Бернский собор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
христианский собор
Бернский собор
нем. Berner Münster

Вид на собор с моста Кирхенфельдбрюкке
Страна Швейцария
Город Берн
Конфессия протестантство
Епархия Бернская епархия 
Тип здания кафедральный собор
Архитектурный стиль готический
Строитель Маттеус Энзингер,
Эрхард Кюнг,
Петер Пфистер,
Даниэль Хайнц
Строительство 14211893 годы
Состояние действующий собор
Сайт [www.bernermuenster.ch Официальный сайт]
Координаты: 46°56′50″ с. ш. 7°27′05″ в. д. / 46.94722° с. ш. 7.45139° в. д. / 46.94722; 7.45139 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.94722&mlon=7.45139&zoom=18 (O)] (Я)

Бернский собор (нем. Berner Münster) — протестантский кафедральный собор, расположенный в южной части Старого Берна. Собор считается важнейшим позднеготическим храмом Швейцарии. С архитектурной точки зрения собор является трёхнефной базиликой, алтарь и хоры имеют апсиды в форме пяти сторон восьмиугольника. Высота колокольни составляет 100,6 метров, что делает Бернский собор самым высоким храмом в Швейцарии. Главный колокол собора весит около 10 тонн и имеет диаметр 247 сантиметров.[1] В 1983 году собор, вместе со всеми постройками Старого Берна, был внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.[2]





История

Первая церковь в этих местах была построена, вероятно, где-то в середине XII века. В исторических источниках она впервые упоминается под 1224 годом. Церковь представляла собой небольшую часовню в романском стиле, освящённую в честь святого Винсента. Располагалась она вне стен города, недалеко от места, где нынче расположена улица Кройцгассе, и принадлежала Тевтонскому ордену. Неф первой церкви был примерно 16,5 метров в длину и 6 метров в ширину.[3]

К 1276 году Бернские прихожане отделились от Кёницского прихода и основали свой собственный. А так как количество прихожан постоянно увеличивалось, то в имеющейся часовне места уже всем не хватало, поэтому было решено построить новую, более просторную церковь. Скорее всего, строительство новой церкви началось сразу. Но доподлинно это неизвестно, так как новая церковь впервые упоминается в исторических источниках лишь век спустя, в трудах епископа Бенвенутуса фон Ойгубио (Benvenutus von Eugubio) под 1289 годом. Церковь была трёхнефной, длиной 29,5 м и шириной 24,5 м, ширина центрального нефа составляла 11,1 м. Колокольня была расположена в центре северного нефа, при этом частично вдаваясь в главный неф.

18 октября 1356 года церковь серьёзно пострадала от землетрясения, ремонт после которого продвигался медленно, хор был восстановлен лишь спустя три года, крыша — в 1378-80. После начала строительства Бернского собора в 1421 году эту церковь всё ещё продолжали использовать некоторое время. Окончательно неф старой церкви был разрушен между 1449-51 годами, а колокольня — в 1490-х.

Строительство

К XV веку Берн сильно разросся и стал одним из самым больших и влиятельных городов в северной части Альп. Чтобы подчеркнуть свою мощь и богатство, в Берне было начато строительство нескольких новых больших церквей, в том числе Бернского собора.

Фундамент будущего собора был заложен 11 марта 1421 года под руководством опытного Страсбургского мастера Маттеуса Энзингера. При этом собор возводился вокруг старой церкви.[4] В середине XV века неф старой церкви был окончательно разобран и начались работы над западным нефом собора, которыми руководил Стефан Хурдер, а затем Никлаус Биренфогт.

С 1483 года строительством руководил Эрхард Кюнг (нем.) (Erhard Küng), при нём были достроены стены нефов и нижняя восьмиугольная часть колокольни. После смерти Кюнга в 1506 году, главным мастером стал Петер Пфистер (Peter Pfister), под его руководством до 1521 года был возведён хор, верхняя часть колокольни и почти полностью закончены своды крыши.[3]

В 1571 году мастером Даниэлем Хайнцем (Daniel Heintz) были достроены своды нефов, центральный неф был закончен в 1575 году. После чего в течение трёх веков строительство не возобновлялось. Лишь в 1889 году было решено достроить шпиль колокольни. Это дело было поручено профессору Бееру, и в 1893 году строительство шпиля, и вместе с ним собора, было закончено.

Экстерьер

Над главным входом в собор расположена барельефная композиция, созданная мастером Эрхардом Кюнгом, представляющая картины Страшного суда. Композиция составлена из многочисленных скульптур (47 больших статуй, оригиналы которых хранятся в Бернском Музее Истории, и 170 меньших статуй — оригинальные работы XV—XVI веков).

