Бибоп и Рокстеди

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рокстеди и Бибоп
История публикаций
Издатель

Mirage Studios

Дебют

Мультсериал 1987 года

Авторы

Кевин Истмен
Питер Лэрд

Характеристики персонажа
Вид

Мутировавшие кабан и носорог, ранее люди

Союзники

кенгуру,самса,человек-цемент

Бибоп и Рокстеди - персонажи из вымышленной вселенной Черепашек-ниндзя. Подручные Шреддера и Крэнга. Люди, превращенные в мутантов. Названы в честь музыкальных жанров, бибопа и рокстеди соответственно.





Появление

В сериале 1987 года Рокстеди и Бибоп были людьми, участниками уличной банды Нью-Йорка, нанятой Шреддером для совершения разбоев и грабежей. До превращения в мутантов Рокстеди был коренастым блондином невысокого роста, в камуфляжных штанах. Бибоп был худым афро-американцем с фиолетовым ирокезом. По заданию Шреддера Рокстеди и Бибоп вместе со своей бандой пытаются помешать Эйприл О’Нил сделать репортаж о преступниках. Эйприл убегает от банды и скрывается в канализации, где её защищают от нападения Черепашки-ниндзя. Будучи поверженной, банда спасается бегством. Тогда для противостояния мутантам-черепашкам Шреддер решает создать своих мутантов. Рокстеди и Бибоп были выбраны в качестве добровольцев. Для создания мутантов роботы украли из зоопарка носорога и кабана и притащили их на Технодром.

К сожалению, Бибопа и Рокстеди в сериале мультсериала 2003 года не было, но там можно встретить несколько их любопытных камео.

В 8 серии 1 сезона «Падший Ангел» два персонажа одеты, как Бибоп и Рокстеди (скорее всего, это и есть они не мутировавшие. Ведь в комиксах IDW с Бибопом и Рокстеди была история в банде). В 13 серии 4 сезона «Неожиданные гости» Мураками Гэноскэ (антропоморфный носорог, друг Усаги Йодзимбо, участвовавший в Битве Нексус), оделся, как Рокстеди мультсериала 1986 года. Также в этой серии появляется некий Кодзимо, похожий на Бибопа. В 1 серии 6 сезона «Прыжок в будущее» Микеланджело выпадает из летающего грузовика на другое транспортное средство, водитель которой — свинья-инопланетянин, очень похожая на Бибопа, только с меньшими, более современными солнцезащитными очками.

Рокстеди и Бибоп появляются в 10 серии 3 сезона мультсериала 2012 года. Здесь ими являются Иван Стеренко/Рокстеди и Антон Зек/Бибоп, выходцы из России. В мультфильме «Черепашки-ниндзя: Путешествие в прошлое» они тоже присутствуют, но после нашествия Трицератонов (попали в крыло корабля черепах и переместились вместе с ними) они на время присоединились к черепашкам, однако после вернулись в свое время, узнав что Нью-Йорк захвачен Шреддером.

Супер Рокстеди и могучий Бибоп

В 3 сезоне 27 серии после очередного провала Рокстеди и Бибопа, Крэнг создаёт новых супермутантов-киборгов, главной задачей которых становится уничтожение черепашек. Киборги превосходили силой оригинальных Рокстеди и Бибопа, и на первый взгляд победить их было невозможно. Однако Донателло удалось изменить их программу, в результате чего Супер Рокстеди и могучий Бибоп не выдержали перегрузки и взорвались.

Озвучивание

Рокстеди
Сэм Кларк (англ)
Александр Баргман (ТВИН)
Ян Цапник (ТВИН)
Евгений Рыбов (MTV)
Всеволод Абдулов (2х2, первый состав)
Герман Коваленко (2х2, второй состав)

Бибоп
Барри Гордон (англ)
Николай Буров (ТВИН)
Михаил Черняк (ТВИН)
Евгений Рыбов (MTV)
Александр Клюквин (2х2, первый состав)
Андрей Ярославцев (2х2, первый состав)
Герман Коваленко (2х2, второй состав)

В сериале 1987 Рокстеди и Бибоп появлялись в эпизодах:

  1. По следу черепах (Turtle Tracks)
  2. Внимание Шреддер (Enter the Shredder)
  3. Кое-что о крысах (A Thing About Rats)
  4. Жители измерения Икс появляются на Земле (Hot Rodding Teenagers from Dimension X)
  5. Очередное поражение Шреддера и Крэнга (Shredder & Splintered)
  6. Возвращение Шреддера (Return of the Shredder)
  7. Очень маленькие черепашки (The Incredible Shrinking Turtles)
  8. Оно явилось из канализации (It Came from Beneath the Sewers)
  9. Взбесившиеся машины (The Mean Machines)
  10. Проклятье злого глаза (Curse of the Evil Eye)
  11. Пиццы-убийцы (Case of the Killer Pizzas)
  12. Муха по имени Бакстер (Enter: The Fly)
  13. Вторжение лягушек-панков (Invasion of the Punk Frogs)
  14. Больше не Сплинтер (Splinter No More)
  15. Самый блистательный в Нью-Йорке (New York’s Shiniest)
  16. Тинэйджеры из измерения Икс (Teenagers from Dimension X)
  17. Кошка с Шестого канала (The Cat Woman from Channel Six)
  18. Возвращение Технодрома (Return of the Technodrome)
  19. Глубоко под землёй (Beneath These Streets)
  20. Черепашки из зала суда (Turtles on Trial)
  21. Атака 50-футовой Ирмы (Attack of the 50-Foot Irma)
  22. Черепашки против мафии (The Maltese Hamster)
  23. Небесные черепашки (Sky Turtles)
  24. Старый переключатель (The Old Switcheroo)
  25. Блюз Берна (Burne’s Blues)
  26. Пятая черепашка (The Fifth Turtle)
  27. Король крыс (Enter the Rat King)
  28. Черепашки в центре Земли (Turtles At the Earth’s Core)
  29. Розыгрыш Эйприл (April’s Fool)
  30. Атака Биг Мака (Attack of Big MACC)
  31. Меч ниндзя из ниоткуда (The Ninja Sword of Nowhere)
  32. 20.000 лье под городом (20,000 Leaks Under the City)
  33. Великое оледенение (Take Me To Your Leader)
  34. Четыре черепашки мушкетёра (Four Musketurtles)
  35. Черепашки, везде черепашки (Turtles, Turtles Everywhere)
  36. Кавабанга, Шреддоголовый (Cowabunga ShredHead)
  37. Вторжение похитителей черепашек (Invasion of the Turtle Snatchers)
  38. Исчезновение черепашек (Camera Bugged)
  39. Возвращение мухи (Return of the Fly)
  40. Пицца с сюрпризом (Green with Jealousy)
  41. Сражение с дубоголовым (Casey Jones — Outlaw Hero)
  42. Мутагеновый монстр (Mutagen Monster)
  43. Налётчики из измерения «Икс» (Corporate Raiders from Dimension X)
  44. Пицца по — Шреддоровски (Pizza by the Shred)
  45. Супер Рокстеди и могучий Бибоп (Super Bebop and Mighty Rocksteady)
  46. Осторожно, Лотос! (Beware the Lotus)
  47. Проклятие из прошлого (Blast from the Past)
  48. Черепашки против Кожеголового (Leatherhead — Terror of the Swamp)
  49. День рождения Микеланджело (Michaelangelo’s Birthday)
  50. Гость из прошлого (Usagi Yojimbo)
  51. Дело о крутом кимоно (Case of the Hot Kimono)
  52. Вернись домой! (Usagi Come Home)
  53. Сотворение Железной головы (The Making of MetalHead)
  54. Кожеголовый встречает Крысиного Короля (Leatherhead Meets the Rat King)
  55. Черепашки против Терминатора Черепашек (The Turtle Terminator)
  56. Великий Болдини (The Great Boldini)
  57. Потерянная карта (The Missing Map)
  58. Банда в сборе (The Gang’s All Here)
  59. Грибикс (The Grybyx)
  60. Мистер Огг идёт в город (Mister Ogg Goes to Town)
  61. Шреддервиль (Shredderville)
  62. Черепашки против мухи (Bye, Bye, Fly)
  63. Большое ограбление (The Big Rip Off)
  64. Большой взлом (The Big Break-In)
  65. Большие беспорядки (The Big Blow Out)
