Берберские пираты
Бербе́рские (бербери́йские, варварийские) пираты (они же, за исключением марокканских, так как марокканцы не признавали себя османами) известны как османские корсары) — мусульманские пираты и каперы, орудовавшие в районе северной Африки, начиная со времён арабских завоеваний и до середины XIX века.
Действуя из множества портов Магриба, включая такие крупные как Тунис, Триполи, Алжир и Сале, они держали в страхе всё западное Средиземноморье. Деятельность пиратов не ограничивалась одной лишь охотой на торговые суда, очень часто они устраивали «раззии» — специальные рейды на прибрежные города Европы с целью захватить в плен христианских рабов и продать их на невольничьем рынке в Алжире или Марокко.[1] По данным профессора истории Роберта Дэвиса в период с XVI по XIX века, пираты захватили и продали в рабство от 1 до 1,25 миллиона европейцев. Основной целью для подобных рейдов служили прибрежные деревушки в Италии, Испании и Португалии, хотя и более отдалённые страны — Франция, Англия, Нидерланды, Ирландия и даже Скандинавские страны, включая Исландию, страдали от подобных нападений (смотри статьи Нападение берберских пиратов на Балтимор и Нападение турецких пиратов на Исландию).
Эффект от этих атак был крайне тяжёл: Франция, Англия и Испания потеряли тысячи кораблей, прибрежные регионы Испании и Италии обезлюдели; фактически, этот пиратский промысел препятствовал заселению берегов вплоть до XIX века.
С XVI века начались «алжирские экспедиции» — ряд морских и десантных экспедиций европейских государств против гнезда пиратов в Алжире. С 19 века (с 1801 года) начались берберийские войны США.
Содержание
Известные берберские пираты
- Хайр-ад-Дин Барбаросса
- Арудж Барбаросса
- Улудж Али
- Тургут Рейс ([en.wikipedia.org/wiki/Turgut_Reis eng])
- Пияле паша ([en.wikipedia.org/wiki/Piyale_Pasha eng])
- Мурат Рейс старший ([en.wikipedia.org/wiki/Murat_Reis_the_Elder eng])
- Мурат Рейс младший
- Кемаль Рейс ([en.wikipedia.org/wiki/Kemal_Reis eng])
- Салих Рейс ([en.wikipedia.org/wiki/Salih_Reis eng])
Побывавшие в плену берберских пиратов
- Ротланд (архиепископ Арля) (в 869 году)
- Кандия, Педро де (в начале XVI века)
- Улудж Али (в 1536 году)
- Мигель Сервантес (в 1575—1580 годы)
- Авиле, Огюстен-Шарль д' (ок. 1674)
- Криезис, Антониос (в 1811 году)
Литературные персонажи
- Робинзон Крузо
- Ги де Нантейль — герой французской поэмы «Нантейльская жеста».
- Анжелика — в 4-й книге про Анжелику французских авторов Анны и Сержа Голон.
- Главный герой романа Рафаэля Сабатини «Морской ястреб».
См. также
Напишите отзыв о статье "Берберские пираты"
Примечания
- ↑ [www.bbc.co.uk/history/british/empire_seapower/white_slaves_02.shtml Берберийское рабство] (англ.)
Отрывок, характеризующий Берберские пираты
Это пултуская битва, которая считается великой победой, но которая совсем не такова, по моему мнению. Мы штатские имеем, как вы знаете, очень дурную привычку решать вопрос о выигрыше или проигрыше сражения. Тот, кто отступил после сражения, тот проиграл его, вот что мы говорим, и судя по этому мы проиграли пултуское сражение. Одним словом, мы отступаем после битвы, но посылаем курьера в Петербург с известием о победе, и генерал Бенигсен не уступает начальствования над армией генералу Буксгевдену, надеясь получить из Петербурга в благодарность за свою победу звание главнокомандующего. Во время этого междуцарствия, мы начинаем очень оригинальный и интересный ряд маневров. План наш не состоит более, как бы он должен был состоять, в том, чтобы избегать или атаковать неприятеля, но только в том, чтобы избегать генерала Буксгевдена, который по праву старшинства должен бы был быть нашим начальником. Мы преследуем эту цель с такой энергией, что даже переходя реку, на которой нет бродов, мы сжигаем мост, с целью отдалить от себя нашего врага, который в настоящее время не Бонапарт, но Буксгевден. Генерал Буксгевден чуть чуть не был атакован и взят превосходными неприятельскими силами, вследствие одного из таких маневров, спасавших нас от него. Буксгевден нас преследует – мы бежим. Только что он перейдет на нашу сторону реки, мы переходим на другую. Наконец враг наш Буксгевден ловит нас и атакует. Оба генерала сердятся и дело доходит до вызова на дуэль со стороны Буксгевдена и припадка падучей болезни со стороны Бенигсена. Но в самую критическую минуту курьер, который возил в Петербург известие о пултуской победе, возвращается и привозит нам назначение главнокомандующего, и первый враг – Буксгевден побежден. Мы теперь можем думать о втором враге – Бонапарте. Но оказывается, что в эту самую минуту возникает перед нами третий враг – православное , которое громкими возгласами требует хлеба, говядины, сухарей, сена, овса, – и мало ли чего еще! Магазины пусты, дороги непроходимы. Православное начинает грабить, и грабёж доходит до такой степени, о которой последняя кампания не могла вам дать ни малейшего понятия. Половина полков образуют вольные команды, которые обходят страну и все предают мечу и пламени. Жители разорены совершенно, больницы завалены больными, и везде голод. Два раза мародеры нападали даже на главную квартиру, и главнокомандующий принужден был взять баталион солдат, чтобы прогнать их. В одно из этих нападений у меня унесли мой пустой чемодан и халат. Государь хочет дать право всем начальникам дивизии расстреливать мародеров, но я очень боюсь, чтобы это не заставило одну половину войска расстрелять другую.]Князь Андрей сначала читал одними глазами, но потом невольно то, что он читал (несмотря на то, что он знал, на сколько должно было верить Билибину) больше и больше начинало занимать его. Дочитав до этого места, он смял письмо и бросил его. Не то, что он прочел в письме, сердило его, но его сердило то, что эта тамошняя, чуждая для него, жизнь могла волновать его. Он закрыл глаза, потер себе лоб рукою, как будто изгоняя всякое участие к тому, что он читал, и прислушался к тому, что делалось в детской. Вдруг ему показался за дверью какой то странный звук. На него нашел страх; он боялся, не случилось ли чего с ребенком в то время, как он читал письмо. Он на цыпочках подошел к двери детской и отворил ее.