Биафра (залив)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Биафра (залив)Биафра (залив)

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> К:Карточка на геокаре: исправить: Впадающие реки

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Биафра
Залив Биафра (Bight of Bonny) на карте Гвинейского залива
2°50′00″ с. ш. 8°00′00″ в. д. / 2.83333° с. ш. 8.00000° в. д. / 2.83333; 8.00000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=2.83333&mlon=8.00000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 2°50′00″ с. ш. 8°00′00″ в. д. / 2.83333° с. ш. 8.00000° в. д. / 2.83333; 8.00000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=2.83333&mlon=8.00000&zoom=9 (O)] (Я)
Вышестоящая акваторияГвинейский залив
СтраныНигерия Нигерия
Камерун Камерун
Экваториальная Гвинея Экваториальная Гвинея
Габон Габон
Типзалив
К:Водные объекты по алфавиту

Биа́фра[1] — залив в Атлантическом океане, часть Гвинейского залива. Название залива произошло от искажения европейцами этнонима «мафра»[1]. Простирается от устья реки Нигер до мыса Лопес (Габон). Впадает река Санага. Воды залива омывают побережья Нигерии, Камеруна, Экваториальной Гвинеи и Габона. Крупный остров Биоко. Выделяется залив Камерун, в который впадают реки Камерун, Вури, Мунго, Мунгази[2].

В 1972 году после Гражданской войны в Нигерии за отделение государства Биафра залив был переименован правительством Нигерии в залив Бонни (по названию расположенного на побережье залива города Бонни) с целью ликвидировать сепаратистский топоним. В российской географии продолжает использоваться название Биафра.

Напишите отзыв о статье "Биафра (залив)"



Примечания

  1. 1 2 Поспелов Е. М. Географические названия мира. Топонимический словарь. / отв. ред. Р. А. Агеева. — М.: Русские словари, 1998. — С. 64. — 503 с. — 3000 экз. — ISBN 5-89216-029-7.
  2. Камерун (залив) // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  3. </ol>

Ссылки


Отрывок, характеризующий Биафра (залив)

– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.