  66. Вторжение из космоса (Plan 6 from Outer Space)
  67. Китайские черепахи (Peking Turtle)
  68. Мамочка Шреддера (Shredder’s Mom)
  69. Черепашки и малышка (Four Turtles and a Baby)
  70. Рондо в Нью-Йорке (Rondo in New York)
  71. Великая сила музыки (Name That Toon)
  72. Осторожно, опасность! (Menace, Maestro Please)
  73. Супер-герой на день (Super Hero for a Day)
  74. Возвращение гигантской мухи (Son of Return of the Fly II)
  75. Бибоп и Рокстеди завоёвывают Вселенную (Bebop and Rocksteady Conquer the Universe)
  76. Злая черепаха (Slash — The Evil Turtle from Dimension X)
  77. Люди-крысы с Шестого канала (Were-Rats from Channel 6)
  78. Наступление большого Зиппа (The Big Zipp Attack)
  79. Прощай, цветок лотоса (Farewell, Lotus Blossom)
  80. Человек-Носорог (The Adventures of Rhino-Man)
  81. Черепашка богач-бедняк (Poor Little Rich Turtle)
  82. Приключения в Измерении Х (The Dimension X Story)
  83. Грабители брали только запонки (The Big Cufflink Caper!)
  84. Нашествие насекомых (Big Bug Blunder)
  85. Бунт ногастых солдат (The Foot Soldiers Are Revolting)
  86. Черепашки ниндзя и пасхальный заяц (The Turtles and The Hare)
  87. Путешествие на машине времени (Once Upon a Time Machine)
  88. Мой брат — преступник (My Brother, the Bad Guy)
  89. Человек-мутант (Enter Mutagen Man)
  90. Происшествие с мусорщиками (Muckman Messes Up)
  91. Наполеон Бонаквак: Болотный гигант (Napoleon Bonafrog: Colossus of the Swamps)
  92. Повелитель мух (Landlord of the Flies)
  93. Снежный человек — пришелец (The Ice Creature Cometh)
  94. Пиратское радио (Pirate Radio)
  95. Поляризоиды возвращаются! (Welcome Back, Polarisoids)
  96. Планета Черепахолоидов. Часть 1 (Planet of the Turtleoids, Part One)
  97. Планета Черепахолоидов. Часть 2 (Planet of the Turtleoids, Part Two)
  98. Камень преткновения (Rock Around the Block)
  99. Крэнгенштейн жив! (Krangenstein Lives!)
  100. Супер-Ирма (Super Irma)
  101. Приключения в доме Черепашек (Adventures in Turtle-Sitting)
  102. Меч Юрикавы (The Sword of Yurikawa)
  103. Месть Шреки (Shreeka’s Revenge)
  104. Исчезновение Леонардо (Leonardo is Missing)
  105. Башня Силы (Tower of Power)
  106. Ржавчина не спит (Rust Never Sleeps)
  107. Настоящая снежная работа (A Real Snow Job)
  108. Венеция под панцирем (Venice on the Half-Shell)
  109. Огненное кольцо (Ring of Fire)
  110. Ирландская джига (The Irish Jig is Up)
  111. Новый меч Шреддера (Shredder’s New Sword)
  112. Пропавшая королева Атлантиды (The Lost Queen of Atlantis)
  113. Черепашки на «Восточном Экспрессе» (Turtles on the Orient Express)
  114. Эйприл в затруднительном положении (April Gets in Dutch)
  115. Ночь Черной Черепашки (Night of the Dark Turtle)
  116. Белый пояс, Черное сердце (White Belt, Black Heart)
  117. Ночь негодяев (Night of the Rogues)
  118. Нападение Нейтринов (Attack of the Neutrinos)
  119. Бегство с планеты Черепахолоидов (Escape from the Planet of the Turtleoids)
  120. Месть Мухи (Revenge of the Fly)
  121. Пробуждение Атлантиды (Atlantis Awakes)
  122. Вторжение Кренгозоидов (Invasion of the Krangezoids)
  123. Триумф Шреддера (Shredder Triumphant)
  124. Шреддер берет своё! (Get Shredder!)
  125. Гнев Крысиного Короля (Wrath of the Rat King)
  126. Кибер-Черепашки (Cyber-Turtles)
  127. Черепаший поход (Turtle Trek)

