1960 года, когда он был заменен Экономическим союзом Бенилюкс в результате подписания договора в Гааге 3 февраля 1958 года

4 апреля 1949 года Бельгия вступила как страна-учредитель в Организацию Североатлантического договора (НАТО) со штаб-квартирой в Брюсселе.

18 апреля 1951 Бельгия вместе с пятью европейскими странами подписала Договор об учреждении Европейского объединения угля и стали (ЕОУС).

В 1957 г. шесть государств, включая Бельгию, учредили Европейское экономическое сообщество (ЕЭС, Общий рынок), в 1993 году официально переименованное в Европейское сообщество (ЕС), и Европейское сообщество по атомной энергии.

В 1964 г. Бельгия вступила в Группу десяти.

Шенгенское соглашение изначально было подписано 14 июня 1985 пятью европейскими государствами (Бельгией, Нидерландами, Люксембургом, Францией, Германией), оно вступило в силу 26 марта 1995 года.

Штаб-квартира наблюдательного органа Европейская ассоциация свободной торговли (ЕАСТ) и штаб-квартира Европейской комиссии находятся в Брюсселе. Европарламент проводит пленарные заседания в Страсбурге и Брюсселе. Экономический и социальный комитет, консультативный орган ЕС, собирается 1 раз в месяц в Брюсселе. Пленарные сессии Комитета Регионов ЕС проходят в Брюсселе 5 раз в год.

Бельгия присоединилась к Глобальной инициативе по борьбе с актами ядерного терроризма в июне 2007 года.

Государственные праздники

В Бельгии 12 официальных государственных праздников. Два из них всегда выпадают на воскресенье.

Праздник Дата
Новый год 1 января
Пасха меняется
Пасхальный понедельник 1-й Понедельник после Пасхи
День Труда 1 мая
Вознесение Господне 6-й Четверг после Пасхи
День Святой Троицы 7-е Воскресенье после Пасхи
День Святого Духа 8-й Понедельник после Пасхи
Национальный день Бельгии 21 июля
Вознесение Богоматери 15 августа
День Всех Святых 1 ноября
День Перемирия 11 ноября
Рождество 25 декабря

21 июля отмечается Национальный день Бельгии, главный праздник страны. Именно в этот день в 1831 году Леопольд I принес присягу бельгийскому парламенту на верность конституции. В этот день в Брюсселе проводится военный парад (Гран-пляс), а в Генте проходит крупный уличный фестиваль танцев и музыки.

Неофициальные праздники, отмечаемые в Бельгии

Праздник Дата
Богоявление 6 января
День святого Валентина 14 февраля
День Фламандской общины в Бельгии 11 июля
День Французской общины в Бельгии 27 сентября
День всех усопших верных 2 ноября
День Немецко-говорящей общины в Бельгии 15 ноября
Праздник Короля 15 ноября
День святого Николая 6 декабря

Туризм

Достаточно простой доступ в географическом плане в Бельгию из почти всех европейских стран до сих пор делает поездку туда популярным туристическим маршрутом.

В 2005 году 6,7 миллионов людей совершили путешествие в Бельгию[42]. Две трети всех туристов приехали из наиболее близко расположенных стран — Франции, Нидерландов, Германии и Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии.

Индустрия туризма производит 2,8 % ВВП Бельгии (около 10 миллиардов долларов) и предоставляет работу 3,3 % трудоспособного населения (142 000 человек)[43].

В 1993 году 2 % от всего трудоспособного населения были заняты в туристической индустрии, меньше, чем в соседних странах[44]. Больше всего туризм процветает на хорошо развитом в плане инфраструктуры побережье и в Арденнах[45]. Брюссель и виды Фландрии (Брюгге, Гент и Антверпен) привлекают множество туристов, интересующихся культурой[42].

Бельгия расположилась на 21-м месте в «Списке по конкурентоспособности в сфере путешествий и туризма», представленном на Международном Экономическом Форуме 2007 года. По списку Бельгия стоит ниже, чем соседние страны[46].

В последние годы число иностранных туристов остаётся почти неизменным, но доходы, которые туристы приносят, увеличились до 9,863 миллиардов американских долларов (на 2005 год).

Спорт в Бельгии

Футбол и велоспорт являются наиболее популярными видами спорта среди бельгийцев. Бельгийский вратарь Жан-Мари Пфафф (Jean-Marie Pfaff) признан одним из величайших вратарей в истории футбола. Бельгиец Эдди Меркс (Eddy Merckx) считается одним из величайших велосипедистов мира. У него на счету 5 побед на Тур де Франс и бесчисленное количество других наград в велоспорте. Его рекорд скорости за час был установлен в 1972 году и продержался на первом месте 12 лет. Бельгия дала спорту двух теннисисток, которые быстро заняли первые места в мире, Ким Клейстерс и Жюстин Энен, и множество других выигрывающих награды спортсменов.

В Бельгии проходит Гран-При по автогонкам в классе Формула 1 в городке Спа, бельгийская трасса является одной из известнейших в мире и нравится как пилотам так и болельщикам. Известны и бельгийские автогонщики: Жаки Икс, Тьерри Бутсен, Бертран Гашо, Франсуа Дюваль, Оливье Жендебьян и многие другие.

В 1920 году летние Олимпийские игры проходили в Антверпене, в Бельгии.

В Бельгии проходит множество известных международных соревнований велосипедистов, таких как:

  • Ronde van Vlaanderen
  • Liège-Bastogne-Liège
  • La Flèche Wallonne
  • Gent-Wevelgem

Также в 2000 году в Бельгии и Нидерландах был проведён Чемпионат Европы по футболу.

См. также

Напишите отзыв о статье "Бельгия"

Примечания

  1. [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2128.html Government type: Belgium]. The World Factbook. CIA. Проверено 19 декабря 2011.
  2. 1 2 Государства и территории мира. Справочные сведения // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 14. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  3. [www.ibz.rrn.fgov.be/fileadmin/user_upload/nl/bev/statistieken/stat-1-1_n.pdf Globaal bevolkingscijfers per gemeente]. Проверено 1 апреля 2015.
  4. [hdr.undp.org/en/media/HDR_2013_EN_Table1.pdf Human Development Report 2013](недоступная ссылка — история). United Nations. Проверено 14 марта 2013.
  5. До 1999Бельгийский франк.
  6. [countrymeters.info/ru/belgium численность населения].
  7. [ria.ru/world/20111205/507486866.html#13556810405892&message=resize&relto=register&action=addClass&value=registration Новое правительство Бельгии принесет присягу королю во вторник]
  8. www.ieras.ru/pub/monografii/alp.pdf
  9. 1 2 [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/be.html Belgium] (англ.). The World Factbook. Central Intelligence Agency. Проверено 28 ноября 2015.
  10. 1 2 [www.exportsupport.ru/1:ru/foreign/foffices/foffice*fofficecity?h1=347283 Информационно-поисковая система «Экспортные возможности России»]
  11. Бельгия // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  12. [plantaardigheden.nl/dodoens/over_dodoens/leven_en_werk.htm#dodoens Plantaardigheden.nl — Rembert Dodoens: iets over zijn leven en werk Dodoens/Dodonaeus]
  13. [www-groups.dcs.st-andrews.ac.uk/~history/Biographies/Stevin.html Stevin biography]
  14. [www.catholiceducation.org/articles/science/sc0022.html 'A Day Without Yesterday': Georges Lemaitre & the Big Bang]
  15. MLA style: «Create a List». Nobelprize.org. Nobel Media AB 2013. Web. 24 Nov 2013. <www.nobelprize.org/nobel_prizes/lists/all/create.html?active=1&cat_all=all&year1=Type+year&year2=Type+year&laureate=Type+a+name+or+names+of+a+Laureate&location%5B%5D=27&location%5B%5D=75&location%5B%5D=231&location%5B%5D=233&born1_year=0&born1_month=0&born1_day=0&born2_year=0&born2_month=0&born2_day=0&citation=Type+a+word+or+words+from+the+prize+motivation+text&sorting=default>
  16. [statbel.fgov.be/nl/modules/publications/statistiques/bevolking/Bevolking_nat_geslacht_opp_bevolkingsdichtheid.jsp Bevolking per nationaliteit en geslacht; oppervlakte en bevolkingsdichtheid op 1.1.2008 — 2010]
  17. 1 2 3 statbel.fgov.be/census/previous_fr.asp
  18. paa2007.princeton.edu/download.aspx?submissionId=70869
  19. Дарья Юрьева. [www.rg.ru/2007/04/03/belgiya.html В Брюсселе прошла рубка капусты]. Российская газета (3 апреля 2007). Проверено 13 августа 2010.
  20. 1 2 [www.mil.be/def/index.asp Defensie La Défense]
  21. [www.lefigaro.fr/actualite-france/2015/11/27/01016-20151127ARTFIG00226-15-jours-apres-les-attentats-le-point-sur-l-enquete.php Quinze jours après les attentats de Paris, le point sur l'enquête et les questions en suspens. 2015-11-27] (фр.). Le Figaro. Проверено 30 ноября 2015.
  22. [live.lesoir.be/Event/Explosion_a_Zaventem Double attentat à Bruxelles: la Belgique touchée en plein coeur] (фр.). Le Soir (22 mars 2016). Проверено 22 марта 2016.
  23. [lenta.ru/news/2009/06/02/two/ В Брюсселе открылся музей Рене Магритта]. Lenta.ru (2 июня 2009). Проверено 13 августа 2010. [www.webcitation.org/616hoKpYu Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  24. [www.newsru.com/arch/world/12oct2000/nobel_print.html Китайский писатель Гао Синцянь стал лауреатом Нобелевской премии по литературе // newsru.com 12 октября 2000]
  25. [www.newsru.com/cinema/20mar2008/hugo.html Известный бельгийский писатель Хюго Клаус ушел из жизни при помощи эвтаназии // newsru.com 20 марта 2008 ]
  26. [www.globalgourmet.com/destinations/belgium/backgrounder.html Belgium: Background and History]
  27. [www.nravstvennost.info/library/news_detail.php?ID=2521 Преподавание знаний о религии в светской школе: европейский опыт правового регулирования [1]]. www.nravstvennost.info. Проверено 4 ноября 2015.
  28. [pravostok.ru/blog/religioznoe-obrazovanie-v-evrope-i-perspektivi-prepodavaniya-religioznih-znanii-v-rossii/ Религиозное образование в Европе и перспективы преподавания религиозных знаний в России]. pravostok.ru. Проверено 4 ноября 2015.
  29. [mospat.ru/church-and-time/431 Уроки религии в государственной школе — норма светского правового государства — Церковь и Время]. mospat.ru. Проверено 4 ноября 2015.
  30. [rating.rbc.ru/articles/2007/09/25/31646430_tbl.shtml?2007/09/25/31646422 Top20 стран Европы по количеству активных пользователей Интернета]
  31. [www.diplomatie.be/moscowru/default.asp?id=31&mnu=31 Посольство Бельгии, Москва, Российская Федерация]
  32. [apps.who.int/whosis/database/core/core_select_process.cfm?country=bel&indicators=nha Core Health Indicators ]
  33. Jean-François Munster. [www.lesoir.be/916037/article/economie/2015-06-22/pension-67-ans-tout-ce-qu-il-faut-savoir Pension à 67 ans: tout ce qu’il faut savoir] (фр.). Le Soir (23 juin 2015). Проверено 13 января 2016.
  34. [www.b-rail.be/corporate/N/info/annualreport/keyfigures/index.php Jaarverslag NMBS]
  35. www.portofantwerp.com/ порт Антверпен
  36. www.zeebruggeport.be/ порт Брюгге
  37. www.havengent.be/ порт города Гент
  38. www.havenvanbrussel.irisnet.be/ внутренний порт Брюсселя
  39. www.portdeliege.be/ внутренний порт Льежа
  40. [ria.ru/world/20120102/531824348.html Бельгийскую армию сократили с опережением графика - СМИ], РИА Новости (02.01.2012).
  41. Государства Альпийского региона и страны Бенилюкс в меняющейся Европе / Под ред. В.Я. Швейцера. — М.: Весь Мир, 2009. — С. 353. — 544 с. — ISBN 978-5-7777-0455-9.
  42. 1 2 [www.euromonitor.com/Travel_and_Tourism_in_Belgium Travel And Tourism in Belgium]
  43. www.flandersnews.be/cm/flandersnews.be/Flanders%2BToday/tourism/070302_WECOFORUM
  44. www.wto.org/English/tratop_e/serv_e/w51.doc
  45. [www.diplomatie.be/en/belgium/belgiumdetail.asp?TEXTID=1750 Diplomatie.be]
  46. [www.weforum.org/en/initiatives/gcp/TravelandTourismReport/CompetitivenessIndex/index.htm World Economic Forum — Competitiveness Index]
  47. </ol>

