Беспорядки в квартале Гази

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Беспорядки в квартале Гази (тур. Gazi Mahallesi olayları) — произошли в марте 1995 года в квартале Гази, рабочем квартале входившем в округ Стамбула Газиосманпаша (сейчас округ Султангази), большинство населения которого составляли алевиты. Беспорядки были спровоцированы обстрелом неизвестных лиц, после этого в течение четырёх дней в квартале происходили столкновения протестующих с полицией и армейскими подразделениями. Всего в результате беспорядков погибло 23 человека, более 1400 получили ранения[1].





Предыстория

Вечером 12 марта 1995 года три кафе и кондитерская были обстреляны неизвестными лицами из проезжавшего рядом такси. После обстрела преступники убили таксиста, перерезав ему горло, и сожгли машину. В результате обстрела погиб 61-летний религиозный лидер алевитов Халил Кайа, ещё 25 человек были ранены, пять из них тяжело[2][3][4].

Беспорядки

После обстрела группа алевитов, проживавших в квартале Гази, прошли маршем от джемеви до полицейского участка. Полиция применила против демонстрантов оружие, в результате чего один из алевитов, Мехмет Гюндуз, был убит, а многие другие ранены. Столкновения между участниками демонстрации и полицейскими продолжались всю ночь[2][3][4].

Действия полиции

Суд

Вскрытие 17 тел погибших показало, что как минимум семеро погибли от пуль полиции. Прокурор потребовал арестовать 20 полицейских, которые нарушили пределы необходимой самообороны. 11 сентября 1995 года начался суд, который длился четыре с половиной года, и закончился 3 марта 2000 года[4][5].

Суд признал двоих полицейских виновными в убийстве, но 18 других обвиняемых были полностью оправданы. Адем Албайрак, который был заснят в то время, когда вёл огонь из автомата, был приговорён к 96 годам тюрьмы. Позднее его срок был сокращён до 6 лет и 8 месяцев тюремного заключения. Второй полицейский, Мехмет Гюндоган, который был заснят в то время, когда он стрелял по протестующим, был приговорён к 48 годам тюрьмы за убийство двух человек, впоследствии его срок был сокращён до 3 лет девяти месяцев[6] . Верховный суд отменил приговор в отношении полицейских на том основании, что "не ясно, были ли совершены убийства"и дело было пересмотрено Гюндоган и Албайрак были приговорены в общей сложности к четырём годам и 32 месяцам тюремного заключения[4][5][7].

Позднее семьи 22 погибших подали иск в ЕСПЧ. 27 июля 2005 года суд признал Турцию виновной в нарушении статей 2 и 5 европейской конвенции по правам человека, также согласно постановлению суда Турция должна выплатить компенсации общей суммой в 510 тысяч евро[4][5].

Напишите отзыв о статье "Беспорядки в квартале Гази"

Примечания

  1. [www.stargazete.com/politika/diger-haberler-111243.htm Ergenekon zanlısı, Gazi mahallesi provokatörü çıktı -] (Turkish) (4 июля 2008). Проверено 18 февраля 2012.
  2. 1 2 [arsiv.sabah.com.tr/2008/08/03/pz/haber,556466EC8A9C4013BD12CB9C60F7311A.html Önüm, arkam, sağım,solum provakasyon! - Gazi denilen yer] (Turkish) (3 августа 2008). Проверено 17 февраля 2012.
  3. 1 2 [www.alevihaberajansi.com/index.php?option=com_content&task=view&id=2803&Itemid=46 Vahşetin simge kızı 13 yıl sonra konuştu] (Turkish). Проверено 18 февраля 2012.
  4. 1 2 3 4 5 Saran, Ceren. [www.alevihaberajansi.com/index.php?option=com_content&task=view&id=9742 <newspaper=Alevi Haber AJansı Gazi Katliamının 15. Yılı] (Turkish) (12 марта 2010). Проверено 18 февраля 2012.
  5. 1 2 3 [www.sabah.com.tr/Gundem/2011/03/14/gazide_ergenekon_izi_var Gazi'de Ergenekon izi var] (Turkish) (14 марта 2011). Проверено 18 февраля 2012.
  6. Savaşta, Ayşegül. [www.birgun.net/actuel_2007_index.php?news_code=1194023268&year=2007&month=11&day=02 Gazi tetikçisinin yeni hedefi DTP'liler ve aileleri oldu] (Turkish) (2 ноября 2007). Проверено 18 февраля 2012.
  7. [www.hurriyetdailynews.com/default.aspx?pageid=438&n=court-frees-police-officers-in-gazi-riot-killings-case-2000-03-04 Court frees police officers in Gazi riot killings case] (3 апреля 2000). Проверено 18 февраля 2012.

