Бернед, Жан-Клод
Жан-Клод Бернед фр. Jean-Claude Bernède | |
Дата рождения | |
---|---|
Место рождения | |
Дата смерти |
16 августа 1991 (55 лет) |
Страна | |
Профессии | |
Инструменты |
Жан-Клод Бернед (фр. Jean-Claude Bernède; 19 сентября 1935, Анже — 16 августа 1991) — французский скрипач и дирижёр. Отец Франка Бернеда.
Окончил Парижскую консерваторию под руководством Пьера Дерво и Игоря Маркевича. С 1958 г. солист Ансамбля современной музыки, в 1965 г. основал собственный струнный квартет и руководил им на протяжении более чем трёх десятилетий. Возглавлял Камерный оркестр Руана (1973—1982), Реннский городской оркестр (1981—1985). С 1977 г. музыкальный консультант, с 1983 г. главный дирижёр Оркестра Ламурё; 10 марта 1991 г. дирижировал 1000-м концертом оркестра. С 1984 г. вёл класс камерного ансамбля в Парижской консерватории.
Памяти Бернеда посвящён Прелюд для девяти инструментов «Сломанный смычок» (фр. L'Archet brisé) композитора Макса Пиншара.
|
Это заготовка статьи о дирижёре. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Напишите отзыв о статье "Бернед, Жан-Клод"
Отрывок, характеризующий Бернед, Жан-Клод
Как ни мало занимался Николай Соней за это время, но что то как бы оторвалось в нем, когда он услыхал это. Долохов был приличная и в некоторых отношениях блестящая партия для бесприданной сироты Сони. С точки зрения старой графини и света нельзя было отказать ему. И потому первое чувство Николая, когда он услыхал это, было озлобление против Сони. Он приготавливался к тому, чтобы сказать: «И прекрасно, разумеется, надо забыть детские обещания и принять предложение»; но не успел он еще сказать этого…– Можешь себе представить! она отказала, совсем отказала! – заговорила Наташа. – Она сказала, что любит другого, – прибавила она, помолчав немного.
«Да иначе и не могла поступить моя Соня!» подумал Николай.
– Сколько ее ни просила мама, она отказала, и я знаю, она не переменит, если что сказала…
– А мама просила ее! – с упреком сказал Николай.
– Да, – сказала Наташа. – Знаешь, Николенька, не сердись; но я знаю, что ты на ней не женишься. Я знаю, Бог знает отчего, я знаю верно, ты не женишься.
– Ну, этого ты никак не знаешь, – сказал Николай; – но мне надо поговорить с ней. Что за прелесть, эта Соня! – прибавил он улыбаясь.
– Это такая прелесть! Я тебе пришлю ее. – И Наташа, поцеловав брата, убежала.
Через минуту вошла Соня, испуганная, растерянная и виноватая. Николай подошел к ней и поцеловал ее руку. Это был первый раз, что они в этот приезд говорили с глазу на глаз и о своей любви.