Ссылки

  • [www.krugosvet.ru/enc/strany_mira/BELGIYA.html Бельгия]. — статья из онлайн энциклопедии «Кругосвет». [www.webcitation.org/616hpK7Y5 Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  • [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/be.html Belgium] (англ.). — Справочник ЦРУ по странам мира.
  • [news.bbc.co.uk/2/hi/999709.stm Belgium] (англ.). — профиль страны на сайте Би-би-си. [www.webcitation.org/616hqD7Hc Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  • [www.loc.gov/rr/international/european/belgium/be.html Portals to the World: Belgium] (англ.). — информация о Бельгии на сайте Библиотеки Конгресса США. [www.webcitation.org/616hrCjYG Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  • [www.state.gov/p/eur/ci/be/ Belgium] (англ.). — информация о Бельгии на сайте Государственного департамента США. [www.webcitation.org/616hrg0Ft Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
Официальные сайты
  • [www.belgium.be Официальный сайт бельгийского федерального правительства] (нид.) (фр.) (нем.) (англ.)
  • [www.monarchie.be/ Официальный сайт бельгийской монархии] (нид.) (фр.) (нем.) (англ.)
  • [www.diplomatie.be/moscowru/ Посольство Бельгии в Москве]
Туризм
  • [www.visitbelgium.com/ Официальный сайт комитета по туризму Бельгии] (англ.)


Бенилюкс
Бельгия Нидерланды Люксембург

Отрывок, характеризующий Бельгия

Десаль с удивлением посмотрел на князя, говорившего о Немане, когда неприятель был уже у Днепра; но княжна Марья, забывшая географическое положение Немана, думала, что то, что ее отец говорит, правда.
– При ростепели снегов потонут в болотах Польши. Они только могут не видеть, – проговорил князь, видимо, думая о кампании 1807 го года, бывшей, как казалось, так недавно. – Бенигсен должен был раньше вступить в Пруссию, дело приняло бы другой оборот…
– Но, князь, – робко сказал Десаль, – в письме говорится о Витебске…
– А, в письме, да… – недовольно проговорил князь, – да… да… – Лицо его приняло вдруг мрачное выражение. Он помолчал. – Да, он пишет, французы разбиты, при какой это реке?
Десаль опустил глаза.
– Князь ничего про это не пишет, – тихо сказал он.
– А разве не пишет? Ну, я сам не выдумал же. – Все долго молчали.
– Да… да… Ну, Михайла Иваныч, – вдруг сказал он, приподняв голову и указывая на план постройки, – расскажи, как ты это хочешь переделать…
Михаил Иваныч подошел к плану, и князь, поговорив с ним о плане новой постройки, сердито взглянув на княжну Марью и Десаля, ушел к себе.
Княжна Марья видела смущенный и удивленный взгляд Десаля, устремленный на ее отца, заметила его молчание и была поражена тем, что отец забыл письмо сына на столе в гостиной; но она боялась не только говорить и расспрашивать Десаля о причине его смущения и молчания, но боялась и думать об этом.
Ввечеру Михаил Иваныч, присланный от князя, пришел к княжне Марье за письмом князя Андрея, которое забыто было в гостиной. Княжна Марья подала письмо. Хотя ей это и неприятно было, она позволила себе спросить у Михаила Иваныча, что делает ее отец.
– Всё хлопочут, – с почтительно насмешливой улыбкой, которая заставила побледнеть княжну Марью, сказал Михаил Иваныч. – Очень беспокоятся насчет нового корпуса. Читали немножко, а теперь, – понизив голос, сказал Михаил Иваныч, – у бюра, должно, завещанием занялись. (В последнее время одно из любимых занятий князя было занятие над бумагами, которые должны были остаться после его смерти и которые он называл завещанием.)
– А Алпатыча посылают в Смоленск? – спросила княжна Марья.
– Как же с, уж он давно ждет.


Когда Михаил Иваныч вернулся с письмом в кабинет, князь в очках, с абажуром на глазах и на свече, сидел у открытого бюро, с бумагами в далеко отставленной руке, и в несколько торжественной позе читал свои бумаги (ремарки, как он называл), которые должны были быть доставлены государю после его смерти.
Когда Михаил Иваныч вошел, у него в глазах стояли слезы воспоминания о том времени, когда он писал то, что читал теперь. Он взял из рук Михаила Иваныча письмо, положил в карман, уложил бумаги и позвал уже давно дожидавшегося Алпатыча.
На листочке бумаги у него было записано то, что нужно было в Смоленске, и он, ходя по комнате мимо дожидавшегося у двери Алпатыча, стал отдавать приказания.
– Первое, бумаги почтовой, слышишь, восемь дестей, вот по образцу; золотообрезной… образчик, чтобы непременно по нем была; лаку, сургучу – по записке Михаила Иваныча.
Он походил по комнате и заглянул в памятную записку.
– Потом губернатору лично письмо отдать о записи.
Потом были нужны задвижки к дверям новой постройки, непременно такого фасона, которые выдумал сам князь. Потом ящик переплетный надо было заказать для укладки завещания.
Отдача приказаний Алпатычу продолжалась более двух часов. Князь все не отпускал его. Он сел, задумался и, закрыв глаза, задремал. Алпатыч пошевелился.
– Ну, ступай, ступай; ежели что нужно, я пришлю.
Алпатыч вышел. Князь подошел опять к бюро, заглянув в него, потрогал рукою свои бумаги, опять запер и сел к столу писать письмо губернатору.
Уже было поздно, когда он встал, запечатав письмо. Ему хотелось спать, но он знал, что не заснет и что самые дурные мысли приходят ему в постели. Он кликнул Тихона и пошел с ним по комнатам, чтобы сказать ему, где стлать постель на нынешнюю ночь. Он ходил, примеривая каждый уголок.
Везде ему казалось нехорошо, но хуже всего был привычный диван в кабинете. Диван этот был страшен ему, вероятно по тяжелым мыслям, которые он передумал, лежа на нем. Нигде не было хорошо, но все таки лучше всех был уголок в диванной за фортепиано: он никогда еще не спал тут.
Тихон принес с официантом постель и стал уставлять.
– Не так, не так! – закричал князь и сам подвинул на четверть подальше от угла, и потом опять поближе.
«Ну, наконец все переделал, теперь отдохну», – подумал князь и предоставил Тихону раздевать себя.
Досадливо морщась от усилий, которые нужно было делать, чтобы снять кафтан и панталоны, князь разделся, тяжело опустился на кровать и как будто задумался, презрительно глядя на свои желтые, иссохшие ноги. Он не задумался, а он медлил перед предстоявшим ему трудом поднять эти ноги и передвинуться на кровати. «Ох, как тяжело! Ох, хоть бы поскорее, поскорее кончились эти труды, и вы бы отпустили меня! – думал он. Он сделал, поджав губы, в двадцатый раз это усилие и лег. Но едва он лег, как вдруг вся постель равномерно заходила под ним вперед и назад, как будто тяжело дыша и толкаясь. Это бывало с ним почти каждую ночь. Он открыл закрывшиеся было глаза.
– Нет спокоя, проклятые! – проворчал он с гневом на кого то. «Да, да, еще что то важное было, очень что то важное я приберег себе на ночь в постели. Задвижки? Нет, про это сказал. Нет, что то такое, что то в гостиной было. Княжна Марья что то врала. Десаль что то – дурак этот – говорил. В кармане что то – не вспомню».
– Тишка! Об чем за обедом говорили?
– Об князе, Михайле…
– Молчи, молчи. – Князь захлопал рукой по столу. – Да! Знаю, письмо князя Андрея. Княжна Марья читала. Десаль что то про Витебск говорил. Теперь прочту.
Он велел достать письмо из кармана и придвинуть к кровати столик с лимонадом и витушкой – восковой свечкой и, надев очки, стал читать. Тут только в тишине ночи, при слабом свете из под зеленого колпака, он, прочтя письмо, в первый раз на мгновение понял его значение.
«Французы в Витебске, через четыре перехода они могут быть у Смоленска; может, они уже там».
– Тишка! – Тихон вскочил. – Нет, не надо, не надо! – прокричал он.
Он спрятал письмо под подсвечник и закрыл глаза. И ему представился Дунай, светлый полдень, камыши, русский лагерь, и он входит, он, молодой генерал, без одной морщины на лице, бодрый, веселый, румяный, в расписной шатер Потемкина, и жгучее чувство зависти к любимцу, столь же сильное, как и тогда, волнует его. И он вспоминает все те слова, которые сказаны были тогда при первом Свидании с Потемкиным. И ему представляется с желтизною в жирном лице невысокая, толстая женщина – матушка императрица, ее улыбки, слова, когда она в первый раз, обласкав, приняла его, и вспоминается ее же лицо на катафалке и то столкновение с Зубовым, которое было тогда при ее гробе за право подходить к ее руке.
«Ах, скорее, скорее вернуться к тому времени, и чтобы теперешнее все кончилось поскорее, поскорее, чтобы оставили они меня в покое!»


