Бертони, Фламинио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фламинио Бертони
Flaminio Bertoni
Род деятельности:

дизайнер, скульптор, архитектор

Дата рождения:

10 января 1903(1903-01-10)

Место рождения:

Варесе

Дата смерти:

7 февраля 1964(1964-02-07) (61 год)

Место смерти:

Антони

Дети:

сыновья:
Леонардо (итал. Leonardo) 1932 г.р.
Сергио (итал. Sergio) 1949 г.р.

Награды и премии:

Сайт:

[www.flaminiobertoni.it miniobertoni.it]

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Фламинио Бертони (итал. Flaminio Bertoni; 10 января 1903, Варесе, Италия — 7 февраля 1964, Антони, Франция) — итальянский автомобильный дизайнер, скульптор, архитектор. Его работы отличались экстравагантностью и, по мнению многих экспертов, опережали своё время. Всемирную славу дизайнера автомобилей ему принесла разработка Citroën DS. За время работы в Citroën им были созданы такие автомобили, как Traction Avant, 2CV, H Van и Ami 6.

Был одним из номинантов на звание Автомобильный дизайнер века (англ. Car Designer of the Century).





Биография

Фламинио Бертони родился в Варесе, небольшом городке на севере Италии. После смерти отца в 1918 году, он был вынужден прервать своё обучение в технической школе и устроиться на работу в кузовную мастерскую Маччини. Здесь проявился его интерес к автомобилям, он научился черчению а, в свободное время, занимался скульптурой. В 1923 году делегация французских инженеров посетила мастерскую, увидев эскизы Бертоне, они пригласили его набраться опыта в Париж. Вернувшись домой в 1925 году, он, некоторое время работал главным дизайнером у Маччини, пока не основал собственную студию. Студия процветала, и его работы демонстрировались на выставках в Милане и Риме. В 1931 году Бертони познакомился с молодой девушкой Джованной Барчелла (итал. Giovanna Barcella) в которую тут же влюбился. Мать Бертони была против их знакомства, поэтому Бертони закрыл свою студию и вместе с Джованной уехал в Париж, где они вскоре поженились. В апреле 1932 года у них родился сын, а в июле Бертони потупил на работу в Citroën.

Вместе с Андре Лефевром (англ. André Lefèbvre) они занялись разработкой нового автомобиля. По легенде, Андре Ситроен отверг несколько предложенных вариантов и тогда, за одну ночь, без эскизов, сразу в пластилине Бертоне сделал автомобиль новой формы, который поразил всех[1]. Округлый, лишенный боковых подножек кузов, выглядел довольно необычно на фоне угловатых автомобилей тех лет. В дизайне автомобиля Бертони попытался объединить в единое целое художественное конструирование с технологичностью и утилитарностью[2]. Представленный в 1934 году Traction Avant был с восторгом встречен публикой. Помимо работы на Citroën, Бертони выполнял сторонние заказы, занимался скульптурой и широко выставлялся. Всё это совершенно не оставляло времени для семьи, поэтому в 1936 году Джованна забрала сына и вернулась обратно в Италию.

После вступления Италии во Вторую мировую войну, Бертони был арестован, как итальянский шпион, но освобождён немцами, занявшими Париж. В этот период он разрывался между Италией и Францией, постоянно перемещаясь то туда, то сюда. В результате, в 1940 году Бертони сильно пострадал в мотоциклетной аварии, долгое время был прикован к больничной койке и чудом не лишился левой ноги, которая навсегда стала короче правой. Находясь в больнице, он очень много рисовал и готовился к получению диплома архитектора. После освобождения Парижа союзниками, Бертони был вновь арестован, как коллаборационист, но вскоре отпущен.

В 1936 году в проектном центре Citroën занялись разработкой нового небольшого автомобиля. Бертони решил выполнить его в модном в то время угловатом стиле, принятом в авиации. После войны работы над этим проектом были продолжены. Мировая премьера «Гадкого утёнка» Citroën 2CV состоялась в 1948 году и вызвала неоднозначную реакцию публики. Но за последующие сорок лет этот автомобиль разошелся по миру в количестве более пяти миллионов штук, действительно став народным. В 1943 году Бертони познакомился примой-балериной Ла Скала Люсьен Мародон (фр. Lucienne Marodon). В 1949 году у них родился сын и в этом же году Бертони получил диплом архитектора, к которому так долго стремился. Он много занимался скульптурой, архитектурой, изобретательством, запатентовал дом оригинальной конструкции, по этому патенту 1000 домов за 100 дней было построено в Сент Луисе, США.