Оружие

Рокстеди и Бибоп вооружены огнестрельным оружием из Измерения Икс. В их арсенале есть лазерные винтовки и пистолеты. В образе людей оружием Рокстеди была бита, а Бибопа монтировка. В большинстве серий Рокстеди носит за спиной тесак, но ни разу им не пользуется. Ещё у Рокстеди есть шпага (Turtles in Time) и гранаты (Hyperstone Heist), а у Бибопа — шлем с цепом (The Manhattan Project) и кнут (Turtles in Time).

В кино

Бибоп и Рокстеди в классической кинотрилогии

В сиквеле Черепашки-ниндзя II: Секрет канистры к фильму «Черепашки-ниндзя» 1990 года планировали добавить в сюжет Бибопа и Рокстеди. Но на исключении из фильма Бибопа и Рокстеди настоял лично Питер Лэрд и Кевин Истмен, которые очень не хотели видеть этих персонажей в фильме и их заменили на Токку и Раззара.

Бибоп и Рокстеди в мультипликационной кинотрилогии

В фильме Черепашки-Ниндзя 2007 года, показывают песню в стиле рэпа «Shell Shock» (исполненной группой Gym Class Heroes), которая играет в финальных титрах фильма. Бибоп и Рокстеди упоминаются в песне. Бибоп и Рокстеди появляются в 25—ом юбилейном кроссовере фильма "Черепашки навсегда", озвученные Брэдфордом Кэмероном (Бибоп) и Джонни Кастро (Рокстеди). Также видны человеческие формы (это весьма странно, учитывая, что сами мутанты в это же время находятся рядом со Шреддером, на Технодроме, во вселенной’2003, ошибка сделанная создателями, можно предположить что это братья близнецы Бибопа и Рокстеди), когда Черепахи совершают первое путешествие обратно в 1987 измерение. Они сделали новое появление в фильме сделанный для телевидения " Черепашки ниндзя навсегда ".В воспоминаниях, описывающую, как Черепахи пересеклаи измерение, они сказали, черепахи 1987 , что они сражаются против Шредера 1987 и с технодромом. Повредился портал в измерение Х и перенёс в другое измерение (также Рокстеди и Бибопа). Бибоп и Рокстеди так и остались балбесами, хотя это привело к спасению Шреддера-Утрома, когда Рокстеди случайно споткнулся и отсоединил кабель лазера, который должен был его убить. Правда, Бибоп в итоге всё равно уничтожил его, воткнув вилку обратно в розетку, полагая, что тот был бы рад, что они «починили» устройство. Это всё происходило когда Шреддер-Утром реализовывал свой план по стиранию Черепашек-Ниндзя во всех вселенных (даже если это означало бы для него уничтожение самого себя, поскольку он связан с ними), так что, по иронии судьбы, Бибоп спас всех Черепашек.

Бибоп и Рокстеди в новой кинотрилогии

К фильму-перезапуске до появления «Черепашки-ниндзя» 2014 года Уильям Фихнер подтвердил, что в фильме не будет Бибопа и Рокстеди. Позже это было пересмотрено, и в интервью со ScreenRant на Комик-коне режиссёр «Черепашек-ниндзя» Джонатан Либесман рассказал о возможном появление Рокстеди и Бибопа в сиквеле фильма[1]. Комедийный ТВ-актер Гари Энтони Уилльямс (Gary Anthony Williams) был утвержден на роль Бибопа, актёр Бруно Амато писал в твиттере, что пробовался на роль Рокстеди, но в итоге роль получил рестлер Шеймус.

Дуэт появился во всех четырёх трейлерах «Черепашки-ниндзя 2» 2016-го года.

В сиквеле Черепашки-ниндзя 2 2016 года Бибоп и Рокстеди являются полноценными персонажами. Их внешность, манеры и предельно несерьезное отношение к действию очень близки к мульт-оригиналу. В начале фильма двое преступников перевозятся вместе со Шреддером в тюрьму. После того, как они сбегают, Шреддер делает их своими подручными и выбирает в качестве испытуемых для новой вариации мутагена. Рокстеди превращается в носорога, а Бибоп в кабана-бородавочника, при этом они воспринимают преображение радостно и восхищенно. После трансформации Шреддер приказывает злодейскому дуэту найти фрагменты, чтобы создать телепорт для Технодрома. Вместе с Шреддером Бибоп и Рокстеди проникают в музей естественной истории Нью-Йорка и забирают первый фрагмент телепорта. Затем отправляются в Бразилию, и в ходе сражения с прибывшими черепашками Бибоп и Рокстеди разбивают самолет. Им удается достать последний фрагмент устройства. Завершенное устройство начинает телепортацию Технодрома из Измерения Икс в наш мир. Патрулируя стоянку на байках, дуэт встречает Кейси Джонса, он отвлекает их внимание и хитростью заманивает в контейнер для перевозки. В фильме Бибоп и Рокстеди ни на минуту не покидают друг друга, их настоящие имена не называются, но когда Кейси Джонс смотрит на биографию Рокстеди, на бланке написано имя "Иван Стеранко". Отсюда следует, что скорее всего Бибоп - Антон Зак (это имя упоминается во всех вселенных черепашек-ниндзя). Рокстеди упоминает, что его предки были финнами, несмотря на ирландский акцент актёра Шеймуса. В отличии от мультсериалов в фильме парочка почти не использует оружие, предпочитая драться голыми руками.