Лысые Горы, именье князя Николая Андреича Болконского, находились в шестидесяти верстах от Смоленска, позади его, и в трех верстах от Московской дороги.
В тот же вечер, как князь отдавал приказания Алпатычу, Десаль, потребовав у княжны Марьи свидания, сообщил ей, что так как князь не совсем здоров и не принимает никаких мер для своей безопасности, а по письму князя Андрея видно, что пребывание в Лысых Горах небезопасно, то он почтительно советует ей самой написать с Алпатычем письмо к начальнику губернии в Смоленск с просьбой уведомить ее о положении дел и о мере опасности, которой подвергаются Лысые Горы. Десаль написал для княжны Марьи письмо к губернатору, которое она подписала, и письмо это было отдано Алпатычу с приказанием подать его губернатору и, в случае опасности, возвратиться как можно скорее.
Получив все приказания, Алпатыч, провожаемый домашними, в белой пуховой шляпе (княжеский подарок), с палкой, так же как князь, вышел садиться в кожаную кибиточку, заложенную тройкой сытых саврасых.
Колокольчик был подвязан, и бубенчики заложены бумажками. Князь никому не позволял в Лысых Горах ездить с колокольчиком. Но Алпатыч любил колокольчики и бубенчики в дальней дороге. Придворные Алпатыча, земский, конторщик, кухарка – черная, белая, две старухи, мальчик казачок, кучера и разные дворовые провожали его.
Дочь укладывала за спину и под него ситцевые пуховые подушки. Свояченица старушка тайком сунула узелок. Один из кучеров подсадил его под руку.
– Ну, ну, бабьи сборы! Бабы, бабы! – пыхтя, проговорил скороговоркой Алпатыч точно так, как говорил князь, и сел в кибиточку. Отдав последние приказания о работах земскому и в этом уж не подражая князю, Алпатыч снял с лысой головы шляпу и перекрестился троекратно.
– Вы, ежели что… вы вернитесь, Яков Алпатыч; ради Христа, нас пожалей, – прокричала ему жена, намекавшая на слухи о войне и неприятеле.
– Бабы, бабы, бабьи сборы, – проговорил Алпатыч про себя и поехал, оглядывая вокруг себя поля, где с пожелтевшей рожью, где с густым, еще зеленым овсом, где еще черные, которые только начинали двоить. Алпатыч ехал, любуясь на редкостный урожай ярового в нынешнем году, приглядываясь к полоскам ржаных пелей, на которых кое где начинали зажинать, и делал свои хозяйственные соображения о посеве и уборке и о том, не забыто ли какое княжеское приказание.
Два раза покормив дорогой, к вечеру 4 го августа Алпатыч приехал в город.
По дороге Алпатыч встречал и обгонял обозы и войска. Подъезжая к Смоленску, он слышал дальние выстрелы, но звуки эти не поразили его. Сильнее всего поразило его то, что, приближаясь к Смоленску, он видел прекрасное поле овса, которое какие то солдаты косили, очевидно, на корм и по которому стояли лагерем; это обстоятельство поразило Алпатыча, но он скоро забыл его, думая о своем деле.
Все интересы жизни Алпатыча уже более тридцати лет были ограничены одной волей князя, и он никогда не выходил из этого круга. Все, что не касалось до исполнения приказаний князя, не только не интересовало его, но не существовало для Алпатыча.
Алпатыч, приехав вечером 4 го августа в Смоленск, остановился за Днепром, в Гаченском предместье, на постоялом дворе, у дворника Ферапонтова, у которого он уже тридцать лет имел привычку останавливаться. Ферапонтов двенадцать лет тому назад, с легкой руки Алпатыча, купив рощу у князя, начал торговать и теперь имел дом, постоялый двор и мучную лавку в губернии. Ферапонтов был толстый, черный, красный сорокалетний мужик, с толстыми губами, с толстой шишкой носом, такими же шишками над черными, нахмуренными бровями и толстым брюхом.
Ферапонтов, в жилете, в ситцевой рубахе, стоял у лавки, выходившей на улицу. Увидав Алпатыча, он подошел к нему.
– Добро пожаловать, Яков Алпатыч. Народ из города, а ты в город, – сказал хозяин.
– Что ж так, из города? – сказал Алпатыч.
– И я говорю, – народ глуп. Всё француза боятся.
– Бабьи толки, бабьи толки! – проговорил Алпатыч.
– Так то и я сужу, Яков Алпатыч. Я говорю, приказ есть, что не пустят его, – значит, верно. Да и мужики по три рубля с подводы просят – креста на них нет!
Яков Алпатыч невнимательно слушал. Он потребовал самовар и сена лошадям и, напившись чаю, лег спать.
Всю ночь мимо постоялого двора двигались на улице войска. На другой день Алпатыч надел камзол, который он надевал только в городе, и пошел по делам. Утро было солнечное, и с восьми часов было уже жарко. Дорогой день для уборки хлеба, как думал Алпатыч. За городом с раннего утра слышались выстрелы.
С восьми часов к ружейным выстрелам присоединилась пушечная пальба. На улицах было много народу, куда то спешащего, много солдат, но так же, как и всегда, ездили извозчики, купцы стояли у лавок и в церквах шла служба. Алпатыч прошел в лавки, в присутственные места, на почту и к губернатору. В присутственных местах, в лавках, на почте все говорили о войске, о неприятеле, который уже напал на город; все спрашивали друг друга, что делать, и все старались успокоивать друг друга.
У дома губернатора Алпатыч нашел большое количество народа, казаков и дорожный экипаж, принадлежавший губернатору. На крыльце Яков Алпатыч встретил двух господ дворян, из которых одного он знал. Знакомый ему дворянин, бывший исправник, говорил с жаром.
– Ведь это не шутки шутить, – говорил он. – Хорошо, кто один. Одна голова и бедна – так одна, а то ведь тринадцать человек семьи, да все имущество… Довели, что пропадать всем, что ж это за начальство после этого?.. Эх, перевешал бы разбойников…
– Да ну, будет, – говорил другой.
– А мне что за дело, пускай слышит! Что ж, мы не собаки, – сказал бывший исправник и, оглянувшись, увидал Алпатыча.
– А, Яков Алпатыч, ты зачем?
– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.
– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.
По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.
Была уже совсем ночь. На небе были звезды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться. Недалеко от перекрестка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в черном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрестке. Перед пожаром мелькали черные фигуры людей, и из за неумолкаемого треска огня слышались говор и крики. Алпатыч, слезший с повозки, видя, что повозку его еще не скоро пропустят, повернулся в переулок посмотреть пожар. Солдаты шныряли беспрестанно взад и вперед мимо пожара, и Алпатыч видел, как два солдата и с ними какой то человек во фризовой шинели тащили из пожара через улицу на соседний двор горевшие бревна; другие несли охапки сена.
Алпатыч подошел к большой толпе людей, стоявших против горевшего полным огнем высокого амбара. Стены были все в огне, задняя завалилась, крыша тесовая обрушилась, балки пылали. Очевидно, толпа ожидала той минуты, когда завалится крыша. Этого же ожидал Алпатыч.
– Алпатыч! – вдруг окликнул старика чей то знакомый голос.
– Батюшка, ваше сиятельство, – отвечал Алпатыч, мгновенно узнав голос своего молодого князя.
Князь Андрей, в плаще, верхом на вороной лошади, стоял за толпой и смотрел на Алпатыча.
– Ты как здесь? – спросил он.
– Ваше… ваше сиятельство, – проговорил Алпатыч и зарыдал… – Ваше, ваше… или уж пропали мы? Отец…
– Как ты здесь? – повторил князь Андрей.
Пламя ярко вспыхнуло в эту минуту и осветило Алпатычу бледное и изнуренное лицо его молодого барина. Алпатыч рассказал, как он был послан и как насилу мог уехать.
– Что же, ваше сиятельство, или мы пропали? – спросил он опять.
Князь Андрей, не отвечая, достал записную книжку и, приподняв колено, стал писать карандашом на вырванном листе. Он писал сестре:
«Смоленск сдают, – писал он, – Лысые Горы будут заняты неприятелем через неделю. Уезжайте сейчас в Москву. Отвечай мне тотчас, когда вы выедете, прислав нарочного в Усвяж».
Написав и передав листок Алпатычу, он на словах передал ему, как распорядиться отъездом князя, княжны и сына с учителем и как и куда ответить ему тотчас же. Еще не успел он окончить эти приказания, как верховой штабный начальник, сопутствуемый свитой, подскакал к нему.
– Вы полковник? – кричал штабный начальник, с немецким акцентом, знакомым князю Андрею голосом. – В вашем присутствии зажигают дома, а вы стоите? Что это значит такое? Вы ответите, – кричал Берг, который был теперь помощником начальника штаба левого фланга пехотных войск первой армии, – место весьма приятное и на виду, как говорил Берг.
Князь Андрей посмотрел на него и, не отвечая, продолжал, обращаясь к Алпатычу:
– Так скажи, что до десятого числа жду ответа, а ежели десятого не получу известия, что все уехали, я сам должен буду все бросить и ехать в Лысые Горы.
– Я, князь, только потому говорю, – сказал Берг, узнав князя Андрея, – что я должен исполнять приказания, потому что я всегда точно исполняю… Вы меня, пожалуйста, извините, – в чем то оправдывался Берг.
Что то затрещало в огне. Огонь притих на мгновенье; черные клубы дыма повалили из под крыши. Еще страшно затрещало что то в огне, и завалилось что то огромное.
– Урруру! – вторя завалившемуся потолку амбара, из которого несло запахом лепешек от сгоревшего хлеба, заревела толпа. Пламя вспыхнуло и осветило оживленно радостные и измученные лица людей, стоявших вокруг пожара.
Человек во фризовой шинели, подняв кверху руку, кричал:
– Важно! пошла драть! Ребята, важно!..
– Это сам хозяин, – послышались голоса.
– Так, так, – сказал князь Андрей, обращаясь к Алпатычу, – все передай, как я тебе говорил. – И, ни слова не отвечая Бергу, замолкшему подле него, тронул лошадь и поехал в переулок.