Интерьер

Просторный интерьер храма является довольно пустым. Почти все художественные изображения, включая оформление алтаря в соборе были удалены в 1528 году в ходе протестантской Реформации и борьбы с излишней роскошью церкви. Наиболее интересные детали убранства собора — мебель XVI века, витражи и хоры. Почти все витражи относятся к XV веку, а два из них, с ветхозаветными сценами, выполнены намного позднее, в XIX веке. Витражи собора датируются 1441—1450 годами и считаются, с художественной точки зрения, самыми ценными в Швейцарии.[5] Витражные композиции включают множество геральдических символов и религиозных изображений, в том числе один из витражей «Пляска смерти» изображает смерть в виде скелета, требующую жертв среди людей всех профессий и сословий. Эта картина призвана была служить напоминанием о том, что смерть придет к каждому независимо от статуса и богатства.

Хоры в восточной стороне собора, являющиеся первыми хорами в Швейцарии, выполненными в стиле Ренессанса[1], украшены деревянной резьбой, изображающей животных на природе и сцены из повседневной жизни.

Напишите отзыв о статье "Бернский собор"

Примечания

  1. 1 2 [www.bernermuenster.ch Münster — Bern — Cathedral — Collégiale — Catedrale — offizielle Homepage]
  2. [whc.unesco.org/en/list/267 Old City of Berne]
  3. 1 2 [digibiblio.unibe.ch/digibern/Chopin/Engine/Systematik/viewer.asp?KatalogID=1&ImgNum=1494 Mojon pg. 9-15]
  4. [www.sacred-destinations.com/switzerland/bern-cathedral.htm Sacred Destinations.com]
  5. Bern in Colors. Wabern, CH: Benteli-Werd Verlags AG, 1985. стр. 34 ISBN 3-7165-0407-6

Литература

  • Christoph Schläppi, Bernhard Furrer et al.: Schweizerische Kunstführer GSK, Band 538/539: Das Berner Münster, Bern 1993, ISBN 3-85782-538-3
  • Tedy Hubschmid (Hrsg.): Die neue Orgel im Berner Münster, Münstergemeinde Bern 1999.
  • Mojon, Luc. [digibiblio.unibe.ch/digibern/Chopin/Engine/Systematik/viewer.asp?KatalogID=1&ImgNum=1544 Band 4: Das Berner Münster]. — Basel: Gesellschaft für Schweizerische Kunstgeschichte, 1960. — P. 59.

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Бернский собор
  • [www.bernermuenster.ch Официальный сайт Бернского собора]  (англ.) (нем.) (фр.)
  • [www.markstravelnotes.com/europe/switzerland/canton_berne/berne/places_of_interest/munster/ История Бернского собора]  (англ.)
  • [www.youtube.com/watch?v=HHikSrhX4dU Видео на You Tube о Бернском соборе]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Бернский собор

Графиня писала прямо к Карагиной в Москву, предлагая ей брак ее дочери с своим сыном и получила от нее благоприятный ответ. Карагина отвечала, что она с своей стороны согласна, что всё будет зависеть от склонности ее дочери. Карагина приглашала Николая приехать в Москву.
Несколько раз, со слезами на глазах, графиня говорила сыну, что теперь, когда обе дочери ее пристроены – ее единственное желание состоит в том, чтобы видеть его женатым. Она говорила, что легла бы в гроб спокойной, ежели бы это было. Потом говорила, что у нее есть прекрасная девушка на примете и выпытывала его мнение о женитьбе.
В других разговорах она хвалила Жюли и советовала Николаю съездить в Москву на праздники повеселиться. Николай догадывался к чему клонились разговоры его матери, и в один из таких разговоров вызвал ее на полную откровенность. Она высказала ему, что вся надежда поправления дел основана теперь на его женитьбе на Карагиной.
– Что ж, если бы я любил девушку без состояния, неужели вы потребовали бы, maman, чтобы я пожертвовал чувством и честью для состояния? – спросил он у матери, не понимая жестокости своего вопроса и желая только выказать свое благородство.
– Нет, ты меня не понял, – сказала мать, не зная, как оправдаться. – Ты меня не понял, Николинька. Я желаю твоего счастья, – прибавила она и почувствовала, что она говорит неправду, что она запуталась. – Она заплакала.
– Маменька, не плачьте, а только скажите мне, что вы этого хотите, и вы знаете, что я всю жизнь свою, всё отдам для того, чтобы вы были спокойны, – сказал Николай. Я всем пожертвую для вас, даже своим чувством.
Но графиня не так хотела поставить вопрос: она не хотела жертвы от своего сына, она сама бы хотела жертвовать ему.
– Нет, ты меня не понял, не будем говорить, – сказала она, утирая слезы.
«Да, может быть, я и люблю бедную девушку, говорил сам себе Николай, что ж, мне пожертвовать чувством и честью для состояния? Удивляюсь, как маменька могла мне сказать это. Оттого что Соня бедна, то я и не могу любить ее, думал он, – не могу отвечать на ее верную, преданную любовь. А уж наверное с ней я буду счастливее, чем с какой нибудь куклой Жюли. Пожертвовать своим чувством я всегда могу для блага своих родных, говорил он сам себе, но приказывать своему чувству я не могу. Ежели я люблю Соню, то чувство мое сильнее и выше всего для меня».
Николай не поехал в Москву, графиня не возобновляла с ним разговора о женитьбе и с грустью, а иногда и озлоблением видела признаки всё большего и большего сближения между своим сыном и бесприданной Соней. Она упрекала себя за то, но не могла не ворчать, не придираться к Соне, часто без причины останавливая ее, называя ее «вы», и «моя милая». Более всего добрая графиня за то и сердилась на Соню, что эта бедная, черноглазая племянница была так кротка, так добра, так преданно благодарна своим благодетелям, и так верно, неизменно, с самоотвержением влюблена в Николая, что нельзя было ни в чем упрекнуть ее.
Николай доживал у родных свой срок отпуска. От жениха князя Андрея получено было 4 е письмо, из Рима, в котором он писал, что он уже давно бы был на пути в Россию, ежели бы неожиданно в теплом климате не открылась его рана, что заставляет его отложить свой отъезд до начала будущего года. Наташа была так же влюблена в своего жениха, так же успокоена этой любовью и так же восприимчива ко всем радостям жизни; но в конце четвертого месяца разлуки с ним, на нее начинали находить минуты грусти, против которой она не могла бороться. Ей жалко было самое себя, жалко было, что она так даром, ни для кого, пропадала всё это время, в продолжение которого она чувствовала себя столь способной любить и быть любимой.
В доме Ростовых было невесело.