Отрывок, характеризующий Беспорядки в квартале Гази

Был уже второй час после полудня. Французы уже вступили в Москву. Пьер знал это, но, вместо того чтобы действовать, он думал только о своем предприятии, перебирая все его малейшие будущие подробности. Пьер в своих мечтаниях не представлял себе живо ни самого процесса нанесения удара, ни смерти Наполеона, но с необыкновенною яркостью и с грустным наслаждением представлял себе свою погибель и свое геройское мужество.
«Да, один за всех, я должен совершить или погибнуть! – думал он. – Да, я подойду… и потом вдруг… Пистолетом или кинжалом? – думал Пьер. – Впрочем, все равно. Не я, а рука провидения казнит тебя, скажу я (думал Пьер слова, которые он произнесет, убивая Наполеона). Ну что ж, берите, казните меня», – говорил дальше сам себе Пьер, с грустным, но твердым выражением на лице, опуская голову.
В то время как Пьер, стоя посередине комнаты, рассуждал с собой таким образом, дверь кабинета отворилась, и на пороге показалась совершенно изменившаяся фигура всегда прежде робкого Макара Алексеевича. Халат его был распахнут. Лицо было красно и безобразно. Он, очевидно, был пьян. Увидав Пьера, он смутился в первую минуту, но, заметив смущение и на лице Пьера, тотчас ободрился и шатающимися тонкими ногами вышел на середину комнаты.
– Они оробели, – сказал он хриплым, доверчивым голосом. – Я говорю: не сдамся, я говорю… так ли, господин? – Он задумался и вдруг, увидав пистолет на столе, неожиданно быстро схватил его и выбежал в коридор.
Герасим и дворник, шедшие следом за Макар Алексеичем, остановили его в сенях и стали отнимать пистолет. Пьер, выйдя в коридор, с жалостью и отвращением смотрел на этого полусумасшедшего старика. Макар Алексеич, морщась от усилий, удерживал пистолет и кричал хриплый голосом, видимо, себе воображая что то торжественное.
– К оружию! На абордаж! Врешь, не отнимешь! – кричал он.
– Будет, пожалуйста, будет. Сделайте милость, пожалуйста, оставьте. Ну, пожалуйста, барин… – говорил Герасим, осторожно за локти стараясь поворотить Макар Алексеича к двери.
– Ты кто? Бонапарт!.. – кричал Макар Алексеич.
– Это нехорошо, сударь. Вы пожалуйте в комнаты, вы отдохните. Пожалуйте пистолетик.
– Прочь, раб презренный! Не прикасайся! Видел? – кричал Макар Алексеич, потрясая пистолетом. – На абордаж!
– Берись, – шепнул Герасим дворнику.
Макара Алексеича схватили за руки и потащили к двери.
Сени наполнились безобразными звуками возни и пьяными хрипящими звуками запыхавшегося голоса.
Вдруг новый, пронзительный женский крик раздался от крыльца, и кухарка вбежала в сени.
– Они! Батюшки родимые!.. Ей богу, они. Четверо, конные!.. – кричала она.
Герасим и дворник выпустили из рук Макар Алексеича, и в затихшем коридоре ясно послышался стук нескольких рук во входную дверь.


Пьер, решивший сам с собою, что ему до исполнения своего намерения не надо было открывать ни своего звания, ни знания французского языка, стоял в полураскрытых дверях коридора, намереваясь тотчас же скрыться, как скоро войдут французы. Но французы вошли, и Пьер все не отходил от двери: непреодолимое любопытство удерживало его.
Их было двое. Один – офицер, высокий, бравый и красивый мужчина, другой – очевидно, солдат или денщик, приземистый, худой загорелый человек с ввалившимися щеками и тупым выражением лица. Офицер, опираясь на палку и прихрамывая, шел впереди. Сделав несколько шагов, офицер, как бы решив сам с собою, что квартира эта хороша, остановился, обернулся назад к стоявшим в дверях солдатам и громким начальническим голосом крикнул им, чтобы они вводили лошадей. Окончив это дело, офицер молодецким жестом, высоко подняв локоть руки, расправил усы и дотронулся рукой до шляпы.