От Смоленска войска продолжали отступать. Неприятель шел вслед за ними. 10 го августа полк, которым командовал князь Андрей, проходил по большой дороге, мимо проспекта, ведущего в Лысые Горы. Жара и засуха стояли более трех недель. Каждый день по небу ходили курчавые облака, изредка заслоняя солнце; но к вечеру опять расчищало, и солнце садилось в буровато красную мглу. Только сильная роса ночью освежала землю. Остававшиеся на корню хлеба сгорали и высыпались. Болота пересохли. Скотина ревела от голода, не находя корма по сожженным солнцем лугам. Только по ночам и в лесах пока еще держалась роса, была прохлада. Но по дороге, по большой дороге, по которой шли войска, даже и ночью, даже и по лесам, не было этой прохлады. Роса не заметна была на песочной пыли дороги, встолченной больше чем на четверть аршина. Как только рассветало, начиналось движение. Обозы, артиллерия беззвучно шли по ступицу, а пехота по щиколку в мягкой, душной, не остывшей за ночь, жаркой пыли. Одна часть этой песочной пыли месилась ногами и колесами, другая поднималась и стояла облаком над войском, влипая в глаза, в волоса, в уши, в ноздри и, главное, в легкие людям и животным, двигавшимся по этой дороге. Чем выше поднималось солнце, тем выше поднималось облако пыли, и сквозь эту тонкую, жаркую пыль на солнце, не закрытое облаками, можно было смотреть простым глазом. Солнце представлялось большим багровым шаром. Ветра не было, и люди задыхались в этой неподвижной атмосфере. Люди шли, обвязавши носы и рты платками. Приходя к деревне, все бросалось к колодцам. Дрались за воду и выпивали ее до грязи.
Князь Андрей командовал полком, и устройство полка, благосостояние его людей, необходимость получения и отдачи приказаний занимали его. Пожар Смоленска и оставление его были эпохой для князя Андрея. Новое чувство озлобления против врага заставляло его забывать свое горе. Он весь был предан делам своего полка, он был заботлив о своих людях и офицерах и ласков с ними. В полку его называли наш князь, им гордились и его любили. Но добр и кроток он был только с своими полковыми, с Тимохиным и т. п., с людьми совершенно новыми и в чужой среде, с людьми, которые не могли знать и понимать его прошедшего; но как только он сталкивался с кем нибудь из своих прежних, из штабных, он тотчас опять ощетинивался; делался злобен, насмешлив и презрителен. Все, что связывало его воспоминание с прошедшим, отталкивало его, и потому он старался в отношениях этого прежнего мира только не быть несправедливым и исполнять свой долг.
Правда, все в темном, мрачном свете представлялось князю Андрею – особенно после того, как оставили Смоленск (который, по его понятиям, можно и должно было защищать) 6 го августа, и после того, как отец, больной, должен был бежать в Москву и бросить на расхищение столь любимые, обстроенные и им населенные Лысые Горы; но, несмотря на то, благодаря полку князь Андрей мог думать о другом, совершенно независимом от общих вопросов предмете – о своем полку. 10 го августа колонна, в которой был его полк, поравнялась с Лысыми Горами. Князь Андрей два дня тому назад получил известие, что его отец, сын и сестра уехали в Москву. Хотя князю Андрею и нечего было делать в Лысых Горах, он, с свойственным ему желанием растравить свое горе, решил, что он должен заехать в Лысые Горы.
Он велел оседлать себе лошадь и с перехода поехал верхом в отцовскую деревню, в которой он родился и провел свое детство. Проезжая мимо пруда, на котором всегда десятки баб, переговариваясь, били вальками и полоскали свое белье, князь Андрей заметил, что на пруде никого не было, и оторванный плотик, до половины залитый водой, боком плавал посредине пруда. Князь Андрей подъехал к сторожке. У каменных ворот въезда никого не было, и дверь была отперта. Дорожки сада уже заросли, и телята и лошади ходили по английскому парку. Князь Андрей подъехал к оранжерее; стекла были разбиты, и деревья в кадках некоторые повалены, некоторые засохли. Он окликнул Тараса садовника. Никто не откликнулся. Обогнув оранжерею на выставку, он увидал, что тесовый резной забор весь изломан и фрукты сливы обдерганы с ветками. Старый мужик (князь Андрей видал его у ворот в детстве) сидел и плел лапоть на зеленой скамеечке.
Он был глух и не слыхал подъезда князя Андрея. Он сидел на лавке, на которой любил сиживать старый князь, и около него было развешено лычко на сучках обломанной и засохшей магнолии.
Князь Андрей подъехал к дому. Несколько лип в старом саду были срублены, одна пегая с жеребенком лошадь ходила перед самым домом между розанами. Дом был заколочен ставнями. Одно окно внизу было открыто. Дворовый мальчик, увидав князя Андрея, вбежал в дом.
Алпатыч, услав семью, один оставался в Лысых Горах; он сидел дома и читал Жития. Узнав о приезде князя Андрея, он, с очками на носу, застегиваясь, вышел из дома, поспешно подошел к князю и, ничего не говоря, заплакал, целуя князя Андрея в коленку.
Потом он отвернулся с сердцем на свою слабость и стал докладывать ему о положении дел. Все ценное и дорогое было отвезено в Богучарово. Хлеб, до ста четвертей, тоже был вывезен; сено и яровой, необыкновенный, как говорил Алпатыч, урожай нынешнего года зеленым взят и скошен – войсками. Мужики разорены, некоторый ушли тоже в Богучарово, малая часть остается.
Князь Андрей, не дослушав его, спросил, когда уехали отец и сестра, разумея, когда уехали в Москву. Алпатыч отвечал, полагая, что спрашивают об отъезде в Богучарово, что уехали седьмого, и опять распространился о долах хозяйства, спрашивая распоряжении.
– Прикажете ли отпускать под расписку командам овес? У нас еще шестьсот четвертей осталось, – спрашивал Алпатыч.
«Что отвечать ему? – думал князь Андрей, глядя на лоснеющуюся на солнце плешивую голову старика и в выражении лица его читая сознание того, что он сам понимает несвоевременность этих вопросов, но спрашивает только так, чтобы заглушить и свое горе.
– Да, отпускай, – сказал он.
– Ежели изволили заметить беспорядки в саду, – говорил Алпатыч, – то невозмежио было предотвратить: три полка проходили и ночевали, в особенности драгуны. Я выписал чин и звание командира для подачи прошения.
– Ну, что ж ты будешь делать? Останешься, ежели неприятель займет? – спросил его князь Андрей.
Алпатыч, повернув свое лицо к князю Андрею, посмотрел на него; и вдруг торжественным жестом поднял руку кверху.
– Он мой покровитель, да будет воля его! – проговорил он.
Толпа мужиков и дворовых шла по лугу, с открытыми головами, приближаясь к князю Андрею.
