Беток Шотландская

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Беток»)
Перейти к: навигация, поиск
Беток
гэльск. Bethóc ingen Maíl Coluim meic Cináeda, англ. Bethóc
шотландская принцесса
 
Род: Макальпины
Отец: Малькольм II Шотландский
Супруг: Кринан Данкельдский
Дети: Дункан I, Малдред

Беток (гэльск. Bethóc ingen Maíl Coluim meic Cináeda, англ. Bethóc) — шотландская принцесса, дочь короля Альбы (Шотландии) Малькольма II.





Биография

Беток была старшей из трёх дочерей короля Альбы (Шотландии) Малькольма II. Около 1000 года её выдали замуж за Кринана, аббата Данкельда. Поскольку у Малькольма не было сыновей, то он решил передать своё королевство старшему сыну Беток и Кринана — Дункану, который в 1018 году под нажимом Малькольма признали королём Страклайда[1][2]. При этом в Шотландии ещё действовала пикто-гэльская система, по которой наследование велось от брата к брату, от дяди к племяннику, от кузена к кузену. Поскольку существовали и другие претенденты на трон, по утверждению ранних авторов Малькольм для определения своего преемника использовал гэльскую выборную систему танистри.

После смерти Малькольма в 1034 году Дункан стал королём Альбы, основав Данкельдскую династию[1].

Брак и дети

Муж: с ок. 1000 года Кринан (ок. 975 — 1045), светский аббат епископства Данкельд, стюарт Западных островов и мормэр Атолла. Дети[2]:

Напишите отзыв о статье "Беток Шотландская"

Примечания

  1. 1 2 Мак-Кензи Агнес. Рождение Шотландии. — С. 112—118.
  2. 1 2 [fmg.ac/Projects/MedLands/SCOTLAND.htm#BethocMCrinanMormaerdied1045 Kings of Scotland] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 20 сентября 2014.

Литература

  • Мак-Кензи Агнес. Рождение Шотландии / Перевод, научная ред., вступит. статья С. В. Иванова. — СПб.: Евразия, 2003. — 336 с. — (Clio fundationis). — 1 500 экз. — ISBN 5-8071-0120-0.
  • Paul James Balfour. The Scots Peerage. — Edinburgh: David Duglas, 1906. — Vol. 3. — P. 239—240.

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/SCOTLAND.htm#BethocMCrinanMormaerdied1045 Kings of Scotland] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 20 сентября 2014.

Отрывок, характеризующий Беток Шотландская

– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.
– Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты?
– Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше.
– Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса.
– Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь.
– Вот вздор, глупости, вранье – сказал Николай и подумал: «Что за прелесть эта моя Наташа! Такого другого друга у меня нет и не будет. Зачем ей выходить замуж, всё бы с ней ездили!»
«Экая прелесть этот Николай!» думала Наташа. – А! еще огонь в гостиной, – сказала она, указывая на окна дома, красиво блестевшие в мокрой, бархатной темноте ночи.


Граф Илья Андреич вышел из предводителей, потому что эта должность была сопряжена с слишком большими расходами. Но дела его всё не поправлялись. Часто Наташа и Николай видели тайные, беспокойные переговоры родителей и слышали толки о продаже богатого, родового Ростовского дома и подмосковной. Без предводительства не нужно было иметь такого большого приема, и отрадненская жизнь велась тише, чем в прежние годы; но огромный дом и флигеля всё таки были полны народом, за стол всё так же садилось больше человек. Всё это были свои, обжившиеся в доме люди, почти члены семейства или такие, которые, казалось, необходимо должны были жить в доме графа. Таковы были Диммлер – музыкант с женой, Иогель – танцовальный учитель с семейством, старушка барышня Белова, жившая в доме, и еще многие другие: учителя Пети, бывшая гувернантка барышень и просто люди, которым лучше или выгоднее было жить у графа, чем дома. Не было такого большого приезда как прежде, но ход жизни велся тот же, без которого не могли граф с графиней представить себе жизни. Та же была, еще увеличенная Николаем, охота, те же 50 лошадей и 15 кучеров на конюшне, те же дорогие подарки в именины, и торжественные на весь уезд обеды; те же графские висты и бостоны, за которыми он, распуская всем на вид карты, давал себя каждый день на сотни обыгрывать соседям, смотревшим на право составлять партию графа Ильи Андреича, как на самую выгодную аренду.