Берковец

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Бе́рковец (ранее берковеск, др.-рус. бьрковьскъ «бьёркёйский», от древнерусского названия старинного шведского торгового города Бьёркё[1]) — старорусская единица измерения массы, равная 10 пудам ≈ 164 кг.

Первоначально употреблялась преимущественно для взвешивания воска. Упоминается в уставной грамоте новгородского князя Всеволода Мстиславича, данной общине купцов-вощаников «Ивановское сто», торговавших воском и мёдом при передачи им церкви Иоанна Предтечи на Петрятине дворище в Новгороде, в 1134 году.

Впоследствии встречается в Новгородских и Псковских летописях.[2]



См. также

Напишите отзыв о статье "Берковец"

Примечания

  1. М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка. Под ред. О. Н. Трубачева. М., «Прогресс», 1986; т. I, стр. 156 и сл.
  2. Большая советская энциклопедия 3 изд.
В Викисловаре есть статья «берковец»

Ссылки

Отрывок, характеризующий Берковец

Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.