– Ну прощай! – сказал князь Андрей, нагибаясь к Алпатычу. – Уезжай сам, увози, что можешь, и народу вели уходить в Рязанскую или в Подмосковную. – Алпатыч прижался к его ноге и зарыдал. Князь Андрей осторожно отодвинул его и, тронув лошадь, галопом поехал вниз по аллее.
На выставке все так же безучастно, как муха на лице дорогого мертвеца, сидел старик и стукал по колодке лаптя, и две девочки со сливами в подолах, которые они нарвали с оранжерейных деревьев, бежали оттуда и наткнулись на князя Андрея. Увидав молодого барина, старшая девочка, с выразившимся на лице испугом, схватила за руку свою меньшую товарку и с ней вместе спряталась за березу, не успев подобрать рассыпавшиеся зеленые сливы.
Князь Андрей испуганно поспешно отвернулся от них, боясь дать заметить им, что он их видел. Ему жалко стало эту хорошенькую испуганную девочку. Он боялся взглянуть на нее, по вместе с тем ему этого непреодолимо хотелось. Новое, отрадное и успокоительное чувство охватило его, когда он, глядя на этих девочек, понял существование других, совершенно чуждых ему и столь же законных человеческих интересов, как и те, которые занимали его. Эти девочки, очевидно, страстно желали одного – унести и доесть эти зеленые сливы и не быть пойманными, и князь Андрей желал с ними вместе успеха их предприятию. Он не мог удержаться, чтобы не взглянуть на них еще раз. Полагая себя уже в безопасности, они выскочили из засады и, что то пища тоненькими голосками, придерживая подолы, весело и быстро бежали по траве луга своими загорелыми босыми ножонками.
Князь Андрей освежился немного, выехав из района пыли большой дороги, по которой двигались войска. Но недалеко за Лысыми Горами он въехал опять на дорогу и догнал свой полк на привале, у плотины небольшого пруда. Был второй час после полдня. Солнце, красный шар в пыли, невыносимо пекло и жгло спину сквозь черный сюртук. Пыль, все такая же, неподвижно стояла над говором гудевшими, остановившимися войсками. Ветру не было, В проезд по плотине на князя Андрея пахнуло тиной и свежестью пруда. Ему захотелось в воду – какая бы грязная она ни была. Он оглянулся на пруд, с которого неслись крики и хохот. Небольшой мутный с зеленью пруд, видимо, поднялся четверти на две, заливая плотину, потому что он был полон человеческими, солдатскими, голыми барахтавшимися в нем белыми телами, с кирпично красными руками, лицами и шеями. Все это голое, белое человеческое мясо с хохотом и гиком барахталось в этой грязной луже, как караси, набитые в лейку. Весельем отзывалось это барахтанье, и оттого оно особенно было грустно.
Один молодой белокурый солдат – еще князь Андрей знал его – третьей роты, с ремешком под икрой, крестясь, отступал назад, чтобы хорошенько разбежаться и бултыхнуться в воду; другой, черный, всегда лохматый унтер офицер, по пояс в воде, подергивая мускулистым станом, радостно фыркал, поливая себе голову черными по кисти руками. Слышалось шлепанье друг по другу, и визг, и уханье.
На берегах, на плотине, в пруде, везде было белое, здоровое, мускулистое мясо. Офицер Тимохин, с красным носиком, обтирался на плотине и застыдился, увидав князя, однако решился обратиться к нему:
– То то хорошо, ваше сиятельство, вы бы изволили! – сказал он.
– Грязно, – сказал князь Андрей, поморщившись.
– Мы сейчас очистим вам. – И Тимохин, еще не одетый, побежал очищать.
– Князь хочет.
– Какой? Наш князь? – заговорили голоса, и все заторопились так, что насилу князь Андрей успел их успокоить. Он придумал лучше облиться в сарае.
«Мясо, тело, chair a canon [пушечное мясо]! – думал он, глядя и на свое голое тело, и вздрагивая не столько от холода, сколько от самому ему непонятного отвращения и ужаса при виде этого огромного количества тел, полоскавшихся в грязном пруде.
7 го августа князь Багратион в своей стоянке Михайловке на Смоленской дороге писал следующее:
«Милостивый государь граф Алексей Андреевич.
(Он писал Аракчееву, но знал, что письмо его будет прочтено государем, и потому, насколько он был к тому способен, обдумывал каждое свое слово.)
Я думаю, что министр уже рапортовал об оставлении неприятелю Смоленска. Больно, грустно, и вся армия в отчаянии, что самое важное место понапрасну бросили. Я, с моей стороны, просил лично его убедительнейшим образом, наконец и писал; но ничто его не согласило. Я клянусь вам моею честью, что Наполеон был в таком мешке, как никогда, и он бы мог потерять половину армии, но не взять Смоленска. Войска наши так дрались и так дерутся, как никогда. Я удержал с 15 тысячами более 35 ти часов и бил их; но он не хотел остаться и 14 ти часов. Это стыдно, и пятно армии нашей; а ему самому, мне кажется, и жить на свете не должно. Ежели он доносит, что потеря велика, – неправда; может быть, около 4 тысяч, не более, но и того нет. Хотя бы и десять, как быть, война! Но зато неприятель потерял бездну…
Что стоило еще оставаться два дни? По крайней мере, они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву…
Слух носится, что вы думаете о мире. Чтобы помириться, боже сохрани! После всех пожертвований и после таких сумасбродных отступлений – мириться: вы поставите всю Россию против себя, и всякий из нас за стыд поставит носить мундир. Ежели уже так пошло – надо драться, пока Россия может и пока люди на ногах…
Надо командовать одному, а не двум. Ваш министр, может, хороший по министерству; но генерал не то что плохой, но дрянной, и ему отдали судьбу всего нашего Отечества… Я, право, с ума схожу от досады; простите мне, что дерзко пишу. Видно, тот не любит государя и желает гибели нам всем, кто советует заключить мир и командовать армиею министру. Итак, я пишу вам правду: готовьте ополчение. Ибо министр самым мастерским образом ведет в столицу за собою гостя. Большое подозрение подает всей армии господин флигель адъютант Вольцоген. Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру. Я не токмо учтив против него, но повинуюсь, как капрал, хотя и старее его. Это больно; но, любя моего благодетеля и государя, – повинуюсь. Только жаль государя, что вверяет таким славную армию. Вообразите, что нашею ретирадою мы потеряли людей от усталости и в госпиталях более 15 тысяч; а ежели бы наступали, того бы не было. Скажите ради бога, что наша Россия – мать наша – скажет, что так страшимся и за что такое доброе и усердное Отечество отдаем сволочам и вселяем в каждого подданного ненависть и посрамление. Чего трусить и кого бояться?. Я не виноват, что министр нерешим, трус, бестолков, медлителен и все имеет худые качества. Вся армия плачет совершенно и ругают его насмерть…»


В числе бесчисленных подразделений, которые можно сделать в явлениях жизни, можно подразделить их все на такие, в которых преобладает содержание, другие – в которых преобладает форма. К числу таковых, в противоположность деревенской, земской, губернской, даже московской жизни, можно отнести жизнь петербургскую, в особенности салонную. Эта жизнь неизменна.
С 1805 года мы мирились и ссорились с Бонапартом, мы делали конституции и разделывали их, а салон Анны Павловны и салон Элен были точно такие же, какие они были один семь лет, другой пять лет тому назад. Точно так же у Анны Павловны говорили с недоумением об успехах Бонапарта и видели, как в его успехах, так и в потакании ему европейских государей, злостный заговор, имеющий единственной целью неприятность и беспокойство того придворного кружка, которого представительницей была Анна Павловна. Точно так же у Элен, которую сам Румянцев удостоивал своим посещением и считал замечательно умной женщиной, точно так же как в 1808, так и в 1812 году с восторгом говорили о великой нации и великом человеке и с сожалением смотрели на разрыв с Францией, который, по мнению людей, собиравшихся в салоне Элен, должен был кончиться миром.
В последнее время, после приезда государя из армии, произошло некоторое волнение в этих противоположных кружках салонах и произведены были некоторые демонстрации друг против друга, но направление кружков осталось то же. В кружок Анны Павловны принимались из французов только закоренелые легитимисты, и здесь выражалась патриотическая мысль о том, что не надо ездить во французский театр и что содержание труппы стоит столько же, сколько содержание целого корпуса. За военными событиями следилось жадно, и распускались самые выгодные для нашей армии слухи. В кружке Элен, румянцевском, французском, опровергались слухи о жестокости врага и войны и обсуживались все попытки Наполеона к примирению. В этом кружке упрекали тех, кто присоветывал слишком поспешные распоряжения о том, чтобы приготавливаться к отъезду в Казань придворным и женским учебным заведениям, находящимся под покровительством императрицы матери. Вообще все дело войны представлялось в салоне Элен пустыми демонстрациями, которые весьма скоро кончатся миром, и царствовало мнение Билибина, бывшего теперь в Петербурге и домашним у Элен (всякий умный человек должен был быть у нее), что не порох, а те, кто его выдумали, решат дело. В этом кружке иронически и весьма умно, хотя весьма осторожно, осмеивали московский восторг, известие о котором прибыло вместе с государем в Петербург.
В кружке Анны Павловны, напротив, восхищались этими восторгами и говорили о них, как говорит Плутарх о древних. Князь Василий, занимавший все те же важные должности, составлял звено соединения между двумя кружками. Он ездил к ma bonne amie [своему достойному другу] Анне Павловне и ездил dans le salon diplomatique de ma fille [в дипломатический салон своей дочери] и часто, при беспрестанных переездах из одного лагеря в другой, путался и говорил у Анны Павловны то, что надо было говорить у Элен, и наоборот.
Вскоре после приезда государя князь Василий разговорился у Анны Павловны о делах войны, жестоко осуждая Барклая де Толли и находясь в нерешительности, кого бы назначить главнокомандующим. Один из гостей, известный под именем un homme de beaucoup de merite [человек с большими достоинствами], рассказав о том, что он видел нынче выбранного начальником петербургского ополчения Кутузова, заседающего в казенной палате для приема ратников, позволил себе осторожно выразить предположение о том, что Кутузов был бы тот человек, который удовлетворил бы всем требованиям.
Анна Павловна грустно улыбнулась и заметила, что Кутузов, кроме неприятностей, ничего не дал государю.
– Я говорил и говорил в Дворянском собрании, – перебил князь Василий, – но меня не послушали. Я говорил, что избрание его в начальники ополчения не понравится государю. Они меня не послушали.
– Все какая то мания фрондировать, – продолжал он. – И пред кем? И все оттого, что мы хотим обезьянничать глупым московским восторгам, – сказал князь Василий, спутавшись на минуту и забыв то, что у Элен надо было подсмеиваться над московскими восторгами, а у Анны Павловны восхищаться ими. Но он тотчас же поправился. – Ну прилично ли графу Кутузову, самому старому генералу в России, заседать в палате, et il en restera pour sa peine! [хлопоты его пропадут даром!] Разве возможно назначить главнокомандующим человека, который не может верхом сесть, засыпает на совете, человека самых дурных нравов! Хорошо он себя зарекомендовал в Букарещте! Я уже не говорю о его качествах как генерала, но разве можно в такую минуту назначать человека дряхлого и слепого, просто слепого? Хорош будет генерал слепой! Он ничего не видит. В жмурки играть… ровно ничего не видит!
Никто не возражал на это.
24 го июля это было совершенно справедливо. Но 29 июля Кутузову пожаловано княжеское достоинство. Княжеское достоинство могло означать и то, что от него хотели отделаться, – и потому суждение князя Василья продолжало быть справедливо, хотя он и не торопился ого высказывать теперь. Но 8 августа был собран комитет из генерал фельдмаршала Салтыкова, Аракчеева, Вязьмитинова, Лопухина и Кочубея для обсуждения дел войны. Комитет решил, что неудачи происходили от разноначалий, и, несмотря на то, что лица, составлявшие комитет, знали нерасположение государя к Кутузову, комитет, после короткого совещания, предложил назначить Кутузова главнокомандующим. И в тот же день Кутузов был назначен полномочным главнокомандующим армий и всего края, занимаемого войсками.
9 го августа князь Василий встретился опять у Анны Павловны с l'homme de beaucoup de merite [человеком с большими достоинствами]. L'homme de beaucoup de merite ухаживал за Анной Павловной по случаю желания назначения попечителем женского учебного заведения императрицы Марии Федоровны. Князь Василий вошел в комнату с видом счастливого победителя, человека, достигшего цели своих желаний.
– Eh bien, vous savez la grande nouvelle? Le prince Koutouzoff est marechal. [Ну с, вы знаете великую новость? Кутузов – фельдмаршал.] Все разногласия кончены. Я так счастлив, так рад! – говорил князь Василий. – Enfin voila un homme, [Наконец, вот это человек.] – проговорил он, значительно и строго оглядывая всех находившихся в гостиной. L'homme de beaucoup de merite, несмотря на свое желание получить место, не мог удержаться, чтобы не напомнить князю Василью его прежнее суждение. (Это было неучтиво и перед князем Василием в гостиной Анны Павловны, и перед Анной Павловной, которая так же радостно приняла эту весть; но он не мог удержаться.)
– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.
– Eh bien? [Ну?] – сказал Наполеон.
– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
– Знаем, у вас есть Бонапарт, он всех в мире побил, ну да об нас другая статья… – сказал он, сам не зная, как и отчего под конец проскочил в его словах хвастливый патриотизм. Переводчик передал эти слова Наполеону без окончания, и Бонапарт улыбнулся. «Le jeune Cosaque fit sourire son puissant interlocuteur», [Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника.] – говорит Тьер. Проехав несколько шагов молча, Наполеон обратился к Бертье и сказал, что он хочет испытать действие, которое произведет sur cet enfant du Don [на это дитя Дона] известие о том, что тот человек, с которым говорит этот enfant du Don, есть сам император, тот самый император, который написал на пирамидах бессмертно победоносное имя.
Известие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]