Билибино
Город
Билибино
|
Били́бино — город (с 1993 года) в России, административный центр Билибинского района Чукотского автономного округа.
Содержание
География
Город расположен при впадении реки Каральвеем в реку Большой Кепервеем (бассейн Колымы) с левой стороны, в 653 км от Анадыря. Расстояние до Магадана составляет 1160 км, до Москвы — 6500 км.
История
В 1955 году в долине реки Каральваам геологами было обнаружено первое россыпное золото в промышленной концентрации. Началось строительство базы золотодобытчиков Каральваам (с чукот. «караль» — загон для оленей, «ваам»/«веем» — река). Так как основная часть геологов прибыла из Сеймчана, первую улицу строящегося посёлка назвали Сеймчанская.
10 февраля 1956 года решением исполкома Восточно-Тундровского района местечко Каральваам было переименовано в Билибино, в честь первооткрывателя «Золотой Колымы» — геолога Юрия Билибина.
2 августа 1961 года центр района Восточной Тундры был перенесен из села Анюйск в посёлок Билибино, и Восточно-Тундровский район был переименован в Билибинский.
Статус города Билибино получил 28 июня 1993 года[3].
В 2010 году Билибино стал центром вновь созданного муниципального образования Городское поселение Билибино, куда вошло сельское поселение Кепервеем[4].
Население
Численность населения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1959[5] | 1970[6] | 1979[7] | 1989[8] | 1998[9] | 2000[9] | 2001[9] | 2002[10] |
635 | ↗10 693 | ↗12 711 | ↗15 558 | ↘8600 | ↘7700 | ↘7500 | ↘6181 |
2006[9] | 2007[9] | 2008[9] | 2009[11] | 2010[12] | 2011[13] | 2012[14] | 2013[15] |
↘5700 | →5700 | ↘5600 | ↘5453 | ↗5506 | ↘5494 | ↘5486 | ↘5451 |
2014[16] | 2015[17] | 2016[1] | |||||
↗5588 | ↗5592 | ↘5453 |
На 1 января 2016 года по численности населения город находился на 1061 месте из 1112[18] городов Российской Федерации[19].
По относительным темпам депопуляции за постсоветский период Билибино уступает только ещё одному населенному пункту Чукотского АО — г. Певек[20].
Экономика
- Промышленность
В прошлом в городе базировалось одно из крупнейших золотодобывающих предприятий СССР — Билибинский горно-обогатительный комбинат, а также Анюйская Геолого-Разведочная Экспедиция. Ныне предприятия не работают, заброшены и разграблены. Добыча россыпного золота в районе Билибино осуществляется небольшими старательскими артелями. В 20 км от Билибино разрабатывается крупное коренное месторождение золота (рудник «Каральвеем»).
- Энергетика
Рядом с городом расположена Билибинская АЭС общей электрической мощностью 48 МВт, обеспечивающая город электрической и тепловой энергией. Первый блок с реакторной установкой ЭГП-6 был выведен на энергетический уровень мощности 12 января 1974 г. Билибинская АЭС — единственная в зоне вечной мерзлоты атомная электростанция. Является филиалом «Концерна Росэнергоатом».
В 2011 году принято решение о начале вывода из эксплуатации станции начиная с 2019 года. В поселке строится Базовый склад топлива, необходимый для снабжения проектируемой Дизельной электростанции, которая, в свою очередь, необходима для начала вывода АЭС из эксплуатации (планируемый срок начала строительства — 2015 год). Для снабжения города электро и теплоэнергией проектируется отдельный энергокомплекс.
- Сельское хозяйство
Действует тепличное хозяйство — муниципальное унитарное предприятие «Овощная фабрика „Росинка“». Площадь тепличных комплексов 0,75 га. За 2014 год предприятие вырастило 69,1 тонны овощной продукции[21]. Численность персонала 22 человека[22]. Фабрика изготавливает и реализует до 30 наименований овощных консервов. Часть площадей теплиц отдана под выращивание цветов.
В Билибино работает мясо-молочный пищевой комбинат.
Образование и социальная инфраструктура
- Средняя общеобразовательная школа (два корпуса), два детских сада («Алёнушка» и «Сказка»), детская школа искусств, детско-юношеская спортивная школа, Центр детского творчества, дом культуры.