В компьютерных играх

Рокстеди появился в качестве босса во многих играх и Бибоп иногда в сочетании с Рокстеди как двойной босс уровней в играх о черепашках ниндзя. В двух из них (в аркадной версии TMNT: the Arcade Game и SNES-версии Turtles in Time) там они и являются групповым боссом. Однако, в игре «Teenage Mutant Ninja Turtles: The Hyperstone Heist» он выступал в качестве босса, а Бибоп там не участвовал

Напишите отзыв о статье "Бибоп и Рокстеди"

Примечания

  1. [geekcity.ru/sozdateli-cherepashek-nindzya-xotyat-znakomyx-geroev-v-sikvel/ Создатели «Черепашек-ниндзя» добавили знакомых героев в сиквел]

Шаблон:Черепашки-ниндзя

Отрывок, характеризующий Бибоп и Рокстеди

– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!
– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.
– Ты напишешь ему? – спросила она.
Соня задумалась. Вопрос о том, как писать к Nicolas и нужно ли писать и как писать, был вопрос, мучивший ее. Теперь, когда он был уже офицер и раненый герой, хорошо ли было с ее стороны напомнить ему о себе и как будто о том обязательстве, которое он взял на себя в отношении ее.
– Не знаю; я думаю, коли он пишет, – и я напишу, – краснея, сказала она.
– И тебе не стыдно будет писать ему?
Соня улыбнулась.
– Нет.
– А мне стыдно будет писать Борису, я не буду писать.
– Да отчего же стыдно?Да так, я не знаю. Неловко, стыдно.
– А я знаю, отчего ей стыдно будет, – сказал Петя, обиженный первым замечанием Наташи, – оттого, что она была влюблена в этого толстого с очками (так называл Петя своего тезку, нового графа Безухого); теперь влюблена в певца этого (Петя говорил об итальянце, Наташином учителе пенья): вот ей и стыдно.
– Петя, ты глуп, – сказала Наташа.
– Не глупее тебя, матушка, – сказал девятилетний Петя, точно как будто он был старый бригадир.
Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.
– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.
– C'est fait! [Дело сделано!] – сказала она графу, торжественным жестом указывая на графиню, которая держала в одной руке табакерку с портретом, в другой – письмо и прижимала губы то к тому, то к другому.
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.
– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.
Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа – все с упреком посмотрели на нее. «И в кого она такая вышла!» подумала графиня.
Письмо Николушки было прочитано сотни раз, и те, которые считались достойными его слушать, должны были приходить к графине, которая не выпускала его из рук. Приходили гувернеры, няни, Митенька, некоторые знакомые, и графиня перечитывала письмо всякий раз с новым наслаждением и всякий раз открывала по этому письму новые добродетели в своем Николушке. Как странно, необычайно, радостно ей было, что сын ее – тот сын, который чуть заметно крошечными членами шевелился в ней самой 20 лет тому назад, тот сын, за которого она ссорилась с баловником графом, тот сын, который выучился говорить прежде: «груша», а потом «баба», что этот сын теперь там, в чужой земле, в чужой среде, мужественный воин, один, без помощи и руководства, делает там какое то свое мужское дело. Весь всемирный вековой опыт, указывающий на то, что дети незаметным путем от колыбели делаются мужами, не существовал для графини. Возмужание ее сына в каждой поре возмужания было для нее так же необычайно, как бы и не было никогда миллионов миллионов людей, точно так же возмужавших. Как не верилось 20 лет тому назад, чтобы то маленькое существо, которое жило где то там у ней под сердцем, закричало бы и стало сосать грудь и стало бы говорить, так и теперь не верилось ей, что это же существо могло быть тем сильным, храбрым мужчиной, образцом сыновей и людей, которым он был теперь, судя по этому письму.
– Что за штиль, как он описывает мило! – говорила она, читая описательную часть письма. – И что за душа! Об себе ничего… ничего! О каком то Денисове, а сам, верно, храбрее их всех. Ничего не пишет о своих страданиях. Что за сердце! Как я узнаю его! И как вспомнил всех! Никого не забыл. Я всегда, всегда говорила, еще когда он вот какой был, я всегда говорила…
Более недели готовились, писались брульоны и переписывались набело письма к Николушке от всего дома; под наблюдением графини и заботливостью графа собирались нужные вещицы и деньги для обмундирования и обзаведения вновь произведенного офицера. Анна Михайловна, практическая женщина, сумела устроить себе и своему сыну протекцию в армии даже и для переписки. Она имела случай посылать свои письма к великому князю Константину Павловичу, который командовал гвардией. Ростовы предполагали, что русская гвардия за границей , есть совершенно определительный адрес, и что ежели письмо дойдет до великого князя, командовавшего гвардией, то нет причины, чтобы оно не дошло до Павлоградского полка, который должен быть там же поблизости; и потому решено было отослать письма и деньги через курьера великого князя к Борису, и Борис уже должен был доставить их к Николушке. Письма были от старого графа, от графини, от Пети, от Веры, от Наташи, от Сони и, наконец, 6 000 денег на обмундировку и различные вещи, которые граф посылал сыну.


