Биккер, Вендела

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вендела Биккер
нидерл. Wendela Bicker

Андриэн Ханнеман[nl]. «Портрет Венделы Биккер», 1659 год
Дата рождения:

30 декабря 1635(1635-12-30)

Место рождения:

Амстердам, Республика Соединённых провинций

Гражданство:

Республика Соединённых провинций

Дата смерти:

1 июля 1668(1668-07-01) (32 года)

Место смерти:

Гаага, Республика Соединённых республик

Отец:

Ян Биккер[nl]

Мать:

Агнета де Графф ван Полсбрук

Супруг:

Йоханн де Витт

Дети:

Анна, Агнес, Мария, Йоханн

Вендела Биккер (нидерл. Wendela Bicker; 30 декабря 1635, Амстердам, Республика Соединённых провинций — 3 или 4 марта 1656) — нидерландская аристократка времён «нидерландского золотого века». Супруга государственного деятеля и великого пенсионария Йоханна де Витта.



Биография

Вендела Биккер родилась в Амстердаме. Она была дочерью Яна Биккера[nl] и Агнеты де Графф ван Полсбрук, приходилась сестрой Якобе Биккер, вышедшей замуж за их кузена Питера де Граффа[nl]. В возрасте 19 лет её выдали замуж за великого пенсионария Йоханна де Витта. В этом браке выжили только четверо детей:

  • Анна де Витт (1655 — 1725), вышла замуж за Германа Хонерта;
  • Агнес де Витт (1658 — 1688), вышла замуж за Симона Терестейна ван Халевейна;
  • Мария де Витт (1660 — 1689), вышла замуж за Виллема Хофта, будущего бургомистра Дельфта;
  • Йоханн де Витт младший[nl] (1662 — 1701), господин северного и южного Линсхотена, Снельреварда и Ийсельвере, женился на кузине Вильгельмине де Витт, дочери Корнелиса де Витта[nl] и Марии ван Берккель.

Вендела Биккер умерла после четырех дней агонии 1 июля 1668 году в Гааге. Она была похоронена в фамильном склепе в Новой церкви в Амстердаме. После убийства Йоханна де Витта во время года бедствий — 1672 года их четверо детей были взяты под опеку её кузеном, Питером де Граффом.

Напишите отзыв о статье "Биккер, Вендела"

Литература

  • Rowen, Herbert H. «John de Witt – Statesman of the «True Freedom»». — Cambridge: Cambridge University Press, 1986. ISBN 0-521-52708-2

Ссылки

  • [resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/Bicker Els Kloek: Bicker, Wendela (1635-1668) // Biografienummer in 1001 Vrouwen]  (нид.)

Отрывок, характеризующий Биккер, Вендела

Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.