- Филиал государственного образовательного учреждения среднего профессионального образования «Санкт-Петербургский промышленно-экономический колледж», учебно-производственный комплекс ПТУ-1.
- Центральная районная больница на 105 коек.
- Гостиница «Северянка», узел связи, широкая сеть магазинов, библиотека, краеведческий музей, плавательный бассейн (открыт в 2013 году), баня, тренажёрный зал. Имеются ателье по пошиву и ремонту одежды, фотосалоны, кафе, ресторан.
Согласно Генеральному плану в Билибино предполагается реконструкция здания бывшего кинотеатра «Искра» под спортивный зал, строительство крытого спорткомплекса, а также регионального центра санаторного лечения[23].
Транспорт
Билибино соединено с посёлками района, приисками и городом Певеком многочисленными грунтовыми дорогами и зимниками. Построена широкая галечно-грунтовая трасса, соединяющая районный центр с морским портом на реке Колыме — Зелёным Мысом, откуда ведется основное снабжение города всем необходимым. Воздушное сообщение с городом осуществляется посредством аэропорта «Кепервеем», расположенного в одноимённом селе, куда проложена 36-километровая круглогодичная автодорога IV категории с твёрдым (грунтовым) покрытием.
Финансовые учреждения
- Отделение № 8645 «Сбербанк России»
- Филиал «Колыма» — «Азиатско-Тихоокеанский Банк»
Религия
Первый православный приход в городе возник в 1991 году, через четыре года общине было предоставлено здание бывшего Дома пионеров. Вскоре после этого было принято решение о строительстве нового храма на антенном поле. В 2009 году он был достроен и назван в честь преподобного Серафима Саровского[24].
В 2004 году в дни празднования столетия канонизации преподобного Серафима Саровского на Алискеровской сопке воздвигнут Поклонный Крест.
СМИ
Осуществляет вещание местная телерадиостудия «Би-ТВ»[25].
Городским печатным изданием является районная еженедельная газета «Золотая Чукотка»[26].
Связь
В городе установлено 363 квартирных телефона.
Мобильная связь представлена операторами сотовой связи — «МегаФон» и «Билайн». С 2012 года действует МТС 3G.
Достопримечательности
- Билибинский краеведческий музей им. Глазырина.
- В 1968 году был открыт памятник Ю. А. Билибину. Постаментом стал огромный валун ледникового периода весом около 20 тонн. В нише постамента — бюст Юрия Александровича Билибина.
- Композиция из металла, посвящённая 45-летию Билибино, на площади перед зданием кинотеатра.
- Смотровая площадка на сопке «Орбита» — с неё открывается красивый вид на весь город.
Климат
Климат Билибино | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Показатель | Янв. | Фев. | Март | Апр. | Май | Июнь | Июль | Авг. | Сен. | Окт. | Нояб. | Дек. | |
Абсолютный максимум, °C | 0 | 3 | 1,8 | 8,3 | 23,2 | 32 | 35,1 | 29,9 | 21 | 8 | 3,2 | 1,9 | |
Средний максимум, °C | −27,6 | −26,8 | −17,5 | −6,8 | 5,9 | 16 | 16,8 | 13,9 | 5,6 | −8 | −22,3 | −27,5 | |
Средний минимум, °C | −32,2 | −32,7 | −28,7 | −18,5 | −3,2 | 5,2 | 6,7 | 3,4 | −1,8 | −14,4 | −27,3 | −32,4 | |
Абсолютный минимум, °C | −58 | −54 | −50,3 | −39,7 | −23,5 | −5,4 | −2,3 | −8,2 | −15 | −37 | −47 | −52 | |
Источник: [www.meoweather.com/history/Russian%20Federation/na/68.05/166.3333333/Bilibino.html meoweather] |
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Среднегод. количество дней со снегопадами | 25 | 19 | 14 | 10 | 7 | 1 | 0 | 0 | 9 | 20 | 18 | 21 |
Среднегод. количество дней с туманами | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 |
Напишите отзыв о статье "Билибино"
Примечания
- ↑ 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
- ↑ Городецкая И. Л., Левашов Е. А. [books.google.com/books?id=Do8dAQAAMAAJ&dq=%D0%91%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%BE Билибино] // Русские названия жителей: Словарь-справочник. — М.: АСТ, 2003. — С. 49. — 363 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-016914-0.