12 го ноября кутузовская боевая армия, стоявшая лагерем около Ольмюца, готовилась к следующему дню на смотр двух императоров – русского и австрийского. Гвардия, только что подошедшая из России, ночевала в 15 ти верстах от Ольмюца и на другой день прямо на смотр, к 10 ти часам утра, вступала на ольмюцкое поле.
Николай Ростов в этот день получил от Бориса записку, извещавшую его, что Измайловский полк ночует в 15 ти верстах не доходя Ольмюца, и что он ждет его, чтобы передать письмо и деньги. Деньги были особенно нужны Ростову теперь, когда, вернувшись из похода, войска остановились под Ольмюцом, и хорошо снабженные маркитанты и австрийские жиды, предлагая всякого рода соблазны, наполняли лагерь. У павлоградцев шли пиры за пирами, празднования полученных за поход наград и поездки в Ольмюц к вновь прибывшей туда Каролине Венгерке, открывшей там трактир с женской прислугой. Ростов недавно отпраздновал свое вышедшее производство в корнеты, купил Бедуина, лошадь Денисова, и был кругом должен товарищам и маркитантам. Получив записку Бориса, Ростов с товарищем поехал до Ольмюца, там пообедал, выпил бутылку вина и один поехал в гвардейский лагерь отыскивать своего товарища детства. Ростов еще не успел обмундироваться. На нем была затасканная юнкерская куртка с солдатским крестом, такие же, подбитые затертой кожей, рейтузы и офицерская с темляком сабля; лошадь, на которой он ехал, была донская, купленная походом у казака; гусарская измятая шапочка была ухарски надета назад и набок. Подъезжая к лагерю Измайловского полка, он думал о том, как он поразит Бориса и всех его товарищей гвардейцев своим обстреленным боевым гусарским видом.
Гвардия весь поход прошла, как на гуляньи, щеголяя своей чистотой и дисциплиной. Переходы были малые, ранцы везли на подводах, офицерам австрийское начальство готовило на всех переходах прекрасные обеды. Полки вступали и выступали из городов с музыкой, и весь поход (чем гордились гвардейцы), по приказанию великого князя, люди шли в ногу, а офицеры пешком на своих местах. Борис всё время похода шел и стоял с Бергом, теперь уже ротным командиром. Берг, во время похода получив роту, успел своей исполнительностью и аккуратностью заслужить доверие начальства и устроил весьма выгодно свои экономические дела; Борис во время похода сделал много знакомств с людьми, которые могли быть ему полезными, и через рекомендательное письмо, привезенное им от Пьера, познакомился с князем Андреем Болконским, через которого он надеялся получить место в штабе главнокомандующего. Берг и Борис, чисто и аккуратно одетые, отдохнув после последнего дневного перехода, сидели в чистой отведенной им квартире перед круглым столом и играли в шахматы. Берг держал между колен курящуюся трубочку. Борис, с свойственной ему аккуратностью, белыми тонкими руками пирамидкой уставлял шашки, ожидая хода Берга, и глядел на лицо своего партнера, видимо думая об игре, как он и всегда думал только о том, чем он был занят.
– Ну ка, как вы из этого выйдете? – сказал он.
– Будем стараться, – отвечал Берг, дотрогиваясь до пешки и опять опуская руку.
В это время дверь отворилась.
– Вот он, наконец, – закричал Ростов. – И Берг тут! Ах ты, петизанфан, але куше дормир , [Дети, идите ложиться спать,] – закричал он, повторяя слова няньки, над которыми они смеивались когда то вместе с Борисом.
