Бендерский 132-й пехотный полк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
132-й пехотный Бендерский полк
Годы существования

6 апреля 1863 года
Старшинство с 29 октября 1811 года - 1918

Страна

Россия Россия

Входит в

33-я пехотная дивизия (21 АК)

Тип

пехота

Дислокация

Киев

Участие в

Отечественная война 1812 года, Венгерская кампания 1849 года, Крымская война, Русско-турецкая война 1877—1878

132-й пехотный Бендерский полк

Полковой праздник: 9 мая





Формирование и кампании полка

Тарнопольский пехотный полк

29 октября 1811 года из двух рот Углицкого, трёх Московского, двух Архангелогородского и роты Казанского гарнизонных полков был сформирован в Москве трёхбатальонный Тарнопольский пехотный полк.

В Отечественную войну 1812 года Тарнопольцы принимали участие в боях на Шевардинском редуте и при Бородине, где находились на Семёновских флешах.

Житомирский полк

5 октября 1815 года Тарнопольский полк был назван Житомирским пехотным полком. 28 января 1833 года полк был переименован в егерский. Житомирцы принимали участие в Венгерской кампании 1849 года и в обороне Севастополя.

Бендерский полк

6 апреля 1863 года из 4-го резервного батальона и бессрочно-отпускных сформирован двухбатальонный Житомирский резервный пехотный полк, переименованный 13 августа в Бендерский пехотный полк, тогда же в полку было установлено сформировать и 3-й батальон. 25 марта 1864 года полк получил № 132. Старшинство Бендерского полка установлено считать с 29 октября 1811 года, то есть со времени сформирования Тарнопольского полка.

Во время русско-турецкой войны 1877—1878 годов Бендерский полк входил в состав Рущукского отряда и наиболее видное участие принял в бою у Кацелево-Аблова. Здесь 5 русских батальонов (в том числе 2-й и 3-й батальоны Бендерского полка) боролись против 40 турецких в течение 9 часов.

В 1879 году Бендерский полк переформирован в четыре батальона.

Знаки отличия полка

  • Георгиевское знамя с надписью «За Севастополь в 1854 и 1855 гг. и за Аблову 24 августа 1877 г.». Первая часть надписи пожалована бывшему 4-му резервному батальону Житомирского полка Высочайшими приказами от 30 августа 1856 года и 15 августа 1863 года; вторая часть — 2-му и 3-му батальнам Бендерского полка
  • Поход за военное отличие:
    • «3а Отечественную войну», пожалован 13 апреля 1813 года Тарнопольскому полку
    • «За усмирение Трансильвании», пожалован 25 декабря 1849 года 4-му батальону Житомирского полка
  • Георгиевские серебряные трубы с надписью «За Аблову 24 августа 1877 г.», пожалованные 12 октября 1878 года.

Командиры Бендерского полка

Командиров Тарнопольского и Житомирского полков см. в соответствующей статье.

Известные люди, служившие в полку

Напишите отзыв о статье "Бендерский 132-й пехотный полк"

Литература

Ссылки

  • [www.rusarchives.ru/pik/events/war1/2179.jpg Перестрелка пулеметчиков 132-го пехотного Бендерского полка с противником на р. Двине. Октябрь 1916 г.]
  • [book.ua-ru.com/1.0.Infantry/1.5_115-658/1.5.119/1.php Полковой знак]

Отрывок, характеризующий Бендерский 132-й пехотный полк

Очевидно, русское гнездо было разорено и уничтожено; но за уничтожением этого русского порядка жизни Пьер бессознательно чувствовал, что над этим разоренным гнездом установился свой, совсем другой, но твердый французский порядок. Он чувствовал это по виду тех, бодро и весело, правильными рядами шедших солдат, которые конвоировали его с другими преступниками; он чувствовал это по виду какого то важного французского чиновника в парной коляске, управляемой солдатом, проехавшего ему навстречу. Он это чувствовал по веселым звукам полковой музыки, доносившимся с левой стороны поля, и в особенности он чувствовал и понимал это по тому списку, который, перекликая пленных, прочел нынче утром приезжавший французский офицер. Пьер был взят одними солдатами, отведен в одно, в другое место с десятками других людей; казалось, они могли бы забыть про него, смешать его с другими. Но нет: ответы его, данные на допросе, вернулись к нему в форме наименования его: celui qui n'avoue pas son nom. И под этим названием, которое страшно было Пьеру, его теперь вели куда то, с несомненной уверенностью, написанною на их лицах, что все остальные пленные и он были те самые, которых нужно, и что их ведут туда, куда нужно. Пьер чувствовал себя ничтожной щепкой, попавшей в колеса неизвестной ему, но правильно действующей машины.
Пьера с другими преступниками привели на правую сторону Девичьего поля, недалеко от монастыря, к большому белому дому с огромным садом. Это был дом князя Щербатова, в котором Пьер часто прежде бывал у хозяина и в котором теперь, как он узнал из разговора солдат, стоял маршал, герцог Экмюльский.
Их подвели к крыльцу и по одному стали вводить в дом. Пьера ввели шестым. Через стеклянную галерею, сени, переднюю, знакомые Пьеру, его ввели в длинный низкий кабинет, у дверей которого стоял адъютант.
Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:
– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.