- ↑ [www.pravoteka.ru/pst/1072/535607.html Указ Президиума Верховного Совета РФ от 28 июня 1993 г. № 5279-I ]"Об отнесении рабочего поселка Билибино Билибинского района Чукотского автономного округа к категории городов районного подчинения"
- ↑ [www.regionz.ru/index.php?ds=895471 Закон Чукотского автономного округа от 20 октября 2010 года № 88-ОЗ] "О преобразовании путём объединения поселений на территории Билибинского муниципального района и внесении изменений в Закон Чукотского автономного округа «О статусе, границах и административных центрах муниципальных образований на территории Билибинского района Чукотского автономного округа»
- ↑ [demoscope.ru/weekly/ssp/rus59_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1959 года. Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOghWC9 Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
- ↑ [demoscope.ru/weekly/ssp/rus70_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1970 года Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу.] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOiMstp Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
- ↑ [demoscope.ru/weekly/ssp/rus79_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1979 года Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу.] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOjhZ5L Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
- ↑ [demoscope.ru/weekly/ssp/rus89_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1989 года. Численность городского населения]. [www.webcitation.org/617x0o0Pa Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
- ↑ 1 2 3 4 5 6 www.MojGorod.ru/chukotsk_ao/bilibino/index.html Народная энциклопедия «Мой город». Билибино
- ↑ [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
- ↑ [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
- ↑ [chukotstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/chukotstat/resources/eb1e81004eee1d0aab9baf89d810d54e/ТОМ+1.doc Численность населения Чукотского автономного округа, городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений. Итоги Всероссийской переписи населения 2010 года]. Проверено 25 ноября 2014. [www.webcitation.org/6UM09QVjA Архивировано из первоисточника 25 ноября 2014].
- ↑ [www.chukotka.org/Лесной План ЧАО.doc Лесной план Чукотского автономного округа]. Проверено 29 марта 2015. [www.webcitation.org/6XOTZPzmD Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
- ↑ с учётом городов Крыма
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года. Таблица «31. Численность населения городов и пгт по федеральным округам и субъектам Российской Федерации на 1 января 2016 года». RAR-архив (1,0 Mб)]
- ↑ [www.mojgorod.ru/chukotsk_ao/bilibino/index.html Билибино на сайте «Мой Город»]
- ↑ [www.chukotka.org/Prikaz_248od_27.08.2014_ovoshchevodstvo.docx Ведомственная целевая программа «Развитие овощеводства открытого грунта».]
- ↑ [infornix.ru/show?num=146027 МПБМР ОФ «Росинка».]
- ↑ [www.bilchao.ru/index.php?newsid=120 Генеральный план городского поселения Билибино] (2012). Проверено 23 июня 2013. [www.webcitation.org/6HcGV9EcP Архивировано из первоисточника 24 июня 2013].
- ↑ [www.anadyr-eparhia.ru/index.php?lng=ru&mod=articoli&pg=pagina&c=1&articolo=1333516573 Официальный сайт Анадырской и Чукотской епархии]
- ↑ [www.chukotken.ru/press/date2005-10-14.html chukotken.ru]
- ↑ [www.bilchao.ru/index.php?newsid=1907 МО Билибинский муниципальный район]
Статьи
- Сергей Доля. [sergeydolya.livejournal.com/455319.html Экспедиция на Чукотку. День 18. Билибино - самый дорогой город на земле]. ЖЖ (3 апреля 2012). Проверено 8 сентября 2016.
- yesaul. [yesaul.livejournal.com/326846.html Чукотка, Билибино. Северный тупик]. ЖЖ (29 сентября 2011). Проверено 8 сентября 2016.
Литература
- Валерий Писигин. [pisigin.ru/uploads/books/posolon.pdf «Посолонь». (Письма с Чукотки)]. — М.: ЭПИЦентр, 2001. — С. [pisigin.ru/books/posolon/ 23-183]. — 460 с. — ISBN 5–89069–052–3.
Топографические карты
- Лист карты R-58-XXXV,XXXVI Билибино. Масштаб: 1 : 200 000. Указать дату выпуска/состояния местности.
Ссылки
- [bilchao.ru .ru] — официальный сайт Билибино
- [chukot.izbirkom.ru/way/935428.html Билибино на сайте Чукотизбиркома]
|
|
|
Отрывок, характеризующий Билибино
– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче.– А! Весеннего? – сказал казак.
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.
– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.
От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…
Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.