Бережной, Анатолий Семёнович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анатолий Бережной
укр. Бережной Анатолій Семенович
Род деятельности:

Учёный, химик

Дата рождения:

2 октября 1910(1910-10-02)

Место рождения:

Остапье

Дата смерти:

15 декабря 1996(1996-12-15) (86 лет)

Место смерти:

Харьков, Украина

Отец:

Семён Иванович Бережной

Анатолий Семёнович Бережной (укр. Бережной Анатолій Семенович; 19 сентября (2 октября) 1910 года, Остапье, Хорольский уезд, Полтавская губерния, Российская Империя — 15 декабря 1996 года, Харьков, Украина) — советский и украинский учёный, химик, доктор технических наук (1947), профессор, академик (1979; член-корреспондент с 1948) Национальной академии наук Украины; почётный член Украинского минералогического товарищества (V съезд, 1991)[1][2][3][4]. Отец физика Юрия Анатольевича Бережного.





Биография

Анатолий Бережной родился 19 сентября (2 октября) 1910 года в селе Остапье Полтавской губернии (сейчас Великобагачанский район Полтавской области Украины)[1][2][3]. Отец — Семён Иванович Бережной, происходил с давнего казацкого рода, работал фельдшером, потом врачом и главным врачом медицинских учреждений Харькова[3][4].

Среднюю школу окончил в Полтаве[3].

В 1932 году окончил Харьковский химико-технологический институт[1][2][3][4]. Следует отметить, что в 1929 году в Харьков переехал будущий академик Иван Васильевич Обреимов, который являлся организатором физико-механическом факультета в Харьковском машиностроительного института, через некоторое время ставшим частью Харьковского политехнического института[3]. Он обратил внимание на Анатолия Бережного и предложил ему стать физиком. Однако тот, после раздумий, выбрал «силикатный» путь[3].

В 1936 году у Анатолия Бережного родился сын Юрий, впоследствии ставший известным физиком, специалистом в теории атомного ядра, профессором Харьковского университета и лауреатом ряда престижных премий по физике[5].

После окончания института, за исключением лет эвакуации Бережной живёт и работает в Харькове[1][2][3][3].

В 1932—1941 и 1944—1966 годах работал в Украинском институте огнеупоров Наркомата чёрной металлургии СССР[1][2][3]:

  • 1932—1938 годы — ассистент, научный сотрудник.
  • 1938—1941 годы и 1944—1948 годы — заведующий лаборатории.
  • 1984—1955 годы — заместитель директора
  • 1955—1966 годы — директор института.

Во время Великой Отечественной войны — в 1941—1944 годы, пребывал в эвакуации и работал заведующим отдела технического контроля завода «Магнезит» Наркома чёрной металлургии СССР в Челябинской области[2][3].

В 1947 году (по другим данным — 1946[уточнить][4]) становится доктором технических наук[3].

В 1948 году (по другим данным — 1950[уточнить][4]) был избран членом-корреспондентом АН СССР[1].

В 1966 году Анатолий Бережной оставляет административные посты и погружается в науку[3].

В 1966—1970 годы — заведующий созданного им отдела экспериментальной минералогии Института геохимии и физики минералов АН УССР[2][3].

В 1970—1975 годы — заведующий лаборатории физической химии Физико-технического института АН УССР[2][3].

С 1975 года до последних дней жизни работал на в Харьковском политехническом институте[1][2][3]:

  • В 1975—1984 годах — заведующий кафедры технологии керамики, огнеупоров, стекла и эмалей.
  • С 1984 года — профессор[1].

В 1979 году Анатолий Бережной был избран академиком АН Украины[3].

Скончался 15 декабря 1996 года в Харькове[1][3][4]. Похоронен на 2-м городском кладбище Харькова в могиле его матери[3].

Научная деятельность

Анатолий Бережной работал в области физической химии силикатов и огнеупорных материалов и технологий[1]. Разрабатывает теоре­тические проблемы строения в субсолидусной области многоком­понентных систем. В 1969 году предложил способ определения пре­дела температур субсолидусного состояния систем, образованных любыми компонентами (химическими элементами, окси­дами, солями, органическими соединениями). Разра­ботал технологию получения форстеритовых, шпинельных и других огнеупоров.

Заметную часть вклада учёного была сделана на стыке химии и минералогии[3].

Анатолий Бережной был членом редколлегии и заместителем главного редактора журнала «Известия Академии наук СССР. Неорганические материалы», членом редакционных коллегий журналов «Огнеупоры» и «Украинский химический журнал»[3].

Анатолий Семёнович опубликовал около 200 научных трудов, несколько фундаментальных монографий, учебно-методическую литературу, пособия для студентов[4].

Награды и премии

Анатолий Семёнович Бережной был избран Почётным доктором ХГПУ (1993), получил звание заслуженного Соросовского профессора (2994), награждён 5 орденами и медалями[4].

Имя Бережного вошло в сборник «5 000 выдающихся личностей мира» (1990)[4].

