Бересклетоцветные

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бересклетоцветные

Бересклет европейский (Euonymus europaeus)
Научная классификация
Международное научное название

Celastrales T.Baskerv. (1839)

Семейства
См. текст

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>

Бересклетоцветные (лат. Celastrales) — порядок двудольных растений, включённый в группу эурозиды I по системе классификации APG II.





Классификация

Система APG II

Согласно системе классификации APG II в порядок включены следующие семейства:


Система APG III

Согласно системе классификации APG III в порядок включены следующие семейства:

Более ранние системы

По системе классификации Кронквиста порядок имел существенно больший объём. В него входили следующие семейства:

Филогенез

[2]

Celastrales  
Lepidobotryaceae

Lepidobotrys



Ruptiliocarpon






Lepuropetalon



Parnassia



68 

Pottingeria



Mortonia



56 


Quetzalia



Zinowiewia




CLADE 1 


Peripterygia



Siphonodon



80 

Dicarpellum




Tripterococcus




Macgregoria



Stackhousia






Menepetalum



Psammomoya




Denhamia




87 
CLADE 2 

Maytenus


53 

Gyminda


89 


Tripterygium



Celastrus



99 

Paxistima



Crossopetalum



Canotia



Euonymus






CLADE 3  89
CLADE 4 

Empleuridium


72 

Pterocelastrus


69 

Mystroxylon



Robsonodendron





CLADE 5  50

Salaciopsis


CLADE 6 
96 

Catha




Hartogiella


   

Cassine



Maurocenia





98 

Lydenburgia



Gymnosporia




CLADE 7 
   
   

Polycardia



Brexia



   

Pleurostylia


   

Elaeodendron



Pseudocatha






Kokoona





Lophopetalon




Salacia



Tontelea






Plagiopteron



Hippocratea



Pristimera



Loeseneriella












Напишите отзыв о статье "Бересклетоцветные"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. Mark P. Simmons, Vincent Savolainen, Curtis C. Clevinger, Robert H. Archer, Jerrold I. Davis, Phylogeny of the Celastraceae Inferred from 26S Nuclear Ribosomal DNA, Phytochrome B, rbcL, atpB, and Morphology, Molecular Phylogenetics and Evolution, Volume 19, Issue 3, June 2001, Pages 353—366, ISSN 1055-7903, DOI: 10.1006/mpev.2001.0937. (www.sciencedirect.com/science/article/B6WNH-45B592H-3/2/59292c9ac58baad25892a7797863fc65)

Ссылки

  • [www.mobot.org/MOBOT/Research/APweb/orders/Celastralesweb.html#Celastrales Бересклетоцветные: информация] на сайте APWeb (англ.) (Проверено 20 апреля 2010)


Отрывок, характеризующий Бересклетоцветные



На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.