В 1955 году на Парижском автосалоне было представлено очередное творение Бертони — инновационный Citroën DS, который произвел настоящий фурор. Автомобиль выглядел потрясающе футуристично по сравнению с остальными машинами. Элегантный, стремительный, простой и изящный — он сразу же привлекал внимание посетителей. В 1961 году на свет появился Citroën Ami 6. Ключевой деталью его кузова был обратный наклон задних стоек крыши и стекла : как всегда у Бертони, облик автомобильчика получился весьма эксцентричным и неординарным[3]. В этом же году он, за заслуги в области дизайна, архитектуры и скульптуры был награждён Орденом Искусств и литературы Французской республики.

Фламинио Бертони внезапно скончался в феврале 1964 года от сердечного приступа[4][5].

Галерея

Citroën Traction Avant,
1933—1934 гг.
Citroën 2CV, 1939—1949 гг. Citroën DS, 1945—1955 гг. Citroën H Van, 1947 г. Citroën Ami, 1961 г.

Напишите отзыв о статье "Бертони, Фламинио"

Примечания

  1. Gijsbert-Paul Berk. André Lefebvre, and the Cars He Created at Voisin and Citroën. Chapter Six: Meeting André Citroën. p.65
  2. Виктор Храповицкий. [www.cardesign.ru/library/history/2010/08/22/4114/ История: Фламинио Бертони — Citroёn (часть 1)] (рус.). CarDesign.ru (22.08.2010). Проверено 22 декабря 2013.
  3. Виктор Храповицкий. [www.cardesign.ru/library/history/2010/09/05/4144/ История: Фламинио Бертони – Citroёn (часть 2)] (рус.). CarDesign.ru (05.09.2010). Проверено 22 декабря 2013.
  4. [www.flaminiobertoni.it/flaminio-bertoni.html Flaminio Bertoni] (итал.). Museo Flaminio Bertoni Varese. Проверено 22 декабря 2013.
  5. [designmuseum.org/design/flaminio-bertoni Flaminio Bertoni] (англ.). Design Museum. Проверено 22 декабря 2013.

Литература

Gijsbert-Paul Berk. [books.google.com/books?id=m1aPPxnaL54C&hl André Lefebvre, and the Cars He Created at Voisin and Citroën] в Google Книгах

Отрывок, характеризующий Бертони, Фламинио

Рядом с ним ехал гусар, везя за собой на крупе лошади мальчика в французском оборванном мундире и синем колпаке. Мальчик держался красными от холода руками за гусара, пошевеливал, стараясь согреть их, свои босые ноги, и, подняв брови, удивленно оглядывался вокруг себя. Это был взятый утром французский барабанщик.
Сзади, по три, по четыре, по узкой, раскиснувшей и изъезженной лесной дороге, тянулись гусары, потом казаки, кто в бурке, кто во французской шинели, кто в попоне, накинутой на голову. Лошади, и рыжие и гнедые, все казались вороными от струившегося с них дождя. Шеи лошадей казались странно тонкими от смокшихся грив. От лошадей поднимался пар. И одежды, и седла, и поводья – все было мокро, склизко и раскисло, так же как и земля, и опавшие листья, которыми была уложена дорога. Люди сидели нахохлившись, стараясь не шевелиться, чтобы отогревать ту воду, которая пролилась до тела, и не пропускать новую холодную, подтекавшую под сиденья, колени и за шеи. В середине вытянувшихся казаков две фуры на французских и подпряженных в седлах казачьих лошадях громыхали по пням и сучьям и бурчали по наполненным водою колеям дороги.
Лошадь Денисова, обходя лужу, которая была на дороге, потянулась в сторону и толканула его коленкой о дерево.
– Э, чег'т! – злобно вскрикнул Денисов и, оскаливая зубы, плетью раза три ударил лошадь, забрызгав себя и товарищей грязью. Денисов был не в духе: и от дождя и от голода (с утра никто ничего не ел), и главное оттого, что от Долохова до сих пор не было известий и посланный взять языка не возвращался.
«Едва ли выйдет другой такой случай, как нынче, напасть на транспорт. Одному нападать слишком рискованно, а отложить до другого дня – из под носа захватит добычу кто нибудь из больших партизанов», – думал Денисов, беспрестанно взглядывая вперед, думая увидать ожидаемого посланного от Долохова.
Выехав на просеку, по которой видно было далеко направо, Денисов остановился.
– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?
– Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? – вскрикнул Петя.
– Да как тебе именно велено от генег'ала – сейчас вег'нуться? – спросил Денисов. Петя покраснел.
– Да он ничего не велел. Я думаю, можно? – сказал он вопросительно.
– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.
– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.