Беляев, Альберт Андреевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Альберт Беляев
Имя при рождении:

Альберт Андреевич Беляев

Место рождения:

Грязи, Липецкая область

Род деятельности:

писатель, журналист, литературовед, редактор

Направление:

социалистический реализм

Жанр:

проза, роман, повесть, публицистика

Язык произведений:

русский

Награды:

Альбе́рт Андре́евич Беля́ев (род. 21 февраля 1928, Грязи, Липецкая область) — советский и российский писатель, журналист и литературовед. Доктор филологических наук.



Биография

Член ВЛКСМ с 1945 года, член КПСС с 1950 года, член ЦРК. Печатается с 1953 года.

Окончил заочно факультет иностранных языков Архангельского педагогического института им. Ломоносова (1958) и аспирантуру АОН при ЦК КПСС (1962).

В 1956—1959 годах — 1-й секретарь Мурманского обкома ВЛКСМ.

С 1962 года — инструктор, с 1966 года — заведующий сектором художественной литературы, затем заместитель заведующего Отделом культуры ЦК КПСС В. Ф. Шауро.

В 1963 году защитил диссертацию на соискание учёной степени кандидата филологических наук по теме «Прогрессивная литература США 30-х годов и современная американская критика».

Член Союза писателей СССР с 1972 года.

В 1976 году защитил диссертацию на соискание учёной степени доктора филологических наук по теме «Идеологическая борьба и литература (Критический анализ американской советологии)».

В 1986—1996 годах — главный редактор газеты «Культура» (до 1992 года — «Советская культура»).

Член Центральной ревизионной комиссии КПСС (1986—1990).

С февраля 1996 года на пенсии.

Основные работы

  • Беляев А. А. В дальнем рейсе (Морские рассказы). — Мурманск: Кн. изд-во, 1959. — 56 с., 5 000 экз.
  • Беляев А. А. Море шумит. Рассказы. — Мурманск: Кн. изд-во, 1961. — 104 с., 10 000 экз.
  • Беляев А. А. Смятенные души. — М.: Молодая гвардия, 1962. — 112 с., 65 000 экз.
  • Беляев А. А. Литература США и действительность. — М.: Знание, 1965. — 40 с., 58 800 экз.
  • Беляев А. А. Социальный американский роман 30-х гг. и буржуазная критика. — М.: Высшая школа, 1969. — 95 с., 20 000 экз.
  • Беляев А. А. Чайки садятся на воду (Морские рассказы). — М.: Молодая гвардия, 1969. — 222 с., 65 000 экз.
  • Беляев А. А. Выше нас одно море. — М.: Советская Россия, 1973. — 176 с., 100 000 экз.
  • Беляев А. А. Идеологическая борьба и литература. Критический анализ американской советологии. — М.: Советский писатель, 1975. — 374 с., 25 000 экз.
  • Беляев А. А. Идеологическая борьба и литература. Критический анализ американской советологии. 2-е изд., доп. — М.: Советский писатель, 1977. — 391 с., 20 000 экз.
  • Беляев А. А. Авгуры из Нового и Старого Света. Что и как пишут о нашей стране советологи США и Англии. — М.: Молодая гвардия, 1980. — 95 с., 50 000 экз.
  • Беляев А. А. Идеологическая борьба и литература. Критический анализ американской советологии. 3-е изд., доп. — М.: Советский писатель, 1982. — 462 с., 15 000 экз.
  • Беляев А. А. Вся чернильная рать… Что и как пишут о нашей стране советологи США и Англии. — М.: Молодая гвардия, 1983. — 175 с., 65 000 экз.
  • Беляев А. А. Актуальные проблемы современной идеологической борьбы. Учебное пособие. — М.: [Б. и.], 1985.
  • Беляев А. А. Идеологическая борьба и литература. Критический анализ американской советологии. 4-е изд., испр. и доп. — М.: Художественная литература, 1988. — 445 с., 10 000 экз. — ISBN 5-280-00415-4
  • Беляев А. А. Литература и лабиринты власти: от «оттепели» до перестройки. — М.: [Б. и.], 2009. — 263 с.

Напишите отзыв о статье "Беляев, Альберт Андреевич"

Ссылки

  • [feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke9/ke9-1171.htm Беляев, Альберт Андреевич] // Краткая литературная энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия, 1962—1978.
  • [publ.lib.ru/ARCHIVES/B/BELYAEV_Al'bert_Andreevich/_Belyaev_A.A..html Альберт Андреевич Беляев в Публичной библиотеке]
  • [www.kommersant.ru/pda/power.html?id=1239513 Получили решение ЦК с разрешением на выпуск романа в свет]
Предшественник:
Барабаш, Юрий Яковлевич
(как редактор «Советской культуры»)
главный редактор газеты «Культура»
1986—1996
Преемник:
Белявский, Юрий Исаакович