Напишите отзыв о статье "Бережной, Анатолий Семёнович"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 В. М. Палій, Ю. О. Храмов. [naukainform.kpi.ua/Nauka_Naukoznavstvo/8-758.pdf Національна Академія Наук України (1918-2008). Персональний склад] / Відповідальний редактор В. Л. Богданов. — Центр досліджень науково-технічного потенціалу та історії науки им. Г. М. Доброва. — Киев: Феникс, 2008. — 352 с. — ISBN 978-966-651-639-1. (Онлайн источник: В. М. Палій, Ю. О. Храмов. [naukainform.kpi.ua/Nauka_Naukoznavstvo/8-758.pdf Національна Академія Наук України (1918-2008). Персональний склад.] (укр.). Центр досліджень науково-технічного потенціалу та історії науки им. Г. М. Доброва (2008). Проверено 15 сентября 2013.)
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Історія Національної академії наук України. 1946-1950 : Частина 2. Додатки / упоряд.: Л. М. Яременко, С. В. Старовойт, О. М. Березовський, В. А. Кучмаренко; редкол.: О. С. Онищенко (голов. ред .) [та ін.]. — Київ: НАН України, Нац. б-ка України ім. В. І. Вернадського, Ін-т архівознавства, Ін-т української археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського, 2008. — С. 255. — 716 с. — ISBN 978-966-02-5064-2. (онлайн источник: [www.irbis-nbuv.gov.ua/fond/ia/publ/ia_0005.pdf Історія Національної академії наук України. 1946-1950 : Частина 2. Додатки] (укр.). Проверено 17 сентября 2013.)
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 А. А. Вальтер. [archive.nbuv.gov.ua/portal///////Natural/ZUmt/2010_7/16_ber_100.pdf ISSN 2218-7472. Записки Українського мінералогічного товариства. 2010, том 7 ДО 100- річчя ВІД ДНЯ НАРОДЖЕННЯ АКАДЕМІКА АН УРСР А.С. б ЕРЕЖНОГО, ПОЧЕСНОГО ЧЛЕНА УМТ] (укр.). аписки Українського мінералогічного товариства (2010). Проверено 17 сентября 2013.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [library.kpi.kharkov.ua/NAN.html Бережной Анатолий Семенович // Путь к признанию] (рус.). Харьковский политехнический институт. Проверено 17 сентября 2013.
  5. [esu.com.ua/search_articles.php?id=39275 Бережной Юрій Анатолійович] // Енциклопедія сучасної України. — Київ, 2003. — Т. 2. — 10 000 экз.

Литература

  • Бережной Анатолій Семенович // Українська радянська енциклопедія. В 12-ти томах = За ред. М. Бажана. — Київ: Головна редакція УРЕ, 1974-1985.
  • [esu.com.ua/search_articles.php?id=39274 Бережной Анатолій Семенович] // Енциклопедія сучасної України. — Київ, 2003. — Т. 2. — 10 000 экз.


Отрывок, характеризующий Бережной, Анатолий Семёнович

– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.
– Говорят: несчастия, страдания, – сказал Пьер. – Да ежели бы сейчас, сию минуту мне сказали: хочешь оставаться, чем ты был до плена, или сначала пережить все это? Ради бога, еще раз плен и лошадиное мясо. Мы думаем, как нас выкинет из привычной дорожки, что все пропало; а тут только начинается новое, хорошее. Пока есть жизнь, есть и счастье. Впереди много, много. Это я вам говорю, – сказал он, обращаясь к Наташе.
– Да, да, – сказала она, отвечая на совсем другое, – и я ничего бы не желала, как только пережить все сначала.
Пьер внимательно посмотрел на нее.
– Да, и больше ничего, – подтвердила Наташа.
– Неправда, неправда, – закричал Пьер. – Я не виноват, что я жив и хочу жить; и вы тоже.
Вдруг Наташа опустила голову на руки и заплакала.
– Что ты, Наташа? – сказала княжна Марья.
– Ничего, ничего. – Она улыбнулась сквозь слезы Пьеру. – Прощайте, пора спать.
Пьер встал и простился.

Княжна Марья и Наташа, как и всегда, сошлись в спальне. Они поговорили о том, что рассказывал Пьер. Княжна Марья не говорила своего мнения о Пьере. Наташа тоже не говорила о нем.
– Ну, прощай, Мари, – сказала Наташа. – Знаешь, я часто боюсь, что мы не говорим о нем (князе Андрее), как будто мы боимся унизить наше чувство, и забываем.
Княжна Марья тяжело вздохнула и этим вздохом признала справедливость слов Наташи; но словами она не согласилась с ней.
– Разве можно забыть? – сказала она.
– Мне так хорошо было нынче рассказать все; и тяжело, и больно, и хорошо. Очень хорошо, – сказала Наташа, – я уверена, что он точно любил его. От этого я рассказала ему… ничего, что я рассказала ему? – вдруг покраснев, спросила она.
– Пьеру? О нет! Какой он прекрасный, – сказала княжна Марья.
– Знаешь, Мари, – вдруг сказала Наташа с шаловливой улыбкой, которой давно не видала княжна Марья на ее лице. – Он сделался какой то чистый, гладкий, свежий; точно из бани, ты понимаешь? – морально из бани. Правда?
– Да, – сказала княжна Марья, – он много выиграл.
– И сюртучок коротенький, и стриженые волосы; точно, ну точно из бани… папа, бывало…
– Я понимаю, что он (князь Андрей) никого так не любил, как его, – сказала княжна Марья.
– Да, и он особенный от него. Говорят, что дружны мужчины, когда совсем особенные. Должно быть, это правда. Правда, он совсем на него не похож ничем?
– Да, и чудесный.
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.


Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.