Бернгарди, Август Фердинанд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Август Фердинанд Бернгарди
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Август Фердинанд Бернгарди (24 июня 1769, Берлин — 1 июня 1820) — германский писатель, лингвист, издатель, деятель образования.



Биография

Изучал филологию в Галле, начиная с 1791 года был преподавателем Фридрихсвердерской школы в Берлине, в 1808 году став её директором. В 1815 году стал членом Берлинской консистории и членом экзаменационной комиссии. Незадолго до смерти стал директором гимназии Фридриха-Вильгельма. Участвовал в гуманистических реформах образования.

Вместе со своим шурином Тиком он издал сборник юмористических рассказов и драматических сцен под заглавием «Bambocciaden» (3 тома, Берлин, 1797—1800). Из его научных трудов в своё время имели значение «Anfangsgründe der Sprachwissenschaft» (Берлин, 1805) и «Sprachlehre» (2 тома, Берлин, 1801—1803). После смерти Бернгарди его сын Вильгельм, знаток Шекспира и драматург (1800—1879, Берлин), издал «Reliquien, Erzählungen und Dichtungen» (3 тома, Альтенбург, 1838 и 1847).

Напишите отзыв о статье "Бернгарди, Август Фердинанд"

Примечания

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Ссылки

  • [de.wikisource.org/wiki/ADB:Bernhardi,_August_Ferdinand Статья в ADB (нем.).]
  • [www.deutsche-biographie.de/pnd118656449.html Статья в NDB (нем.).]

Отрывок, характеризующий Бернгарди, Август Фердинанд

Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
– А ты встретилась с графом Николаем, Мари? – сказал вдруг князь Андрей, видимо желая сделать им приятное. – Он писал сюда, что ты ему очень полюбилась, – продолжал он просто, спокойно, видимо не в силах понимать всего того сложного значения, которое имели его слова для живых людей. – Ежели бы ты его полюбила тоже, то было бы очень хорошо… чтобы вы женились, – прибавил он несколько скорее, как бы обрадованный словами, которые он долго искал и нашел наконец. Княжна Марья слышала его слова, но они не имели для нее никакого другого значения, кроме того, что они доказывали то, как страшно далек он был теперь от всего живого.
– Что обо мне говорить! – сказала она спокойно и взглянула на Наташу. Наташа, чувствуя на себе ее взгляд, не смотрела на нее. Опять все молчали.
– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.