Отрывок, характеризующий Беляев, Альберт Андреевич

– Нет, я должен. Может быть это suffisance [самонадеянность] с моей стороны, но всё лучше сказать. Ежели вы откажетесь для меня, то я должен вам сказать всю правду. Я вас люблю, я думаю, больше всех…
– Мне и довольно, – вспыхнув, сказала Соня.
– Нет, но я тысячу раз влюблялся и буду влюбляться, хотя такого чувства дружбы, доверия, любви, я ни к кому не имею, как к вам. Потом я молод. Мaman не хочет этого. Ну, просто, я ничего не обещаю. И я прошу вас подумать о предложении Долохова, – сказал он, с трудом выговаривая фамилию своего друга.
– Не говорите мне этого. Я ничего не хочу. Я люблю вас, как брата, и всегда буду любить, и больше мне ничего не надо.
– Вы ангел, я вас не стою, но я только боюсь обмануть вас. – Николай еще раз поцеловал ее руку.


У Иогеля были самые веселые балы в Москве. Это говорили матушки, глядя на своих adolescentes, [девушек,] выделывающих свои только что выученные па; это говорили и сами adolescentes и adolescents, [девушки и юноши,] танцовавшие до упаду; эти взрослые девицы и молодые люди, приезжавшие на эти балы с мыслию снизойти до них и находя в них самое лучшее веселье. В этот же год на этих балах сделалось два брака. Две хорошенькие княжны Горчаковы нашли женихов и вышли замуж, и тем еще более пустили в славу эти балы. Особенного на этих балах было то, что не было хозяина и хозяйки: был, как пух летающий, по правилам искусства расшаркивающийся, добродушный Иогель, который принимал билетики за уроки от всех своих гостей; было то, что на эти балы еще езжали только те, кто хотел танцовать и веселиться, как хотят этого 13 ти и 14 ти летние девочки, в первый раз надевающие длинные платья. Все, за редкими исключениями, были или казались хорошенькими: так восторженно они все улыбались и так разгорались их глазки. Иногда танцовывали даже pas de chale лучшие ученицы, из которых лучшая была Наташа, отличавшаяся своею грациозностью; но на этом, последнем бале танцовали только экосезы, англезы и только что входящую в моду мазурку. Зала была взята Иогелем в дом Безухова, и бал очень удался, как говорили все. Много было хорошеньких девочек, и Ростовы барышни были из лучших. Они обе были особенно счастливы и веселы. В этот вечер Соня, гордая предложением Долохова, своим отказом и объяснением с Николаем, кружилась еще дома, не давая девушке дочесать свои косы, и теперь насквозь светилась порывистой радостью.
Наташа, не менее гордая тем, что она в первый раз была в длинном платье, на настоящем бале, была еще счастливее. Обе были в белых, кисейных платьях с розовыми лентами.
Наташа сделалась влюблена с самой той минуты, как она вошла на бал. Она не была влюблена ни в кого в особенности, но влюблена была во всех. В того, на кого она смотрела в ту минуту, как она смотрела, в того она и была влюблена.
– Ах, как хорошо! – всё говорила она, подбегая к Соне.
Николай с Денисовым ходили по залам, ласково и покровительственно оглядывая танцующих.
– Как она мила, к'асавица будет, – сказал Денисов.
– Кто?
– Г'афиня Наташа, – отвечал Денисов.
– И как она танцует, какая г'ация! – помолчав немного, опять сказал он.
– Да про кого ты говоришь?
– Про сест'у п'о твою, – сердито крикнул Денисов.
Ростов усмехнулся.
– Mon cher comte; vous etes l'un de mes meilleurs ecoliers, il faut que vous dansiez, – сказал маленький Иогель, подходя к Николаю. – Voyez combien de jolies demoiselles. [Любезный граф, вы один из лучших моих учеников. Вам надо танцовать. Посмотрите, сколько хорошеньких девушек!] – Он с тою же просьбой обратился и к Денисову, тоже своему бывшему ученику.
– Non, mon cher, je fe'ai tapisse'ie, [Нет, мой милый, я посижу у стенки,] – сказал Денисов. – Разве вы не помните, как дурно я пользовался вашими уроками?
– О нет! – поспешно утешая его, сказал Иогель. – Вы только невнимательны были, а вы имели способности, да, вы имели способности.
Заиграли вновь вводившуюся мазурку; Николай не мог отказать Иогелю и пригласил Соню. Денисов подсел к старушкам и облокотившись на саблю, притопывая такт, что то весело рассказывал и смешил старых дам, поглядывая на танцующую молодежь. Иогель в первой паре танцовал с Наташей, своей гордостью и лучшей ученицей. Мягко, нежно перебирая своими ножками в башмачках, Иогель первым полетел по зале с робевшей, но старательно выделывающей па Наташей. Денисов не спускал с нее глаз и пристукивал саблей такт, с таким видом, который ясно говорил, что он сам не танцует только от того, что не хочет, а не от того, что не может. В середине фигуры он подозвал к себе проходившего мимо Ростова.