Гиббонс, Бет
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 26 ноября 2015 года. |
Бет Гиббонс (англ. Beth Gibbons, 4 января 1965, Эксетер) — британская певица, автор песен и солистка группы Portishead.
Биография
Бет Гиббонс родилась 4 января 1965 года в британском городе Эксетер и выросла на маленькой ферме в 30 километрах от городка. В возрасте 22 лет она переехала в Бристоль, где и начала свою музыкальную карьеру. В 1991 г. вместе с Джеффом Бэрроу и Адрианом Атли сформировала трип-хоп группу Portishead. Эта группа стала одним из первых и самых влиятельных коллективов в этом жанре, как часть так называемой сцены Bristol sound.
В свободное от группы время, Бет приняла участие в совместном проекте с Полом «Rustin’ Man» Вэббом из Talk Talk. Они выпустили сольный альбом «Out of Season» в 2002 году. В чартах Великобритании альбом достиг 28 строчки.
Бет отмечает, что на её музыкальное творчество повлияли такие исполнители как Нина Симон (Nina Simone), Эдит Пиаф (Edith Piaf), The Sugarcubes, Pixies, а также Лайза Джеррард из Dead Can Dance и Элизабет Фрейзер из Cocteau Twins.
В июне 2013 года певица объявила о запланированном новом сольном альбоме, работа над которым ведется в сотрудничестве с Domino Records. Её вокал можно также услышать в кавер-версии трека Black Sabbath, выпущенном британской метал-группой Gonga в апреле 2014 года.
Дискография
В составе Portishead
- Dummy (1994)
- Portishead (1997)
- Roseland NYC Live (1998)
- Third (2008)
Сольные записи
- Out of Season (2002) вместе с Rustin Man
Напишите отзыв о статье "Гиббонс, Бет"
Ссылки
- [myspace.com/bethgibbonsoutofseason Официальная страница Beth Gibbons] (англ.) на сайте Myspace
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Бет Гиббонс
- Beth Gibbons (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.last.fm/ru/music/Beth%2BGibbons Профиль Гиббонс, Бет] на Last.fm
- [www.guardian.co.uk/music/2008/feb/17/popandrock.electronicmusic Light in the west], The Guardian (Проверено 20 февраля 2010)
- [www.perfectpeople.net/biography/2746/beth-gibbons.htm Beth Gibbons], perfectpeople.net (Проверено 20 февраля 2010)
Отрывок, характеризующий Гиббонс, Бет
– Все таки, ma tante, этого не может быть, – со вздохом сказал он, помолчав немного. – Да пойдет ли еще за меня княжна? и опять, она теперь в трауре. Разве можно об этом думать?– Да разве ты думаешь, что я тебя сейчас и женю. Il y a maniere et maniere, [На все есть манера.] – сказала губернаторша.
– Какая вы сваха, ma tante… – сказал Nicolas, целуя ее пухлую ручку.
Приехав в Москву после своей встречи с Ростовым, княжна Марья нашла там своего племянника с гувернером и письмо от князя Андрея, который предписывал им их маршрут в Воронеж, к тетушке Мальвинцевой. Заботы о переезде, беспокойство о брате, устройство жизни в новом доме, новые лица, воспитание племянника – все это заглушило в душе княжны Марьи то чувство как будто искушения, которое мучило ее во время болезни и после кончины ее отца и в особенности после встречи с Ростовым. Она была печальна. Впечатление потери отца, соединявшееся в ее душе с погибелью России, теперь, после месяца, прошедшего с тех пор в условиях покойной жизни, все сильнее и сильнее чувствовалось ей. Она была тревожна: мысль об опасностях, которым подвергался ее брат – единственный близкий человек, оставшийся у нее, мучила ее беспрестанно. Она была озабочена воспитанием племянника, для которого она чувствовала себя постоянно неспособной; но в глубине души ее было согласие с самой собою, вытекавшее из сознания того, что она задавила в себе поднявшиеся было, связанные с появлением Ростова, личные мечтания и надежды.
Когда на другой день после своего вечера губернаторша приехала к Мальвинцевой и, переговорив с теткой о своих планах (сделав оговорку о том, что, хотя при теперешних обстоятельствах нельзя и думать о формальном сватовстве, все таки можно свести молодых людей, дать им узнать друг друга), и когда, получив одобрение тетки, губернаторша при княжне Марье заговорила о Ростове, хваля его и рассказывая, как он покраснел при упоминании о княжне, – княжна Марья испытала не радостное, но болезненное чувство: внутреннее согласие ее не существовало более, и опять поднялись желания, сомнения, упреки и надежды.
В те два дня, которые прошли со времени этого известия и до посещения Ростова, княжна Марья не переставая думала о том, как ей должно держать себя в отношении Ростова. То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца. Предполагая, что она выйдет к нему, княжна Марья придумывала те слова, которые он скажет ей и которые она скажет ему; и то слова эти казались ей незаслуженно холодными, то имеющими слишком большое значение. Больше же всего она при свидании с ним боялась за смущение, которое, она чувствовала, должно было овладеть ею и выдать ее, как скоро она его увидит.