Беннетт, Уильям Ралф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уильям Ралф Беннетт
англ. William Ralph Bennett Jr.
Место рождения:

Джерси-Сити

Место смерти:

Haverford, Pennsylvania

Научная сфера:

физик

Альма-матер:

Принстонский университет (1951)

Награды и премии:

Стипендия Слоуна (1963)
Премия Морриса Либманна (1965)
Стипендия Гуггенхайма (1967)

Уильям Ралф Беннетт (1930—2008) — американский физик.

В 1952—1957 гг. работал в Колумбийском университете, в 1957—1959 — в Йельском, в 1959—1962 — в Bell Labs. С 1962 — профессор Йельского университета.

Исследования по физике газовых лазеров и атомной физике. В 1960 г. совместно с А. Джаваном и Д.Эрриотом (Хэрриотом) построил первый газовый лазер на смеси гелия и неона. В 1962 г. с П. Киндлманом — лазер с магнитострикционной настройкой. В 1962 г. получил для гелий-неоновой системы выражение для величины среднего усиления при оптимальных условиях.

В 1959 г. указал процессы в разряде в чистом неоне, которые можно использовать для получения усиления, и в 1962 г. впервые наблюдал оптическое усиление в разряде в чистом неоне. Предложил лазер на смеси неон — кислород (с Джаваном) и на смеси аргон — кислород (с К. Пателом). В 1962 г. разработал метод отрицательной обратной связи для долговременной стабилизации частоты лазера (метод Беннетта).

В 1962 г. постулировал существование провалов в кривой усиления на частотах генерации и обнаружил (1963) их совместно с Джаваном и У.Лэмбом. В 1964 г. разработал метод стабилизации частоты лазера, основанный на зависимости частоты генерации or амплитуды поля. В том же году предложил механизм образования инверсной заселенности в ионном аргоновом лазере и независимо от У. Бриджеса и др. получил импульсную лазерную генерацию в ионизированном аргоне.

Напишите отзыв о статье "Беннетт, Уильям Ралф"



Примечания

Литература

  • Храмов Ю. А. Беннетт Уильям Ралф (William R. Bennett Jr.) // Физики: Биографический справочник / Под ред. А. И. Ахиезера. — Изд. 2-е, испр. и дополн. — М.: Наука, 1983. — С. 316. — 400 с. — 200 000 экз. (в пер.)

Отрывок, характеризующий Беннетт, Уильям Ралф

Выражение: «началось! вот оно!» было даже и на крепком карем лице князя Багратиона с полузакрытыми, мутными, как будто невыспавшимися глазами. Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту? «Есть ли вообще что нибудь там, за этим неподвижным лицом?» спрашивал себя князь Андрей, глядя на него. Князь Багратион наклонил голову, в знак согласия на слова князя Андрея, и сказал: «Хорошо», с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. Князь Андрей, запихавшись от быстроты езды, говорил быстро. Князь Багратион произносил слова с своим восточным акцентом особенно медленно, как бы внушая, что торопиться некуда. Он тронул, однако, рысью свою лошадь по направлению к батарее Тушина. Князь Андрей вместе с свитой поехал за ним. За князем Багратионом ехали: свитский офицер, личный адъютант князя, Жерков, ординарец, дежурный штаб офицер на энглизированной красивой лошади и статский чиновник, аудитор, который из любопытства попросился ехать в сражение. Аудитор, полный мужчина с полным лицом, с наивною улыбкой радости оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели на фурштатском седле среди гусар, казаков и адъютантов.
– Вот хочет сраженье посмотреть, – сказал Жерков Болконскому, указывая на аудитора, – да под ложечкой уж заболело.
– Ну, полно вам, – проговорил аудитор с сияющею, наивною и вместе хитрою улыбкой, как будто ему лестно было, что он составлял предмет шуток Жеркова, и как будто он нарочно старался казаться глупее, чем он был в самом деле.
– Tres drole, mon monsieur prince, [Очень забавно, мой господин князь,] – сказал дежурный штаб офицер. (Он помнил, что по французски как то особенно говорится титул князь, и никак не мог наладить.)
В это время они все уже подъезжали к батарее Тушина, и впереди их ударилось ядро.
– Что ж это упало? – наивно улыбаясь, спросил аудитор.
– Лепешки французские, – сказал Жерков.
– Этим то бьют, значит? – спросил аудитор. – Страсть то какая!
И он, казалось, распускался весь от удовольствия. Едва он договорил, как опять раздался неожиданно страшный свист, вдруг прекратившийся ударом во что то жидкое, и ш ш ш шлеп – казак, ехавший несколько правее и сзади аудитора, с лошадью рухнулся на землю. Жерков и дежурный штаб офицер пригнулись к седлам и прочь поворотили лошадей. Аудитор остановился против казака, со внимательным любопытством рассматривая его. Казак был мертв, лошадь еще билась.