Пришли святки, и кроме парадной обедни, кроме торжественных и скучных поздравлений соседей и дворовых, кроме на всех надетых новых платьев, не было ничего особенного, ознаменовывающего святки, а в безветренном 20 ти градусном морозе, в ярком ослепляющем солнце днем и в звездном зимнем свете ночью, чувствовалась потребность какого нибудь ознаменования этого времени.
На третий день праздника после обеда все домашние разошлись по своим комнатам. Было самое скучное время дня. Николай, ездивший утром к соседям, заснул в диванной. Старый граф отдыхал в своем кабинете. В гостиной за круглым столом сидела Соня, срисовывая узор. Графиня раскладывала карты. Настасья Ивановна шут с печальным лицом сидел у окна с двумя старушками. Наташа вошла в комнату, подошла к Соне, посмотрела, что она делает, потом подошла к матери и молча остановилась.
– Что ты ходишь, как бесприютная? – сказала ей мать. – Что тебе надо?
– Его мне надо… сейчас, сию минуту мне его надо, – сказала Наташа, блестя глазами и не улыбаясь. – Графиня подняла голову и пристально посмотрела на дочь.
– Не смотрите на меня. Мама, не смотрите, я сейчас заплачу.
– Садись, посиди со мной, – сказала графиня.
– Мама, мне его надо. За что я так пропадаю, мама?… – Голос ее оборвался, слезы брызнули из глаз, и она, чтобы скрыть их, быстро повернулась и вышла из комнаты. Она вышла в диванную, постояла, подумала и пошла в девичью. Там старая горничная ворчала на молодую девушку, запыхавшуюся, с холода прибежавшую с дворни.
– Будет играть то, – говорила старуха. – На всё время есть.
– Пусти ее, Кондратьевна, – сказала Наташа. – Иди, Мавруша, иди.
И отпустив Маврушу, Наташа через залу пошла в переднюю. Старик и два молодые лакея играли в карты. Они прервали игру и встали при входе барышни. «Что бы мне с ними сделать?» подумала Наташа. – Да, Никита, сходи пожалуста… куда бы мне его послать? – Да, сходи на дворню и принеси пожалуста петуха; да, а ты, Миша, принеси овса.
– Немного овса прикажете? – весело и охотно сказал Миша.
– Иди, иди скорее, – подтвердил старик.
– Федор, а ты мелу мне достань.
Проходя мимо буфета, она велела подавать самовар, хотя это было вовсе не время.
Буфетчик Фока был самый сердитый человек из всего дома. Наташа над ним любила пробовать свою власть. Он не поверил ей и пошел спросить, правда ли?
– Уж эта барышня! – сказал Фока, притворно хмурясь на Наташу.
Никто в доме не рассылал столько людей и не давал им столько работы, как Наташа. Она не могла равнодушно видеть людей, чтобы не послать их куда нибудь. Она как будто пробовала, не рассердится ли, не надуется ли на нее кто из них, но ничьих приказаний люди не любили так исполнять, как Наташиных. «Что бы мне сделать? Куда бы мне пойти?» думала Наташа, медленно идя по коридору.
– Настасья Ивановна, что от меня родится? – спросила она шута, который в своей куцавейке шел навстречу ей.