Билз, Карлайл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Карлайл Смит Билз
Carlyle Smith Beals
Дата рождения:

29 июня 1899(1899-06-29)

Место рождения:

Кансо, Новая Шотландия, Канада

Дата смерти:

2 июля 1979(1979-07-02) (80 лет)

Место смерти:

Оттава, Канада

Страна:

Канада Канада

Научная сфера:

астрономия

Место работы:

Доминьонская астрофизическая обсерватория

Учёное звание:

Профессор

Альма-матер:

Университет Акадия

Награды и премии:

Золотая медаль Канадского королевского общества,Медаль Леонарда Американского метеоритного общества

Карлайл Смит Билз (англ. Carlyle Smith Beals, 1899—1979) — канадский астроном.



Биография

Родился в Кансо (Новая Шотландия), окончил Университет Акадия в 1919. Продолжал образование в университетах Торонто и Лондона. В 1926—1927 работал в Университете Акадия, в 1927—1964 — в Астрофизической обсерватории в Виктории (Британская Колумбия), с 1946 — её директор. С 1946 — руководитель всех канадских правительственных обсерваторий. Внес большой вклад в развитие астрофизических и геофизических исследований в Канаде и оснащение канадских обсерваторий современным оборудованием.

Основные труды в области спектроскопии звезд и межзвездного вещества. Детально исследовал спектры звезд типов Вольфа — Райе и P Лебедя, новых звезд. Показал, что наблюдаемые особенности спектров этих нестационарных звезд обусловлены истечением вещества с их поверхности. Разработал классификационную схему спектров звезд Вольфа — Райе и построил для них шкалу температур, основанную на интенсивностях эмиссионных линий. Выполненные Билзом исследования интенсивностей и лучевых скоростей межзвездных линий натрия и кальция имели большое значение для понимания поведения межзвездного вещества и межзвездного поглощения света. В 1936 обнаружил у некоторых звезд сложную структуру межзвездных линий, свидетельствующую о существовании нескольких поглощающих облаков между звездой и Солнцем. На территории Канады открыл и исследовал ряд древних кратеров, образовавшихся в результате падения крупных метеоритов.

Член Канадского королевского общества и Лондонского королевского общества. Президент Канадского королевского астрономического общества (1952) и Американского астрономического общества (1962—1964).

Золотая медаль Канадского королевского общества (1957), медаль Леонарда Американского метеоритного общества (1966). В его честь назван кратер на Луне и астероид № 3314.

Напишите отзыв о статье "Билз, Карлайл"

Литература

  • Колчинский И.Г.,Корсунь А.А.,Родригес М.Г. Астрономы.Биографический справочник. — Киев: Наукова думка, 1986.

Отрывок, характеризующий Билз, Карлайл

«Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать.
Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет.
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.
Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?
Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе.