Билли, Вилли и Дилли

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Билли, Вилли и Дилли
Huey, Dewey, and Louie
Информация
Первое появление

Рождественская история Микки
Утиные истории: Заветная лампа

Дата рождения

6 апреля[1]

Создатель

Тед Осборн и Ал Талиаферро

Русская озвучка

Надежда Румянцева
Александра Назарова
Людмила Гнилова (половина 91 серий в 1991-1992-1994 году)
Снежина Копрова (половина 9 серий в 2004 году)

Билли, Вилли и Дилли (англ. Huey, Dewey, and Louie — Хьюи, Дьюи и Луи) — трое братьев-утят, являющихся героями мультфильмов и комиксов компании Уолта Диснея. Созданы художниками студии Диснея Тедом Осборном и Алом Талиаферро. Впервые появились в газетной колонке комиксов 17 октября 1937 года. Первое появление в качестве мультипликационных персонажей произошло в мультфильме Племянники Дональда (англ. «Donald's Nephews»), выпущенном 15 апреля 1938 года.





Основные черты

Билли, Вилли и Дилли — сыновья Деллы Тельмы Дак (англ. Della Thelma Duck), также известной под прозвищем Дамбелла (англ. Dumbella), — сестры Дональда Дака[2]. Изначально, по мультипликационным миниатюрам, утята должны были погостить у Дональда Дака всего один день. Согласно комиксам, Билли, Вилли и Дилли должны были пожить у Дональда некоторое время, пока их отец не вернётся из больницы, куда он попал благодаря шутке утят, подложивших ему петарду под стул. Дональд Дак и его племянники живут в вымышленном городе Даксбург, находящемся в США в вымышленном штате Калисота (англ. Calisota). Все трое являются близняшками и для того, чтобы их не путали, носят футболки и бейсболки, различающиеся цветами. Билли ходит в красной одежде, Вилли — в синей, а Дилли — в зелёной. Для купания они носят плавки таких цветов, каких их повседневная одежда. Билли носит красные плавки, Вилли - синие плавки, а Дилли - зелёные плавки.

Цвета одежды у племянников

Цвет Красный Синий Зелёный
Цвета Pantone 1797PC 2728PC 7489PC
Цвета CMYK 0-90-70-10 78-52-0-0 0-10-95-0
Цвета RGB 255 0 0 51 51 255 0 153 0
Цвета HTML #FF0000 #3333FF #009900

Влияние на культуру

  • В фильме «Молчаливый бег» три робота-садовника названы в честь утят.
  • Южнокорейский художник Хьюнко Ли создал проект «Animatus» — макеты скелетов мультипликационных персонажей, среди которых есть скелет утят. Скелеты созданы с учётом законов мультипликации и особенностей различных персонажей. Так, анимационные племянники Дональда имеют цельнокостные клювы, в отличие от настоящих уток, у которых клюв состоит из кератина. Интересно, что по словам художника, он различает близнецов по их скелетам.[3][4][5]

Интересные факты

  • Утята являются персонажами популярной серии книг «Энциклопедия юных сурков».[6]
  • В ранних появлениях Вилли (Дьюи) носил жёлто-оранжевый костюм в полоску и жёлто-оранжевые плавки.

Напишите отзыв о статье "Билли, Вилли и Дилли"

Литература

  • Энциклопедия любимых героев. — Эксмо, 2015. — С. 21. — 136 с. — (Disney. Коллекционное издание). — ISBN 978-5-699-80296-8.[7]

Примечания

  1. Lisa Finander. Disneystrology. — Quirk Books, 2010. — 384 с. — ISBN 159474453X.
  2. [www.wordiq.com/definition/Della_Thelma_Duck Della Thelma Duck — Definition]
  3. [www.popmech.ru/article/6096-multiplikatsionnaya-osteologiya-hyunko-li/ Мультипликационная Остеология Хьюнко Ли: Скелет Багза Банни — журнал «Популярная механика»]
  4. [www.kulturologia.ru/blogs/110211/13987/ Animatus: из чего состоят мультфильмы. Скелеты мультгероев от Хюнгко Ли (Hyungkoo Lee) | Скульптура | Арт]
  5. [archive.is/20120802222953/www.gazeta.lv/story/7444.html Gazeta 2.0 — Череп Микки Мауса, скелеты Тома и Джерри]
  6. [www.labirint.ru/series/2736/ Серия книг Новая энциклопедия Юных Сурков | Лабиринт]
  7. [www.labirint.ru/books/495137/ Энциклопедия любимых героев (Disney)]

Отрывок, характеризующий Билли, Вилли и Дилли

[Из 400000 человек, которые перешли Вислу, половина была австрийцы, пруссаки, саксонцы, поляки, баварцы, виртембергцы, мекленбургцы, испанцы, итальянцы и неаполитанцы. Императорская армия, собственно сказать, была на треть составлена из голландцев, бельгийцев, жителей берегов Рейна, пьемонтцев, швейцарцев, женевцев, тосканцев, римлян, жителей 32 й военной дивизии, Бремена, Гамбурга и т.д.; в ней едва ли было 140000 человек, говорящих по французски. Русская экспедиция стоила собственно Франции менее 50000 человек; русская армия в отступлении из Вильны в Москву в различных сражениях потеряла в четыре раза более, чем французская армия; пожар Москвы стоил жизни 100000 русских, умерших от холода и нищеты в лесах; наконец во время своего перехода от Москвы к Одеру русская армия тоже пострадала от суровости времени года; по приходе в Вильну она состояла только из 50000 людей, а в Калише менее 18000.]
Он воображал себе, что по его воле произошла война с Россией, и ужас совершившегося не поражал его душу. Он смело принимал на себя всю ответственность события, и его помраченный ум видел оправдание в том, что в числе сотен тысяч погибших людей было меньше французов, чем гессенцев и баварцев.


Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.
Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и, запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра так же быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле того, кто руководит людьми и мирами.
Тот, кто посмотрел бы на расстроенные зады русской армии, сказал бы, что французам стоит сделать еще одно маленькое усилие, и русская армия исчезнет; и тот, кто посмотрел бы на зады французов, сказал бы, что русским стоит сделать еще одно маленькое усилие, и французы погибнут. Но ни французы, ни русские не делали этого усилия, и пламя сражения медленно догорало.
Русские не делали этого усилия, потому что не они атаковали французов. В начале сражения они только стояли по дороге в Москву, загораживая ее, и точно так же они продолжали стоять при конце сражения, как они стояли при начале его. Но ежели бы даже цель русских состояла бы в том, чтобы сбить французов, они не могли сделать это последнее усилие, потому что все войска русских были разбиты, не было ни одной части войск, не пострадавшей в сражении, и русские, оставаясь на своих местах, потеряли половину своего войска.