Бермудская конференция

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Бермудская конференция — международная конференция между Великобританией и Соединёнными Штатами Америки, проходившая с 19 по 30 апреля 1943 года в Гамильтоне (Бермудские Острова).





Тема и участники

Темой обсуждения стал вопрос о еврейских беженцах, которые были освобождены союзными войсками и тех, кто ещё оставался под контролем нацистов на территории оккупированной Европы. Однако конференция изначально проводилась не с целью спасения евреев, а с целью успокоить общественное мнение в США и Великобритании, которое выражало возмущение массовыми убийствами евреев нацистами. Конференция была организована так чтобы на неё не попали репортеры, представителей еврейских организаций на неё не допустили[1].

Делегацию Соединенных Штатов возглавлял Гарольд У. Доддс. Британскую делегацию возглавлял Ричард Лау, младший министр в Министерстве иностранных дел[2].

Итоги

США не увеличили свои иммиграционные квоты для еврейских беженцев. Не удалось даже отменить Белую книгу 1939 года, ограничивающую еврейскую иммиграцию в Палестину совершенно ничтожной по сравнению с общим числом беженцев цифрой 75 тысяч человек за 5 лет, хотя это было одним из важнейших требований еврейских организаций. Единственное достижение Бермудской конференции — возобновление деятельности Межправительственного комитета по делам беженцев, который был создан ещё до войны на Эвианской конференции[3].

Реакция

Через неделю американский сионистский «Комитет за еврейскую армию» дал объявление в «Нью-Йорк Таймс» с осуждением результатов конференции как издевательства на фоне ранее данных обещаний помочь еврейскому народу и облегчить еврейские страдания под немецкой оккупацией[4]. Сенатор Гарри Трумэн отозвал своё членство в комитете, поскольку воспринял это объявление как оскорбление американских сенаторов, участвовавших в конференции. Тем не менее он впоследствии как президент поддержал признание Израиля.

В знак протеста против итогов конференции Шмуэль Цигельбойм, член еврейского консультативного органа польского правительства в изгнании, покончил жизнь самоубийством.

См. также

Напишите отзыв о статье "Бермудская конференция"

Примечания

  1. [yad-vashem.org.il/odot_pdf/Microsoft%20Word%20-%206001.pdf Bermuda Conference] (англ.). Yad Vashem. Проверено 17 ноября 2015.
  2. David Blair, "The Bermuda Conference that Failed to Save the Jews, " The Daily Telegraph (London), Saturday 31 January 2015.
  3. [www.eleven.co.il/article/10563 Бермудская конференция] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  4. "To 5,000,000 Jews in the Nazi Death-Trap Bermuda was a Cruel Mockery, " New York Times, 4 May 1943, p. 17.

Ссылки

  • [www.wymaninstitute.org/articles/2003-04-bermuda.php The Allies' Refugee Conference--A «Cruel Mockery» by Dr. Rafael Medoff]

Отрывок, характеризующий Бермудская конференция

– Что ж, если бы я любил девушку без состояния, неужели вы потребовали бы, maman, чтобы я пожертвовал чувством и честью для состояния? – спросил он у матери, не понимая жестокости своего вопроса и желая только выказать свое благородство.
– Нет, ты меня не понял, – сказала мать, не зная, как оправдаться. – Ты меня не понял, Николинька. Я желаю твоего счастья, – прибавила она и почувствовала, что она говорит неправду, что она запуталась. – Она заплакала.
– Маменька, не плачьте, а только скажите мне, что вы этого хотите, и вы знаете, что я всю жизнь свою, всё отдам для того, чтобы вы были спокойны, – сказал Николай. Я всем пожертвую для вас, даже своим чувством.
Но графиня не так хотела поставить вопрос: она не хотела жертвы от своего сына, она сама бы хотела жертвовать ему.
– Нет, ты меня не понял, не будем говорить, – сказала она, утирая слезы.
«Да, может быть, я и люблю бедную девушку, говорил сам себе Николай, что ж, мне пожертвовать чувством и честью для состояния? Удивляюсь, как маменька могла мне сказать это. Оттого что Соня бедна, то я и не могу любить ее, думал он, – не могу отвечать на ее верную, преданную любовь. А уж наверное с ней я буду счастливее, чем с какой нибудь куклой Жюли. Пожертвовать своим чувством я всегда могу для блага своих родных, говорил он сам себе, но приказывать своему чувству я не могу. Ежели я люблю Соню, то чувство мое сильнее и выше всего для меня».
Николай не поехал в Москву, графиня не возобновляла с ним разговора о женитьбе и с грустью, а иногда и озлоблением видела признаки всё большего и большего сближения между своим сыном и бесприданной Соней. Она упрекала себя за то, но не могла не ворчать, не придираться к Соне, часто без причины останавливая ее, называя ее «вы», и «моя милая». Более всего добрая графиня за то и сердилась на Соню, что эта бедная, черноглазая племянница была так кротка, так добра, так преданно благодарна своим благодетелям, и так верно, неизменно, с самоотвержением влюблена в Николая, что нельзя было ни в чем упрекнуть ее.
Николай доживал у родных свой срок отпуска. От жениха князя Андрея получено было 4 е письмо, из Рима, в котором он писал, что он уже давно бы был на пути в Россию, ежели бы неожиданно в теплом климате не открылась его рана, что заставляет его отложить свой отъезд до начала будущего года. Наташа была так же влюблена в своего жениха, так же успокоена этой любовью и так же восприимчива ко всем радостям жизни; но в конце четвертого месяца разлуки с ним, на нее начинали находить минуты грусти, против которой она не могла бороться. Ей жалко было самое себя, жалко было, что она так даром, ни для кого, пропадала всё это время, в продолжение которого она чувствовала себя столь способной любить и быть любимой.
В доме Ростовых было невесело.


Пришли святки, и кроме парадной обедни, кроме торжественных и скучных поздравлений соседей и дворовых, кроме на всех надетых новых платьев, не было ничего особенного, ознаменовывающего святки, а в безветренном 20 ти градусном морозе, в ярком ослепляющем солнце днем и в звездном зимнем свете ночью, чувствовалась потребность какого нибудь ознаменования этого времени.