Берёза вишнёвая
Берёза вишнёвая | |||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||
Betula lenta L. | |||||||||||||||||||||
|
Берёза вишнёвая (лат. Bétula lénta) — вид растений рода Берёза (Betula) семейства Берёзовые (Betulaceae).
Другие русские названия — Берёза тягучая, или сладкая
.Содержание
Распространение и экология
Произрастает на востоке Северной Америки: от южных районов штата Мэн и провинции Онтарио на севере до южной оконечности Аппалачей в штате Джорджия.
В Восточной Европе встречается в Прибалтике, Белоруссии, России (Центральный Чернозёмный район, Москва, Санкт-Петербург, Калининград) и других странах.
Предпочитает глубокие, влажные, хорошо дернированные почвы, но встречается и на сухих, а местами скалистых местоположениях. Зимостойка. Среднесветлолюбива. Долговечна.
Встречается в смеси с клёнами (Acer), дубами (Quercus), буком (Fagus) и тополями (Populus). Никогда не бывает доминирующим деревом и не образует чистых насаждений.
Ботаническая иллюстрация из книги «Köhler’s Medizinal-Pflanzen», 1887
|
Ботаническое описание
Листопадное дерево средних размеров, высотой 20—25 м и диаметром ствола до 60 см. Крона в молодости пирамидальная; позже округлая, прозрачная, со свисающими ветвями. Кора тёмно-коричневая, почти вишнёво-красная (в отличие от большинства видов берёз), неровная, рассечённая множеством неровных трещин. Молодая кора ароматическая с пряным привкусом. Побеги в молодости слегка опушённые; позже — голые, красно-коричневые.
Почки красно-коричневые, тонкие, острые, часто на коротенькой веточке, отклоненные от ветви на 30°. Листья округлые или продолговато-яйцевидные, остроконечные или заострённые, длиной 6—12 см, шириной 3—5,5 см, при основании сердцевидные или округлые, по краю остро мелко-двоякозубчатые, в молодости шелковисто опушенные, взрослые сверху ярко-зелёные, блестящие, снизу тускло-зелёные, на черешках длиной 0,8—1,5 см. Осенью листья становятся красновато-жёлтыми.
Плодущие серёжки сидячие, прямые, яйцевидно-продолговатые, длиной 2—3 см, диаметром 1,2—1,3 см. Прицветные чешуйки длиной около 4 мм, голые, с короткими, почти одинаковыми лопастями.
Крылья орешка почти одинаковой ширины с орешком. Семена созревают в сентябре — октябре. Вес 1000 семян 0,9 г.
Значение и применение
Дает ценную древесину тёмно-коричневого цвета, похожую на вишнёвую, более твёрдую и более прочную, чем у европейских видов. Удельный вес древесины 0,65—0,70. В Америке древесина употребляется в большом количестве, в мебельном производстве для имитации красного дерева, для отделки внутренних помещений и т. д. Экспортируется в большом количестве в Европу.
Из молодых веток и листьев в значительном количестве отгоняют эфирное масло «wintergreen», употребляемое в парфюмерии. Основной компонент эфирного масла из коры и древесины — метилсалицилат.
Красивое долговечное парковое дерево, быстро растущее в молодости. Может применяться в парках, для посадки в одиночку, группами и аллеями как на открытых местах, так и в полутени, от широты Санкт-Петербург и южнее. Может быть применена для лесных полезащитных полос в лесостепной зоне. В СССР имеется в культуре в Санкт-Петербурге, Москве и западных районах. Везде плодоносит.
Таксономия
Вид Берёза вишнёвая входит в род Берёза (Betula) подсемейства Берёзовые (Betuloideae) семейства Берёзовые (Betulaceae) порядка Букоцветные (Fagales).
ещё 7 семейств (согласно Системе APG II) |
ещё 1—2 рода | |||||||||||||||
порядок Букоцветные | подсемейство Берёзовые | вид Берёза вишнёвая | ||||||||||||||
отдел Цветковые, или Покрытосеменные | семейство Берёзовые | род Берёза |
||||||||||||||
ещё 44 порядка цветковых растений (согласно Системе APG II) |
ещё одно подсемейство, Лещиновые (согласно Системе APG II) |
ещё более 110 видов | ||||||||||||||
Напишите отзыв о статье "Берёза вишнёвая"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
Литература
- Род 1. Betula L. — Берёза // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/der_i_kust_sssr1951_2.djvu Деревья и кустарники СССР. Дикорастущие, культивируемые и перспективные для интродукции.] / Ред. тома С. Я. Соколов. — М.—Л.: Изд-во АН СССР, 1951. — Т. II. Покрытосеменные. — С. 284—295. — 612 с. — 2500 экз.
- Лапин П. И., Калуцкий К. К., Калуцкая О. Н. Интродукция лесных пород. — М.: Лесн. пром-сть, 1979. — С. 122.
- Коновалова Т. Ю., Шевырёва Н. А. Декоративные деревья и кустарники: Атлас-определитель. — М.: ЗАО «Фитон+», 2007. — С. 88. — ISBN 978-5-93457-157-4.
Ссылки
- [www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=1&taxon_id=233500250 Flora of North America: Betula lenta] [www.efloras.org/object_page.aspx?object_id=5742&flora_id=1 RangeMap] (англ.)
Это заготовка статьи по ботанике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
•• Betula costata • ermanii • fruticosa • lenta • nana • nigra • papyrifera • paraermanii • pendula • platyphylla • pubescens • pumila • schmidtii ••
|
Отрывок, характеризующий Берёза вишнёвая
и быть любезником…]– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.
Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.