– Батюшки! как ты переменился! – Борис встал навстречу Ростову, но, вставая, не забыл поддержать и поставить на место падавшие шахматы и хотел обнять своего друга, но Николай отсторонился от него. С тем особенным чувством молодости, которая боится битых дорог, хочет, не подражая другим, по новому, по своему выражать свои чувства, только бы не так, как выражают это, часто притворно, старшие, Николай хотел что нибудь особенное сделать при свидании с другом: он хотел как нибудь ущипнуть, толкнуть Бориса, но только никак не поцеловаться, как это делали все. Борис же, напротив, спокойно и дружелюбно обнял и три раза поцеловал Ростова.
Они полгода не видались почти; и в том возрасте, когда молодые люди делают первые шаги на пути жизни, оба нашли друг в друге огромные перемены, совершенно новые отражения тех обществ, в которых они сделали свои первые шаги жизни. Оба много переменились с своего последнего свидания и оба хотели поскорее выказать друг другу происшедшие в них перемены.
– Ах вы, полотеры проклятые! Чистенькие, свеженькие, точно с гулянья, не то, что мы грешные, армейщина, – говорил Ростов с новыми для Бориса баритонными звуками в голосе и армейскими ухватками, указывая на свои забрызганные грязью рейтузы.
Хозяйка немка высунулась из двери на громкий голос Ростова.
– Что, хорошенькая? – сказал он, подмигнув.
– Что ты так кричишь! Ты их напугаешь, – сказал Борис. – А я тебя не ждал нынче, – прибавил он. – Я вчера, только отдал тебе записку через одного знакомого адъютанта Кутузовского – Болконского. Я не думал, что он так скоро тебе доставит… Ну, что ты, как? Уже обстрелен? – спросил Борис.
Ростов, не отвечая, тряхнул по солдатскому Георгиевскому кресту, висевшему на снурках мундира, и, указывая на свою подвязанную руку, улыбаясь, взглянул на Берга.
– Как видишь, – сказал он.
– Вот как, да, да! – улыбаясь, сказал Борис, – а мы тоже славный поход сделали. Ведь ты знаешь, его высочество постоянно ехал при нашем полку, так что у нас были все удобства и все выгоды. В Польше что за приемы были, что за обеды, балы – я не могу тебе рассказать. И цесаревич очень милостив был ко всем нашим офицерам.
И оба приятеля рассказывали друг другу – один о своих гусарских кутежах и боевой жизни, другой о приятности и выгодах службы под командою высокопоставленных лиц и т. п.
– О гвардия! – сказал Ростов. – А вот что, пошли ка за вином.
Борис поморщился.
– Ежели непременно хочешь, – сказал он.
И, подойдя к кровати, из под чистых подушек достал кошелек и велел принести вина.
– Да, и тебе отдать деньги и письмо, – прибавил он.
Ростов взял письмо и, бросив на диван деньги, облокотился обеими руками на стол и стал читать. Он прочел несколько строк и злобно взглянул на Берга. Встретив его взгляд, Ростов закрыл лицо письмом.
– Однако денег вам порядочно прислали, – сказал Берг, глядя на тяжелый, вдавившийся в диван кошелек. – Вот мы так и жалованьем, граф, пробиваемся. Я вам скажу про себя…
– Вот что, Берг милый мой, – сказал Ростов, – когда вы получите из дома письмо и встретитесь с своим человеком, у которого вам захочется расспросить про всё, и я буду тут, я сейчас уйду, чтоб не мешать вам. Послушайте, уйдите, пожалуйста, куда нибудь, куда нибудь… к чорту! – крикнул он и тотчас же, схватив его за плечо и ласково глядя в его лицо, видимо, стараясь смягчить грубость своих слов, прибавил: – вы знаете, не сердитесь; милый, голубчик, я от души говорю, как нашему старому знакомому.