Бессарабка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Бессарабка
молд., рум. Basarabeasca
Герб
Страна
Молдавия
Район
Бессарабский район
Координаты
Примар
Валентин Чимпоеш
Основан
Прежние названия
Романовка
Население
12,5 тыс. человек (2009)
Часовой пояс
Телефонный код
+373 297
Почтовый индекс
MD-6701
Автомобильный код
BS
К:Населённые пункты, основанные в 1849 году

Бессара́бка (молд., рум. Basarabeasca) — город в Молдавии, центр Бессарабского района.





География

Город (в прошлом п.г.т.) расположен на границе с Украиной, в 94 км к югу от Кишинёва, в 25 от Чимишлии и 25 от Комрата. Через город c северо-запада на юго-восток протекает река Когыльник (молд. Cogîlnic), которая впадает в Чёрное море. Основные строения поселения расположены в низине, и оно условно подразделяется на несколько микрорайонов: Романовка, Флэмында, Станция, Совхоз.

В городе расположена одна из самых крупных железнодорожных станций в Молдове.

История

Посёлок на месте Бессарабки возник в 1846 году как еврейская колония и был назван Романовкой в честь царской семьи Романовых. В 1859 году здесь насчитывалось 86 еврейских семей, которые обрабатывали землю, 263 мужчин и 249 женщин. В их распоряжении имелось 1750 десятин пашни. Ко времени упразднения правовладения евреями землёй (1866), в еврейской колонии Романовка земледелием занимались 57 семейств — 209 мужчин и 183 женщины, которые переключились главным образом на виноделие; часть занялась ремеслом и коммерцией. Чтобы облегчить участь колонистов, Бендерское Земство по просьбе капитана Федора Олейникова 29 октября 1876 года установило базарные дни — раз в неделю по средам.

В 1897 году в Романовке проживало 597 колонистов (293 мужчин и 304 женщины), имелась синагога и молельная школа (хедер). Всего по Всероссийской переписи населения 1897 года в Романовке проживало 1625 человек, из них 1150, или 71 %, евреев [www.jewishgen.org/databases/Romania/BessarabiaDuma.htm]. Первая светская школа, где был единственный класс, открылась в 1899 году благодаря Георгию Гимишли, который помог с помещением. Учительствовала Анна Шидловская, проработавшая здесь много лет. За покровительство школе, её поддержку Георгий Гимишли 6 декабря 1904 года был награждён серебряной медалью «За усердие». В 1905—1906 учебном году в этой школе занимались 12 мальчиков и 2 девочки.

Начало XX-го века связано с бурным развитием села — по соседству началось строительство железнодорожной станции Бессарабская. В 1910 году в домах некоторых жителей появляются телефоны: у Меримши, Окулиша, Андельмана, Цукера, Имаша… 5 декабря 1912 года открылась новая синагога, раввином был назначен доктор Борис Свердлов. Григорий и Василий Гемюшлиевы поехали к русскому царю просить деньги на церковь, но вернулись всего с 500 рублями; деньги собирались с верующих. В октябре 1913 года население Романовки насчитывало 1741 человек, имущество которых оценивалось в 346 826 рублей. Две паровые мельницы — Лемке Адама и Семке Христиана — были оценены в 9 420 рублей. В селе существовала касса взаимопомощи. В 1923 году это уже большое село: насчитывалось 690 домов, проживало 1520 мужчин и 1597 женщин, имелись мельница, бойня, аптека, начальная школа, 15 торговых точек.

С конца апреля 1941 года в селе находилось управление 2-го кавалерийского корпуса Одесского военного округа. Командир корпуса генерал-майор Белов, Павел Алексеевич (14.03 — 26.11.1941). 22.06.1941 г. управление корпуса вошло в состав 9-й Отдельной армии.[1],[2],[3]

11 сентября 1957 года село Романовка было объединено с бывшей немецкой колонией Гейнрихсдорф (в которой по данным 1943 года проживало 273 немца) и стало называться Бессарабка (Басарабяска). В 1968 году население Бессарабки составляло 13,3 тыс. жителей. Работали машиноремонтные мастерские, предприятия железнодорожного транспорта.

По данным переписи населения за 12 октября 2004 года в Бессарабке проживает 11 095 человек, из которых 5258 мужчин, а 5837 — женщин.[4]

Образование и культура

В городе 5 образовательных учреждения:

  • Теоретический Лицей им. А. С. Пушкина (бывш. с.ш. N1)
  • Теоретический лицей им. Н. В. Гоголя (бывш. с.ш. N8)
  • Liceul Teoretic «Matei Basarab» (бывш. шк. имени З.Космодемьянской)
  • Гимназия № 22
  • Дорожно-техническая школа

Эфирный приём ТВ- и радио- каналов

На 26 эфирном канале вещается «Бас-ТВ», ретранслирующий телеканал «МИР». До конца 2007 года ретранслировали российский ТВ-канал «СТС», адаптированный для Молдавии телекомпанией «Dixi TV» (наложение молдавских субтитров, вырезка российской рекламы и т. д.).

На частоте 105,0 МГц можно услышать «Бас FM», региональную музыкально-информационную радиостанцию, выпускающую в эфир лишь собственный продукт на русском и молдавском языках.

Известные уроженцы

  • Зельман (полное имя Зельман Очаковский; 1905—1945) — французский художник.
  • Охотников, Яков Осипович (1897—1937) — советский военный и хозяйственный деятель.
  • Прокупец, Наум Лейбович (род. 1948) — чемпион мира и призёр олимпийских игр по гребле на каноэ.
  • Адамов, Олег Борисович (род.1996) - известный молдавский баскетболист, разыгрывающий защитник. Член сборной Молдовы (U18), капитан сборной Молдовы (U20), набравший большее кол-во очков. Игрок молдавской команды "Admirals" (2013-2016), игрок немецкой команды "ErftBaskets" (2016-наст.)
  • Ксения Дели (род.1989) известная фотомодель из Молдовы , проживает в США .

Напишите отзыв о статье "Бессарабка"

Примечанияч0

  1. Мельтюхов, Михаил Иванович. Освободительный поход Сталина. М., Яуза, Эксмо, 2006.
  2. Сайт Кавалерийские корпуса РККА. 30-е г.г. 2-й кавалерийский корпус. rkka.ru/cavalry/30/02_kk.html
  3. Сайт Кавалерийские корпуса РККА. rkka.ru/cavalry
  4. [www.statistica.md Biroul Naţional de Statistică]

Отрывок, характеризующий Бессарабка

Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.