Берман, Гарольд Джон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Берман Г. Дж.»)
Перейти к: навигация, поиск

Берман Гарольд Джон (англ. Harold J. Berman; 12 февраля 1918 — 13 ноября 2007) — известный американский юрист.

Наиболее значимым является его фундаментальный труд «Западная традиция права: эпоха формирования». В этом труде Берман детально анализирует современную эпоху и приходит к выводу о том, что современное европейское право находится в глубочайшем кризисе, с момента своего зарождения в X веке.

Создал концепцию «интегративной юриспруденции» как философии, объединяющей три классические школы правоведения: юридический позитивизм, теория естественного права и историческая школа права (преимущественно немецкая).[1]

Гарольд Берман был профессором Школы права в Гарвардского университета и университете Эмори. Его преподавательская деятельность продолжалась более чем шесть десятилетий.





Биография

Родился 13 февраля 1918 года в Хартфорде (Коннектикут). В 1938 году получил степень бакалавра в Дартмутском колледже, степень магистра права в 1942 году и доктора права в 1947 году в Йельском университете.

Во время второй мировой войны Г. Дж. Берман принимал участие на стороне союзников СССР с 1942 по 1945 годы за что был удостоен ордена Бронзовой звезды. С 1948 года являлся членом юридического факультета Гарвардского университета. Именно здесь он заслужил славу наилучшего знатока западного мира специализировавшегося по советскому праву. Автор ряда книг по праву СССР.

Начиная с конца 1950-х годов Берман многократно приезжал в Советский Союз где, в том числе представлял дело потомков Артура Конана Дойля по тяжбе с авторскими правами.

С 1985 года Берман читает лекции в университете Эмори.

После распада СССР Берман принимал участие в консультациях российского правительства по вопросам правовой демократизации общества и построения институтов демократии.

Берман был один из ведущих знатоков западного мира по советскому праву, его истории и философии, теории и антропологии. Профессор Берман посещал СССР более чем 40 раз. Берман был организатором центра американского права в Москве.

В последние годы Берман внёс большой вклад в развитие и открытие института всемирного права изучавшего вопросы глобализации под углом правоведения. Этот институт открылся в 2000 году в Будапеште, а чуть позднее и в Москве.

В 1991 году Берман был избран почётным доктором католического университета Америки, а в 1995 году стал почётным доктором Виржинского технологического университета. В 2000 году Берман стал почётным доктором российской академии наук.

Берман написал более чем 25 монографий и более чем 400 статей и рецензий включая самую значительную и главную работу своей научной деятельности «Право и революция: становление западной системы права». Среди других работ Г. Дж. Бермана следует указать на труд «Природа и функции права»

Последователь интегративного подхода к праву, вместе с Р. Дворкиным.

Труды

  • Berman H. J. [www.carnegiecouncil.org/media/v22_i011_a004.pdf American and Societ Perspectives on Human Rights] (недоступная ссылка с 05-09-2013 (3857 дней) — историякопия) Worldview, November 1979 (англ.)
Публикации на русском языке
  • Берман Г. Д., Рейд Ч. Д. Римское право и общее право Европы /Г. Д. Берман, Ч. Д. Рейд. // Государство и право. — 1994. — № 12. — С. 103—108.
  • Берман Г. Дж. Западная традиция права: эпоха формирования = Law and Revolution: The Formation of the Western Legal Tradition / Пер. с англ. Н.Р.Никонова при участии Н.Н.Деевой. — 2-е изд.. — М.: Изд-во МГУ: Издательская группа ИНФРА-М - НОРМА, 1998. — 624 с. — 3000 экз. — ISBN 5-211-03624-7.
  • Вера и закон: примирение права и религии / Гарольд Дж. Берман; [Пер. с англ. Д. Шабельникова и М. Тименчика]. — М.: Ad Marginem, 1999. — 431 с. — (Библиотека Московской школы политических исследований). ISBN 5-93321-007-2 (Harold G. Berman. Faitli and Order: The Reconciliation of Law and Religian. — Scholar press: Atlanta. — 1993.)
    • … — М.: Московская шк. политических исслед., 2008. — 463 с. ISBN 978-5-93895-090-0

Напишите отзыв о статье "Берман, Гарольд Джон"

Примечания

  1. лекция по ТГП

Литература

  • Туманов В. А. [www.law.edu.ru/article/article.asp?articleID=1172078 Не понял или не захотел понять ?] : О книге Г. Бермана «Юстиция СССР. Толкование советского права» /В. А. Туманов. // Советское государство и право. — 1965. — № 8. — С. 64-72.
  • Графский В. Г., Тимошина Е. В. О книге Гарольда Бермана «Вера и закон»: Опыт развернутой рецензии. // Право и политика. — 2001. — № 5. — С. 138—147.


Отрывок, характеризующий Берман, Гарольд Джон

Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
– Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи.