Битва за Батину

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Битва за Батину
Основной конфликт: Вторая мировая война (Народно-освободительная война Югославии)

Памятник павшим в сражении за Батину
Дата

6 ноября29 ноября 1944

Место

Плацдарм в районе села Батина, Хорватия

Итог

победа Красной Армии и НОАЮ

Противники
СССР СССР
НОАЮ
Третий рейх Третий рейх
Венгрия
Командующие
Михаил Николаевич Шарохин Гельмут Фельми
Силы сторон
57-я армия: l9-я, 74-я, 113-я, 233-я, 236-я стрелковые дивизии, 20-я и 73-я гвардейские стрелковые дивизии, 10-я гвардейская воздушно-десантная дивизия, 32-я гвардейская механизированная бригада при поддрежке авиации 17-й воздушной армии
12-й воеводинский армейский корпус: 51-я воеводинская дивизия
Итого: около 90 тысяч человек
68-й армейский корпус (Третий рейх): дивизия «Браденбург», l3-я дивизия СС «Ханджар», 31-я дивизия СС,1-я горнострелковая дивизия, 118-я егерская дивизия, дивизионная группа «Штефан» (остатки полка «Крепость Белград»), части 44-й рейхсгренадерской дивизии, 71-я пехотная дивизия, 117-я егерская дивизия и 164-я пехотная дивизия
Итого: около 60 тысяч человек
Потери
57-я армия: 1387 убитых[К 1] (25 октября — 10 декабря 1944 года) и несколько тысяч раненых[2];
51-я дивизия НОАЮ: 416 убитых[К 2], 850 раненых, 190 пропавших без вести[2];
около 2500 убитых и раненых, 140 пленных[2].

Батинская операция, известна также как Батинская битва (сербохорв. Batinska bitka), охватывает совместные наступательные действия 57-й армии 3-го Украинского фронта Красной Армии и 51-й воеводинской дивизии 12-го воеводинского корпуса НОАЮ против немецкого 68-го армейского корпуса группы армий «F» в период с 6 по 29 ноября 1944 года на правом берегу Дуная в районе хорватского села Батина (сербохорв. Batina, венг. Kiskőszeg) и к западу от населённого пункта Апатин. Батинская битва была самой крупной битвой Второй мировой войны на территории Югославии[4][2].

События Батинской битвы отражены в советской историографии как операция по форсированию реки Дунай и захвату плацдармов у Батины и Апатина (этап Апатин-Капошварской операции) войсками 3-го Украинского фронта под командованием Маршала Советского Союза Ф. И. Толбухина с целью создания условий для наступления сил фронта в Будапештской стратегической наступательной операции[5][4].





Перед битвой

Положение на фронте

Освободив 20 октября 1944 года Белград, войска Красной армии продолжили продвижение в направлении на Будапешт и Вену[К 3]. Учитывая, что их путь преграждала эшелонированная оборона немцев вдоль правой стороны Дуная, выгодно дополненная особенностями местности, части 3-ro Украинского фронта переправились через Дунай в Воеводину с целью обойти противника с левой стороны реки и, форсировав её, выйти на территорию НГХ, откуда открывался прямой путь в западную Венгрию и Австрию[4].

После освобождения Воеводины и вытеснения немецких войск, действовавших в Сербии, за реку Дрина, было обеспечено прикрытие южного фланга советской группировки, наступавшей на будапештском направлении. В этих условиях, войска 3-го Украинского фронта начали перегруппирование основных сил с белградского на будапештское направление и их развертывание по Дунаю на участке от города Байя до устья Дравы[7]. 29 октября 1944 года соединения 2-го Украинского фронта, принимавшие участие в освобождении Баната и Бачки, начали наступление на север на Будапешт, а их место заняли войска 3-го Украинского фронта, участвовавшие в освобождении Белграда. В начале ноября 1944 года в Воеводине (Бачка), в районе Сомбора были сосредоточены части 57-й армии, 17-й воздушной армии и большое количество артиллерийских, инженерных и других частей и соединений. Командование 3-го Украинского фронта начало подготовку наступления на направлении города Секешфехервар с целью обойти будапештскую группировку немцев с юго-запада и уничтожить её во взаимодействии с силами 2-го Украинского фронта. Для выполнения этой задачи необходимо было сходу форсировать Дунай в период, когда главное внимание и силы немцев были прикованы к району Будапешта. В это время 75-й стрелковый корпус из состава 57-й армии занимал оборону по левому берегу Дуная от города Бачка-Паланка в Югославии до города Байя в Венгрии на фронте до 130 км. Сюда же прибыли 7-я, 8-я и 12-я воеводинские бригады из недавно сформированной 51-й дивизии НОАЮ. 8-я и 12-я воеводинские бригады занимали оборону по Дунаю на участке населённых пунктов Чока и Бездан. 7-я бригада находилась в Сомборе[7][2].

План операции

Внешние изображения
[pamyat-naroda.ru/ops/forsirovanie-r-dunay-i-zakhvat-platsdarmov-u-batina-i-apatin-operatsiya-9-go-udara/ Форсирование р. Дунай и захват плацдармов у Батина и Апатин. Портал Память Народа].

План командования 3-го Украинского фронта предусматривал форсирование Дуная в районе Апатина, Батины и Вуковара. Основной удар предстояло нанести в районе села Батина, расположенного на правой (хорватской) стороне Дуная у подножия Беломанастирской гряды, за которой открывался выход на широкую равнину, простирающуюся вплоть до озера Балатон[4]. Согласно плану, 75-й стрелковый корпус 57-й армии форсировал Дунай главными силами у села Батина и вспомогательными напротив города Апатин. Левый фланг корпуса южнее Апатина обеспечивала 299-я стрелковая дивизия, правый, севернее села Бездан — 734-й стрелковый полк 233-й стрелковой дивизии и 8-я бригада 51-й воеводинской дивизии. Части первого эшелона должны были форсировать Дунай, захватить плацдармы и развивая наступление, после соединения Батинского и Апатинского плацдармов, овладеть к 15 ноября линией Тополе — Кнежеви-Виногради — Беле. После этого в наступление надлежало ввести части второго эшелона. С выходом на линию Батасек — Херцег-Тетеш — Болман планировалось ввести в борьбу 6-й гвардейский корпус и 32-ю гвардейскую механизированную бригаду, которые должны были развить наступления в направлении на Печ и Надьканижу. Этим обеспечивались условия для наступления 4-й гвардейской армии с Батинского плацдарма на Секешфехервар с целью последующего окружения Будапешта с юго-западного направления[2].

Практические вопросы взаимодействия советских и югославских войск в операции, а также задачи частей НОАЮ были согласованы на совещании в штабе командующего 3-м Украинским фронтом маршала Ф. И. Толбухина в Србобране, в котором приняли участие командующий Главного штаба народно-освободительной армии и партизанских отрядов (ГШ НОАиПО) Воеводины генерал-лейтенат Коста Надь и командир 1-го пролетарского корпуса Пеко Дапчевич[8]. Задача 51-й дивизии, приданной частям 3-го Украинского фронта, была поставлена Верховным штабом НОАЮ и ГШ НОАиПО Воеводины. Ей предстояло освободить Баранью и выйти на левый берег реки Драва. После этого части 12-го воеводинского корпуса должны были нанести удар во фланг и тыл немецких войск в междуречье рек Савы, Дравы и Дуная и, взаимодействуя с 1-м пролетарским, 6-м славонским и 10-м загребским корпусами, обеспечить фланг 3-го Украинского фронта в Венгрии и войск НОАЮ на Сремском фронте[2].

На основном участке напротив Батины форсировать Дунай предстояло советским 233-й и 73-й дивизиям, а также двум бригадам 51-й воеводинской дивизии. Их задачей было занять Батину и расширить плацдарм в направлении сел Драж и Змайевац. 236-я стрелковая дивизия вместе с 8-й воеводинской бригадой форсировали Дунай на участке против села Златна-Греда с задачей захватить и расширить плацдарм в направлении села Змайевац. На вспомогательном направлении, у Апатина, реку форсировала 74-я стрелковая дивизия[2]. Планирование и постановка задач югославским частям и подразделениям, задействованным в операции, осуществлялись штабами советских дивизий, с которыми они взаимодействовали[9].

Силы сторон

С советской стороны в Батинской битве участвовали освобождившие Сербию соединения 57-й армии: 5 стрелковых дивизий (19-я; 74-я, 113-я, 233-я, 236-я), 3 гвардейские дивизии (20-я и 73-я стрелковые, 10-я воздушно-десантная), 32-я гвардейская механизированная бригада и ещё несколько артиллерийских, миномётных, гвардейских миномётных и инженерных частей, усиливавших войска, приготовившиеся к форсированию. Силы армии поддерживала авиация 17-й воздушной армии. В боях участвовали части НОAЮ — 7-я, 8-я и 12-я воеводинские бригады 51-й дивизии[К 4], сформированные из партизанских частей, усиленных в результате ускоренной мобилизации и вооружённые советским оружием. Всего в операции по форсированию Дуная и расширению плацдарма были задействованы около 90000 советских и югославских солдат и около 1200 орудий и миномётов. Наступлением руководил командуюший 57-й армией генерал-лейтенант Михаил Николаевич Шарохин[4].

Первоначально немецкую оборону на правом берегу Дуная держали танково-гренадёрская дивизия «Бранденбург» (от устья Дравы до села Батина) и 31-я добровольческая гренадёрская дивизия СС (от Батины до Байи), усиленные венгерскими, хорватскими и сербскими колаборационистскими частями. Венгерские войска составляли 11-й запасной полк, 39-й охранный полк, 16-й пограничный полк, 9-й пехотный полк, 54-й пограничный батальон, батальон полевой жандармерии и батальон речного флота. Перед фронтом 75-го стрелкового корпуса были выявлены до 25 артиллерийских батарей неприятеля и 30 танков и самоходных артиллерийских установок. Другие формирования представляли усташско-домобранский полк «Баранья», полк недичевцев и несколько полицейских подразделений[2].

В дальнейшем, в Батинской битве, кроме перечисленных, участвовали немецкие 13-я горная дивизия СС «Ханджар» (1-я хорватская), 1-я горнострелковая дивизия, 118-я егерская дивизия, дивизионная группа «Штефан» (остатки полка «Крепость Белград»), части 44-й рейхсгренадёрской дивизии Гроссмейстера Немецкого ордена, 71-я пехотная дивизия, 117-я егерская дивизия, 164-я пехотная дивизия, остатки 92-й моторизованной бригады и ещё ряд немецких, венгерских и хорватских частей, срочно переброшенных с территории Венгрии, Хорватии и Италии. Всего с немецкой стороны участвовали около 60000 солдат и около 200 орудий и миномётов[4].

Накануне операции

Перегруппировка и сосредоточение войск армии в канун операции проходили в очень сложных условиях из-за ограниченной пропускной способности дорог и переправ через Дунай и Тису. Грунтовые пути, раскисшие от дождей, были непроходимы для автотранспорта. Ко всему этому добавлялась необходимость передвижения преимущественно в ночное время. Это все удлиняло сроки сосредоточения соединений армии в заданном районе[7].

Чтобы ввести немцев в заблуждение и скрыть концентрацию советских войск, командование 3-го Украинского фронта и ГШ НОАиПО Воеводины расположили части 51-й воеводинской дивизии по всему участку левого берега Дуная от Мохача до устья Дравы[2]. C целью дезинформирования противника части 75-го стрелкового корпуса и 51-й дивизии предприняли интенсивные и экстенсивные меры маскировки и ложные демонстративные приготовления. Так, 8-я воеводинская бригада имитировала подготовку переправы у Мохача, а её кавалерийский эскадрон проводил демонстративные передвижения в районе байского треугольника. Демонстративные отвлекающие меры проводились также вблизи Апатина. Вместе с тем, подготовка форсирования Дуная не явилась неожиданностью для немцев. В штабных документах командования группы армий «F» отмечалась концентрация советских дивизий и югославских частей и понимание того, что эти приготовления связаны с подготовкой форсирования Дуная в районе от Байи до устья Дравы[К 5]. В связи с надвигающейся угрозой, в районе Осиека 6 ноября была сформирована боевая группа «Кюблер» из числа 1-й горнострелковой и 118-й егерской дивизий с задачей, в случае необходимости, быстро переправиться на левый берег Дравы в район Мохача и Батины. Под предлогом реорганизации и переформирования в район севернее Батины перебрасываются части 13-й дивизии СС «Ханджар». К началу операции в Баранью был передислоцирован штаб 68-го армейского корпуса под командованием генерала Гельмута Фельми. Ему подчинялись все воинские части в секторе от Байи до устья Дравы[11].

Хотя в немецких разведывательных донесениях название села Батина до 9 ноября не упоминается[11], немцы превратили его в мощный укреплённый узел, состоявший из нескольких линий оборонительных позиций. Историк А. Ю. Тимофеев так описывает район боевых действий и рубеж, который предстояло атаковать советским и югославским бойцам:

На самом берегу реки находилась разветвлённая сеть окопов, пулемётных гнёзд и позиций для полевой артиллерии. Колючая проволока, минные поля и другие инженерные средства были использованы для того, чтобы усилить прибрежный пояс обороны. На скатах Беломанастирской гряды над селом Батина проходила вторая линия обороны, а третья шла по гребню Беломанастирской гряды. Ключевыми узлами обороны были оборудованные огневые позиции в районе господствующих высот (169, 205, 206 и 209) и на железнодорожной станции Батина. Дунай в районе Батины имеет ширину около 500 метров, а дополнительной проблемой при форсировании было то, что левая (сербская) сторона не только равнинная, но и болотистая, что существенно уменьшает проходимость войск. Из-за обильных дождей движение обозов и техники вне единственной дороги, ведущей из ближайшего транспортного узла в районе Сомбор — Бездан, было практически невозможно. А эта дорога находилась в зоне прямой видимости (и обстрела) для батарей противника, размещённых на склонах Беломанастирской гряды, из-за чего, безопасное движение по этой дороге было возможно лишь в тёмное время суток[4].

К началу форсирования Дуная и боёв за плацдармы 57-я армия не имела приданных переправочных средств, а в инженерных частях насчитывалось всего 6 — 8 десантных лодок. Для форсирования могли быть использованы лишь найденные на реке средства. Это значительно затрудняло задачу переправы войск на плацдармы, в первую очередь боевой техники[7].

Сражение

1-й этап

Ночью с 6 на 7 ноября две роты 360-го полка 74-й стрелковой дивизии форсировали Дунай на вспомогательном направлении западнее Апатина и, выбив группу немцев с занимаемых позиций, захватили плацдарм[12]. В течение дня и ночи сюда переправились ещё два батальона, расширившие захваченный плацдарм до 2,5 км. В эту же ночь два батальона 109-го стрелкового полка 74-й дивизии форсировали Дунай в 4 км северо-западнее Апатина и захватили плацдарм по фронту длиной 2 км и 1,5 кв в глубину. Немцы реагировали на десант со всей серьезностью и немедленно бросили против него два усиленных батальона из состава дивизии «Бранденбург», но их контратаки в течение 8 ноября, как и в следующие два дня были безуспешными. Ввиду этого, сюда были переброшены подкрепления: 92-я моторизованная гренадёрская бригада и 3-й дивизион 668-го артиллерийского полка из состава артгруппы «Шнель» (сербохорв. Šnel) со Сремского фронта, а вскоре и 13-й разведбатальон из состава расформированной дивизии СС «Ханджар», подошедший из Восточной Боснии[7][2].

Первые попытки 223-й стрелковой дивизии форсировать Дунай в районе Батины в пасмурную ночь 8 ноября закончились неудачей. Переправлявшуюся на деревянных весельных лодках по 12 человек в каждой 1-ю роту 703-го полка немцы уничтожили артиллерийским огнём на середине реки. Следующая за ней 2-я рота достигла берега, но погибла в скоротечном огневом бою. В ночь с 9 на 10 ноября на другую сторону Дуная двинулась 3-я рота 703-го полка во главе с 21-летним командиром, капитаном Сергеем Никитовичем Решетовым. Вот его воспоминания в изложении историка А. Ю. Тимофеева:

«Подготовка началась вечером. Кое-как удалось собрать 10 рыбацких лодок, и для десанта был сформирован отряд в 100 человек, собранных из остатков всего батальона… Каждый из десантников старался взять по 5-6 гранат, по несколько снаряженных автоматных дисков и пулемётных лент. Ящики с боезапасом укладывали в лодки. От ненужных личных вещей старались избавиться. Кое-кто потихоньку разматывал и бросал в сторону портянки, чтобы легче было сбросить сапоги при случае, если окажешься в воде… Около часа ночи 10 ноября десять лодок с десантом бесшумно отошли от берега… Едва лодки достигли середины реки, как её поверхность осветило множество ракет. И в тот же миг вокруг лодок от разрывов вражеских снарядов и мин вскипела вода… Две лодки, на одной из которых находился и я, удачно миновав стремнину реки, быстро приближались к берегу противника… Десантники, выскочив на берег и попав под сильный огонь противника, залегли на склоне… В темноте мы почувствовали под собой тела убитых людей. Стало ясно, что попали точно на то место, где накануне высадились наши товарищи и здесь же, у среза воды они все погибли … Совсем рядом, всего в нескольких шагах, наверху дамбы виднелась траншея. Там был противник. Забросав траншею гранатами, с возгласами „Вперед! Ура!“ да с крепким русским матом мы дружно поднялись, вскарабкались на ту дамбу и сразу оказались в траншее… Немцы… стали отходить по траншее вправо и влево… В наших руках в результате оказались четыре домика, стоящие сразу за дамбой, и траншея метров в сто. Наступило небольшое затишье. Воспользовавшись им, подсчитали свои силы. Остались 16 человек. А около 6 часов утра… две лодки благополучно приткнулись к берегу и… с ними 17 бойцов из 7-й бригады НОАЮ… мы вместе с югославами бросились вперед… В наших руках оказалась прибрежная полоса, длиной около 120 метров и глубиной в 35-40 метров, вместе с 12 домиками, отбитыми у противника. На этом рубеже мы начали энергично окапываться… В течение дня нам пришлось отбить около 10 атак… по условному сигналу ракеты, выпущенной в сторону противника, наши артиллеристы… немедленно открывали огонь. Несколько раз… давали залпы… катюши… День был на исходе, и нужно было продержаться до вечера — тогда под прикрытнем темноты могли подойти и подкрепления наших сил… вдруг прямо из устья канала, расположенного против нас, выскочил катер, да ещё с лодкой на буксире… Около 40 человек… высадились на берег и с ходу бросились в атаку. Был отвоеван еше кусок плацдарма… С наступлением темноты саперам удалось навести понтонный мост. На плацдарм переправились наш 703-й стрелковый полк, другие полки и подразделения дивизии, а также 7-я и 12-я бригады НОAЮ… В ночном бою противник был выбит из села, и мы вышли на высоты… Бои на плацдарме всегда отличаются особой ожесточенностью… Противник пытался, чего бы то ни стоило, вернуть потерянные позиции. Из глубины тылов немцы перебрасывали все новые силы и при поддержке танков и самоходных орудий пытались сбросить нас в Дунай. А 233-я стрелковая дивизия вместе с бригадами НОАЮ словно вросла в этот пятачок… В лице югославских бойцов там, на плацдарме мы обрели верных боевых друзей. Вот если в окопе находился хотя бы один советский солдат, то не было случая, чтобы этот окоп или рубеж покинули югославские бойцы. В темноте, не видя их лиц, я развёл их на исходный рубеж для атаки…»[4]

Одиннадцатого ноября на плацдарм переправились два батальона 703-го полка 233-й дивизий и два батальона 12-й воеводинской бригады. Преодолев сопротивление немцев, они заняли Батину — важный тактический узел немецкой обороны. Их дальнейшее продвижение было остановлено перед селами Драж и Змаевац. В ночь с 11 на 12 ноября на плацдарме были сосредоточены три батальона 703-го полка, две роты 572-го полка, 1-й и 4-й батальоны, а также молодёжная рота 12-й воеводинской бригады, всего около шести батальонов с пехотным и противотанковым оружием.

Около полудня 12 ноября плацдарм контратаковали части 31-й дивизии СС при поддержке танков и около 20 самолетов-штурмовиков. До наступления темноты они оттеснили защитников плацдарма на западную окраину Батины. К концу дня 75-й стрелковый корпус занимал плацдармы в районе Батины до 3,5 км по фронту и до 3 км в глубину, в районе Апатина — до 7 км в глубину и до 12 км по фронту[К 6].

В течение ночи с 12 на 13 ноября советско-югославскую боевую группу плацдарма усилили 2-м батальоном 572-го полка, 5-м батальоном 12-й бригады и рядом других подразделений. К утру 13 ноября на плацдарме находились два полка 233-й дивизии и почти вся 12-я воеводинская бригада[К 7], усиленные 31 артиллерийскими орудиями. В течение 14 ноября немцы продолжали штурм села при поддержке артиллерии и авиации, но их атаки были отбиты.

13 ноября командованию 57-й армии и 3-го Украинского фронта стало очевидно, что ввиду сильного сопротивления немцев, больших понесённых потерь и отсутствия незадействованых корпусных резервов, измотанные части первого эшелона 75-го стрелкового корпуса не смогут выполнить поставленную задачу по овладению к 15 ноября линией Тополе — Кнежеви-Виногради — Беле. Штабом 57-й армии было принято решение изменить план операции и ввести в бой части второго эшелона из состава 64-го стрелкового корпуса. Его командованию переподчинялась и 233-я дивизия 75-го корпуса, уже сражавшаяся на Батинском плацдарме. Корпусу была поставлена задача обеспечить прорыв немецкой обороны на направлении Батина — Змаевац и до 15 ноября овладеть линией Тополе — Кнежеви-Виногради. Для этого в бой срочно вводились 19-я и 113-я стрелковые дивизии, дислоцированные в районе Сомбора.

Измотанную и поредевшую 12-ю бригаду предстояло сменить свежей и пополненной 7-й ударной воеводинской бригаде. Учитывая принятые немцами меры по укреплению своей обороны, штаб 57-й армии ускорил переброску в район Бездана 9-й артиллерийской дивизии. По новому плану операции, 75-й корпус усиливался 236-й дивизией из армейского резерва и 8-й воеводинской бригадой, которая перебрасывалась на Апатинский плацдарм.

После соединения плацдармов, 75-му корпусу надлежало продолжить наступление в направлении города Бели-Манастир, во взаимодействии с главными силами 57-й армии овладеть Беломанастирской гредой и обеспечить выход на широкий простор для обеспечения наступления 3-го Украинского фронта в Венгрии. Авиации 17-й воздушной армии была поставлена задача усилить поддержку наступления наземных сил и беспечить превосходство над противником в воздухе. Данная корректировка плана операции и перегруппировка войск создавали реальные условия для достижения преимущества наступающих в живой силе и технике.

13 и 14 ноября полки 73-й гвардейской дивизии 64-го стрелкового корпуса[К 8] и подразделения 7-й воеводинской бригады переправлялись через Дунай и сразу с понтонов и лодок отправлялись в переднюю линию для отражения немецких контратак. Утром 14 ноября обстановка на плацдарме оставалась критичной. Немцы продолжали сильные контратаки, стремясь сбросить переправившиеся войска в Дунай. Начав боевые действия по расширению плацдарма, 73-я гвардейская дивизия и 7-я воеводинская бригада встретила упорное сопротивление противника. В течение 14 — 15 ноября они продвинулись всего лишь на 1 — 1,5 км и к исходу 15 ноября были остановлены перед высотой 205 и железнодорожной станцией Батина. Части 233-й стрелковой дивизии и 12-й воеводинской бригады, ослабленные предыдущими боями, также не имели значительного продвижения. К исходу 15 ноября дивизия вела бои на рубеже 600 м восточнее села Драж — северные скаты высоты 205. Пятнадцатого ноября части 73-й гвардейской и 233-й дивизии отразили 12 контратак силою до батальона при поддержке 20-25 танков и авиации. На Апатинском плацдарме немцы также остановили продвижение частей 74-й дивизии. Боевые действия соединений 64-го и 75 корпусов показали, что противник подтянул резервы и создал прочную оборону. Для расширения плацдармов необходимо было организовать наступление с прорывом подготовленной обороны противника[7][2][14].

К рассвету 16 ноября на плацдарм переправили оставшиеся стрелковые подразделения 233-й и 73-й дивизий, а также 7-й воеводинской бригады. Таким образом, до конца 16 ноября штаб 57-й армии ввёл в сражение оба корпуса: 64-й и 75-й, а 51-я воеводинская дивизия — 12-ю[К 9] и 7-ю бригады в районе Батины, а 8-ю — в районе Апатина.

Все эти и последующие дни на плацдармах, особенно у Батины, шли интенсивные, тяжёлые бои, в которых задействовались значительные силы с обеих сторон, часто доходившие до рукопашных схваток. 16 ноября солдаты 209-го гвардейского полка 73-й дивизии и 3-го батальона 7-й воеводинской бригады, после четырёхдневных боёв заняли на севере Батины важную высоту 169 (прозванную бойцами «страшной» и «кровавой»). Полностью вновь овладеть Батиной частям 57-й армии и 51-й воеводинской дивизии удалось только 19 ноября. После потери Батины и отхода на новую линию, штаб немецкого 68-го корпуса был вынужден перейти к обороне. Шестидневный штурм плацдарма завершился для немецких частей неудачей[2][15].

2-й этап

19 ноября части 57-й армии перешли в наступление с целью прорыва немецкой оброны. Основные события на Батинском плацдарме происходили на направлении населённого пункта Кнежеви-Виногради, где 73-я и 233-я дивизии штурмовали немецкие укрепления. Одновременно, 236-я дивизия и 1-й батальон 8-й воеводинской бригады, переправившиеся 18 ноября на плацдарм севернее Апатина, вели бои в направлении сёл Моньорош и Александров-Дворац. К 22 ноября на правый берег перешли оставшиеся подразделения 236-й дивизии и 8-й бригады, а на следующий день, общим ударом всех своих сил 73-я дивизия совместно с 7-й бригадой 51-й дивизии овладели селом Змаевац, 8-я бригада заняла Моньорош, а 233-я дивизия — Драж.

В этот же день, 22 ноября, после артиллерийской подготовки с применением 1100 орудий и миномётов, 64-й и 75-й корпуса ввели в бой войска второго эшелона[К 10] и всеми силами приступили к взламыванию немецкой обороны. 19-я дивизия штурмом овладела селом Гайич и продолжила продвижение в направлении населённых пунктов Тополе и Дубошевици, в обход 44-й рейхсгренадёрской дивизии, оборонявшей Беломанастирскую гряду. Используя успех своего правого соседа, 113-я дивизия прорвалась вглубь немецкой обороны и достигла района её артиллерийских позиций. Оборона немцев была сломлена. В это время 73-я гвардейская стрелковая дивизия, атакуя с южной стороны Беломанастирской гяды, при поддержке своей артиллерии и самоходных артустановок прорвала немецкую оборону на дороге Драж — Змаевац и вышла с юга на высоту 206.

В полдень 22 ноября, действуя в первом эшелоне 75-го корпуса, 8-я воеводинская бригада после четырёх дней ожесточённых боёв и «нечеловеческих» усилий, прорвала фронт дивизии «Бранденбург» на апатинском фланге и продолжила движение к Кнежеви-Виногради. Наступавшие слева от неё 74-я и 236-я дивизии заняли Александров-Дворац и вышли к сёлам Луг и Граховац, где проходила вторая линия немецкой обороны. Таким образом, Апатинский плацдарм был расширен на 10 км по фронту и 5 км в глубину. От Батинского плацдарма его отделяли всего 2 км. Это поставило под угрозу фланг и тыл немецких частей, действовавших против Батинского плацдарма и вынудило их быстро отойти.

68-й армейский корпус, израсходовав все резервы, был вынужден перейти к мобильной обороне и бросал в бой каждое новое подкрепление. Тем не менее, продвижение советских 19-й, 113-й стрелковых и 73-й гвардейской дивизий, 7-й и 8-й воеводинских бригад и 75-го корпуса на линии Вардарац — Кнежеви-Виногради полностью поставили под угрозу фланги и тыл 68-го немецкого корпуса. В таких обстоятельствах немецкое командование дало приказ о постепенном отступлении. 23 ноября соединились фланги 64-го и 75-го корпусов, а 7-я и 8-я воеводинские бригады вышли к Кнежеви-Виногради. Советские и югославские войска овладели рубежом Дубошевица, Бранина, Кнежеви-Виногради, Брестовац, соединив Батинский и Апатинский плацдармы в один общий размером 30 км по фронту и 15 −20 км в глубину. Немцы были сбиты с выгодных позиций и отступали. Этим завершился второй этап битвы, по оценке югославского историка Младенко Цолича, ознаменовавший конец самых драматических боёв на плацдарме в Баранье, в которых советские и югославские солдаты противостояли наиболее сильным контрударам немецких войск в ходе Батинской операции[2][7].

3-й этап

Третий этап операции охватывает ввод в сражение второго эшелона 57-й армии и боевые действия 51-й воеводинской дивизии по освобождению оставшейся территории Бараньи.

Утром 25 ноября в бой был введен 6-й гвардейский стрелковый корпус в составе 10-й гвардейской воздушно-десантной и 20-й гвардейской стрелковой дивизий, усиленных артиллерией 57-й армии и 3-го Украинского фронта. После сильной артиллерийской подготовки корпус к вечеру 26 ноября прорвал «тонкую» оборону 31-й дивизии СС. В образовавшийся прорыв была введена 32-я гвардейская механизированная бригада. Пользуясь отвлечением немецких сил к плацдарму, 4-я гвардейская армия в ночь на 25 ноября форсировала силами одной дивизии Дунай южнее города Мохач. 26 ноября части 4-й гвардейской армии овладели Мохачем и соединились с войсками 57-й армии. 27 ноября была установлена разграничительная линия между войсками 57-й и 4-й гвардейской армий, что позволило все усилия 57-й армии сосредоточить на направлении Печ, Капошвар и Надьканижа. Развивая наступление, 6-й гвардейский стрелковый корпус совместно с 32-й механизированной бригадой в ночь на 29 ноября штурмом взяли важный промышленный центр город Печ[7][2].

29 ноября 51-я воеводинская дивизия сменила советские части на позициях по левому берегу Дравы от устья до села Торянци и приняла на себя задачу обеспечения левого фланга 3-го Украинского фронта. Наряду с этим, согласно директиве ГШ НОАиПО Воеводины ей предстояло поддержать действия 6-го славонского и 10-го загребского корпусов НОАЮ в тылу немецких войск на Сремском фронте и в Подравине[16].

В этот же день приказом Верховного Главнокомандующего объявлена благодарность войскам, участвовавшим в боях при форсировании Дуная и прорыве обороны противника, в ходе которых были освобождены Батасек и другие города, а в Москве дан салют 20 артиллерийскими залпами из 224 орудий[17].

В оперативной сводке Совинформбюро за 29 ноября 1944 года сообщалось:

Войска 3-го Украинского фронта, перейдя в наступление, форсировали Дунай севернее реки Драва, прорвали оборону противника на западном берегу Дуная и, продвинувшись в глубину до 40 километров, расширили прорыв до 150 километров по фронту. В ходе наступления войска фронта овладели городами и крупными узлами коммуникаций Печ, Батасек, Мохач и с боями заняли более 330 других населённых пунктов, в числе которых крупные населённые пункты Бата, Шомберек, Ланьчок, Дубошевица, Батина, Змаевац, Кнежеви-Виногради, Луг, Дарда, Морадь, Веменд, Хемешхаза, Липтод, Немет-Боль, Херцег Тетеш, Бели-Манастир, Ягодняк, Альшо-Нана, Фекед, Алат Варашд, Катой, Печ-Удвард, Вилань, Харшань, Беременд, Болман и железнодорожные станции Морадь, Бата, Палота-Бошок, Фекед, Немет-Боль, Вилань, Харшань, Беременд, Ширине, Бели-Манастир, Змаевац, Батина, Чеминац, Дарда.

На других участках фронта — поиски разведчиков и в ряде пунктов бои местного значения[18].

Итоги сражения

Войска 3-го Украинского фронта к концу ноября 1944 года форсировали Дунай и овладели на его правом берегу оперативным плацдармом до 100 км по фронту и 50 — 70 км в глубину, выполнив тем самым директиву Ставки Верховного Главнокомандования[7].

Следствием победного завершения сражения у Батины и Апатина стало создание условий для наступления 3-го Украинского фронта в Будапештской операции. Освобождение Бараньи и выход 12-го корпуса НОАЮ на левый берег Дравы на широком участке фронта от города Осиек до города Дони-Михоляц создали угрозу немецким силам на Сремском фронте и оперативные преимущества югославским войскам, открывая им возможность нанесения удара в тыл немецких войск. Это преимущество получило ещё большее развитие после образования Вировитицкого плацдарма, обеспечившего непосредственное соединение войск 12-го воеводинского корпуса и левого крыла 57-й армии 3-го Украинского фронта с 6-м славонским и 10-м загребским корпусами НОАЮ на освобождённой территории Славонии, а позже и при подготовке операции на Сремском фронте в апреле 1945 года, когда НОАЮ удалось ценой максимального напряжения и при поддержке Красной армии совершить прорыв немецкой обороны[2][4].

Боевые действия 57-й армии в районе Батины в ноябре 1944 года отвлекли до четырёх немецких дивизий из Югославии, оказав значительную помощь НОАЮ в освобождении страны от захватчиков[7].

Ожесточённый характер боёв на плацдармах сопровождался значительными людскими потерями. Советская военная историография не приводит отдельных сведений о потерях 57-й армии в боях Батинской битвы за период с 7-го по 29 ноября. Вместе с тем, представление о величине этих потерь даёт статистика итогов Апатин-Капошварской операции, согласно которым, за время с 7 ноября по 10 декабря 1944 года в 57-й, 4-й гвардейской и 17-й воздушной армиях были убиты, ранены и пропали без вести 32250 человек, в том числе безвозвратные потери составили 6790 человек, санитарные — 25 460 человек, среднесуточные потери — 948 человек[19]. По данным военного историка Николы Божича, только в госпиталях Сомбора в период с 25 октября по 10 декабря 1944 года умерло 1387 советских тяжелораненых солдат[1].

В ходе боёв на плацдарме 51-я воеводинская дивизия потеряла убитыми 416 человек, ранеными — 850 человек, 190 человек пропали без вести[2]. Послевоенные исследования дают большую численность погибших — 646 человек, а число безвозвратных потерь оценивается до 750 человек[3].

Немецкие и венгерские войска также понесли тяжёлые потери[К 11]. Так, в строю дивизии «Бранденбург» осталось лишь 130 боеспособных солдат, 31-я дивизия СС была практически разбита и её остатки отведены на переформирование. Венгерские части были в основном рассеяны[2]. Точные статданные о немецких потерях в боях у Батины и Апатина в указанный период ноября не установлены.

Заключение

По оценке югославского военного историка Младенко Цолича, Батинская операция по своему характеру, организации подготовки и чрезвычайно тяжёлым и сложным условиям проведения, бесспорно относится к разряду основных и тяжелейших наступательных операций. Численность немецкой группировки на правом берегу Дуная от устья Дравы до Байи к началу операции составляла около 30000 солдат, а в конце — около 60000. Наступавшим советским и югославским войскам противостояли значительные, а на отдельных этапах сражения — очень сильные боевые группировки немцев и их союзников. Так, в период с 19 по 23 ноября на Батинском плацдарме, не превышающем по фронту 3 — 4 километра, в секторе между сёл Драж и Змаевац действовали с одной протвоборствующей стороны три дивизии Красной армии и одна бригада НОАЮ, а с другой — немецкие две дивизии и танково-гренадёрский батальон. На этом небольшом участке фронта были задействованы около 1000 советских и югославских артиллерийских орудий и миномётов, а также немецкие — два артиллерийских полка и свыше 50 танков и самоходных орудий. Это была одна из наибольших концентраций сил пехоты и артиллерии в операциях Второй мировой войны[2].

Сложность операции определялась форсированим Дуная войсками 75-го стрелкового корпуса сходу на широком участке фронта, без планомерной подготовки и до подхода всех частей 57-й армии. Из-за недостатка переправочных средств накапливание сил и боевой техники на плацдармах проходило медленно. Пользуясь этим, немецкое командование смогло быстро подтянуть резервы и уплотнить оборону перед плацдармом. По этой причине, в первые 18 дней и ночей 23-х дневного периода операции шли тяжелейшие, ожесточённые бои за овладение оперативным плацдармом на участке от Батины до Апатина. Когда стало очевидно, что расчёт на внезапность не дал ожидаемых результатов, пришлось на ходу корректировать первоначальный план. Вместе с тем, если бы форсирование Дуная было отложено до сосредоточения главных сил армии, противник получил бы возможность перебросить резервы с других направлений, что потребовало бы более длительного времени на организацию форсирования и привело бы к немалым потерям[7][2].

Насколько кровавыми и тяжёлыми были бои за плацдармы, свидетельствует число потерь и награжденных званием Героя Советского Союза: «высшей степенью отличия… за личные… заслуги перед советским государством, связанные с совершением геройского подвига». По данным историка А. Ю. Тимофеева, всего за участие в боях на территории Югославии в годы Второй мировой войны звание Героя получили 66 советских военнослужащих. Из этого числа за героизм в ходе операции по форсированию Дуная в районе города Апатин — 11 человек, а за форсирование Дуная в районе села Батина — 19 (!) человек. Кроме того, ещё 2 человека получили медаль «Золотая Звезда» за подвиги, совершённые в боях по расширению плацдармов[4].

В послевоенной историографии боям за Батинский плацдарм длительное время не уделялось достаточно внимания по причинам, в первую очередь политического характера, порождённым сложными двухсторонними отношениями между руководством СССР и СФРЮ. Югославская историография после 1948 года старалась доказать тезис о «самоосвобождении», недооценивая роль Красной армии даже в боях за освобождение Белграда. Здесь долго избегали ненужной разработки темы о «дунайском Сталинграде». Такой подход к теме изменился с конца 70-х годов с выходом монографии о Батинской битве[К 12] и других публикаций, исследовавших данные события. Советские историки аналогично не выделяли Батинскую битву как нечто особо значимое, так как она сливалась с Будапештской операцией. Характерно, что опубликованная в СССР в 1961 году единственная специализированная статья о форсировании Дуная и захвате плацдарма у Батины, даже не затрагивала роль, задачи и действия союзных частей 51-й воеводинской дивизии[4][7].

Память

В память о павших воинах Красной армии в 1947 году на месте сражения на холме (т. н. «кровавая» высота 169) в северной части села Батина был воздвигнут величественный монумент, венчаемый скульптурой «Победа» работы скульптора Антуна Аугустинчича общей высотой 26.5 метров. Памятник состоит из трёх частей: скульптуры «Победа», пятиугольного обелиска с пятью скульптурными фигурами воинов и выдвинутой вперед бронзовой скульптурной группы, олицетворяющей атакующих бойцов Красной армии.

В 1976 году здесь открыт мемориальный комплекс «Батинская битва», куда входят памятник Красной армии «Победа», мемориальный дом с двумя выставочными залами и постоянной музейной экспозицией о Батинской битве, а также Мемориальный парк с братской могилой, где покоятся останки 1297 солдат Красной армии.

Напишите отзыв о статье "Битва за Батину"

Комментарии

  1. Неполный список потерь включает сведения о советских тяжелораненых солдатах, умерших в госпиталях города Сомбор в период с 25 октября по 10 декабря 1944 года и захороненых на местном партизанском кладбище. Приведённое число безвозвратных потерь учитывает установочные данные на 1237 человек, а также 150 советских солдат, которые не были идентифицированы.[1]
  2. В монографии Николы Божича приведен поименный список из 646 погибших югославских солдат, а число безвозвратных потерь оценивается до 750 человек. Существенные расхождения с данными оперативных отчётов о потерях частей 51-й дивизии автор объясняет проблемами учёта, так как дивизия формировалась и пополнялась непосредственно перед и во время боёв.[3]
  3. Командование 3-м Украинским фронтом, части которого находились в Сербии, уже в середине октября 1944 года получило задание после освобождения Белграда не двигаться дальше на запад, а срочно перемещаться в северо-западном направлении. Войска фронта должны были поставить под угрозу «трансдунайскую» алюминиевую индустрию и нефтяные месторождения Венгрии. В дальнейшем части 3-го Украинского фронта должны были двигаться на Вену или участвовать в захвате Будапешта. Из-за неудач 2-го Украинского фронта под Будапештом, а также по ряду других политических причин, дальнейшее продвижение на Балканах было приостановлено[6].
  4. Численность бригад 51-й воеводинской дивизии составляла: 7-я бригада - 2.154 бойцов, 8-я бригада - 2.775 бойцов, 12-я бригада - около 2.500 бойцов. Кроме них в состав дивизии входили кавалерийский эскадрон и противотанковый артиллерийский дивизион[2].
  5. Немецкое командование опасалось, что Красная Армия будет пытаться использовать свои успехи между Тисой и Дунаем для быстрого продвижения в направлении Будапешта. Наиболее угрожаемым рассматривался участок сопряжения войск группы армий «F» и группы армий «Юг». 4 ноября 1944 года Отдел Генштаба Верховного командования сухопутных войск «Иностранные армии Востока» (нем. Fremde Heere Ost), докладывал: «…Обеспечение юго-западного фланга операции 2-го Украинского фронта в Венгрии. Вероятно противник ограничится здесь действием сравнительно слабых сил — преимущественно бандформирований (нем. Banden — так в штабных документах немцы называли войска НОАЮ), в то время как основные силы советских соединений из Срема и Бачки будут наступать по обе стороны Дравы в общем северо-западном направлении в район между озером Балатон и рекой Драва»[10].
  6. Апатинский плацдарм был крайне невыгоден для наступательных действий. Дорог на плацдарме не было. Зыбкая почва проваливалась под ногами. Немцы не ожидали здесь высадки советских войск. Учитывая характер местности, главная линия обороны в данном районе проходила не по берегу Дуная, а западнее, в районе дамбы. В условиях очень сложной, заболоченной местности, покрытой местами водой слоем до одного метра, увязая в болоте, бойцы 74-й Белгдаской стрелковой дивизии ещё 10 дней отбивали здесь немецкие контратаки и пробивали первую и главную линию немецкой обороны вдоль дамбы.[7][13]
  7. Переправа через Дунай подразделений 12-й воеводинской бригады затянулась с 11 ноября до ночи с 14 на 15 ноября. Из-за медленной и затянувшейся переброски сил (три дня и четыре ночи) подразделения вводились в бой по отдельности, что снизило боевой потенциал бригады и помощь полкам 233-й дивизии[2].
  8. 73-я гвардейская дивизия к началу боёв на плацдарме не получила пополнения и насчитывала в своем составе около 5500 человек. Численность её батальонов составляла от 250 до 300 человек. Командовал дивизией опытный генерал Герой Советского Союза Семён Антонович Козак, получивший это высокое звание за успешное форсирование дивизией Днепра, прочное закрепление и расширение плацдарма на западном берегу и проявленные при этом отвагу и мужество.[14].
  9. 12-я бригада была отведена с плацдарма по понтонному мосту в ночь на 17 ноября для отдыха и пополнения[2].
  10. Во втором эшелоне 64-го корпуса состояла 113-я, а 75-го корпуса — 236-я стрелковые дивизии[2].
  11. Только войска группы армий «F» утратили в боях октября — ноября 1944 года свыше 50000 человек: убитых, раненых и попавших в плен. Потери вооружения и военной техники соответствовали оснащению почти 3-4 дивизий. В этой связи фельдмаршал фон Вайкс предложил расформировать сильно поредевшие части для пополнения оставшихся соединений[10].
  12. Божич Никола.Батинская битва. — Белград, 1978 год.[4]

Примечания

  1. 1 2 Božić Nikola. Batinska bitka. — Beograd: Izdavačka organizacija «Rad», 1978. — S. 502-561.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Mladenko Colić. Pregled operacija na jugoslovenskom ratištu: 1941—1945. — Beograd: Vojnoistorijski Institut, 1988. — S. 289—297.
  3. 1 2 Božić Nikola. Batinska bitka. — Beograd: Izdavačka organizacija «Rad», 1978. — S. 491-501.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Тимофеев А. Ю. Русский фактор. Вторая мировая война в Югославии 1941—1945. — Москва: Вече, 2010. — с. 255—263.
  5. [pamyat-naroda.ru/ops/forsirovanie-r-dunay-i-zakhvat-platsdarmov-u-batina-i-apatin-operatsiya-9-go-udara/ Портал Память Народа. Форсирование р. Дунай и захват плацдармов у Батина и Апатин].
  6. Васильченко А. В. 100 дней в кровавом аду: Будапешт — «Дунайский Сталинград»?. — М.: Яуза-пресс, 2008. — ISBN 978-5-903339-14-3.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Шарохин М. Н., Петрухин В. С. Форсирование Дуная войсками 57-й армии и захват оперативного плацдарма в районе Батины // Военно-исторический журнал. — 1961. — № 2. — С. 25-36.
  8. Božić Nikola. Batinska bitka. — Beograd: Izdavačka organizacija «Rad», 1978. — S. 41-46.
  9. Božić Nikola. Batinska bitka. — Beograd: Izdavačka organizacija «Rad», 1978. — S. 67-78.
  10. 1 2 Karl Hnilicka. Das Ende auf dem Balkan 1944/45. Die militärische Räumung Jugoslaviens durch die deutsche Wehrmacht. — Göttingen • Zürich • Frankfurt: Musterschmidt, 1970. — S. 101—102.
  11. 1 2 Božić Nikola. Batinska bitka. — Beograd: Izdavačka organizacija «Rad», 1978. — S. 28-32.
  12. [pamyat-naroda.ru/documents/view/?id=135635658 Журнал боевых действий 57-й армии. - Портал Память Народа.].
  13. Božić Nikola. Batinska bitka. — Beograd: Izdavačka organizacija «Rad», 1978. — S. 97-110.
  14. 1 2 Božić Nikola. Batinska bitka. — Beograd: Izdavačka organizacija «Rad», 1978. — S. 157-167.
  15. Božić Nikola. Batinska bitka. — Beograd: Izdavačka organizacija «Rad», 1978. — S. 157—210.
  16. Božić Nikola. Batinska bitka. — Beograd: Izdavačka organizacija «Rad», 1978. — S. 432—435.
  17. Справочник «Освобождение городов: Справочник по освобождению городов в период Великой Отечественной войны 1941—1945» / М. Л. Дударенко, Ю. Г. Перечнев, В. Т. Елисеев и др. — М.: Воениздат, 1985.
  18. [www.soldat.ru/doc/sovinfburo/1944/1944_11.html Сайт Солдат.ru. Сводки Совинформбюро за ноябрь 1944 года.].
  19. Россия и СССР в войнах XX в. Потери вооружённых сил. — М.: Олма-Пресс, 2001. — С. — 316. — ISBN 5-224-01515-4.

Литература

  • [www.znaci.net/00001/228.htm Војни историјски институт: Завршне операциjе за ослобоћење Jугославиjе 1944—1945], Београд, 1957.
  • [www.znaci.net/00001/153.htm Ослободилачки рат народа Југославије, 2, преправљено и допуњено издање, књига 2 — Војноисторијски институт, Београд 1963]
  • Периша Грујић: Шеснаеста воjвођанска дивизиjа НОВJ — Београд, Војно дело, 1959.
  • [www.znaci.net/00001/152.htm Срета Савић: 51. воjвођанска дивизиjа]
  • [www.znaci.net/00001/132.htm Младост слободи дарована (прва воjвођанска дивизиjа — сеђања), Институт за историју Нови Сад 1991]
  • [www.znaci.net/00001/72.htm Жарко Атанацковић: Друга воjвођанска НОУ бригада. Војноиздавачки завод, Београд, 1978]
  • [www.znaci.net/00001/70.htm Радован Панић: Тређа воjвођанска НОУ бригада. Београд, 1980]
  • [www.znaci.net/00001/230.htm Шпиро Лагатор: Четврта воjвођанска бригада]
  • [www.znaci.net/00001/81.htm Никола Мраовић: Пета воjвођанска бригада]
  • [www.znaci.net/00001/252.htm Живан М. Нинковић: Шеста воjвођанска]
  • [www.znaci.net/00001/73.htm Никола Божић: Седма воjвођанска НОУ бригада]
  • [www.znaci.net/00001/184.htm Никола Божић: Ровови и мостобрани (осма воjвођанска бригада)]

Ссылки

  • [www.vojska.net/eng/world-war-2/operation/batina-1944/ Vojska.net — Batinska operacija] (англ.)
  • [www.mdc.hr/prinove.aspx?trazi=prinove&s=08+(1)+2001&prinovaId=16124 О мемориальном комплексе] (хорв.)


Отрывок, характеризующий Битва за Батину

[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.
В особенности после соединения армий блестящего адмирала и героя Петербурга Витгенштейна это настроение и штабная сплетня дошли до высших пределов. Кутузов видел это и, вздыхая, пожимал только плечами. Только один раз, после Березины, он рассердился и написал Бенигсену, доносившему отдельно государю, следующее письмо:
«По причине болезненных ваших припадков, извольте, ваше высокопревосходительство, с получения сего, отправиться в Калугу, где и ожидайте дальнейшего повеления и назначения от его императорского величества».
Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым. Теперь великий князь, приехав к армии, сообщил Кутузову о неудовольствии государя императора за слабые успехи наших войск и за медленность движения. Государь император сам на днях намеревался прибыть к армии.
Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном, тот Кутузов, который в августе того же года был выбран главнокомандующим против воли государя, тот, который удалил наследника и великого князя из армии, тот, который своей властью, в противность воле государя, предписал оставление Москвы, этот Кутузов теперь тотчас же понял, что время его кончено, что роль его сыграна и что этой мнимой власти у него уже нет больше. И не по одним придворным отношениям он понял это. С одной стороны, он видел, что военное дело, то, в котором он играл свою роль, – кончено, и чувствовал, что его призвание исполнено. С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха.
29 ноября Кутузов въехал в Вильно – в свою добрую Вильну, как он говорил. Два раза в свою службу Кутузов был в Вильне губернатором. В богатой уцелевшей Вильне, кроме удобств жизни, которых так давно уже он был лишен, Кутузов нашел старых друзей и воспоминания. И он, вдруг отвернувшись от всех военных и государственных забот, погрузился в ровную, привычную жизнь настолько, насколько ему давали покоя страсти, кипевшие вокруг него, как будто все, что совершалось теперь и имело совершиться в историческом мире, нисколько его не касалось.
Чичагов, один из самых страстных отрезывателей и опрокидывателей, Чичагов, который хотел сначала сделать диверсию в Грецию, а потом в Варшаву, но никак не хотел идти туда, куда ему было велено, Чичагов, известный своею смелостью речи с государем, Чичагов, считавший Кутузова собою облагодетельствованным, потому что, когда он был послан в 11 м году для заключения мира с Турцией помимо Кутузова, он, убедившись, что мир уже заключен, признал перед государем, что заслуга заключения мира принадлежит Кутузову; этот то Чичагов первый встретил Кутузова в Вильне у замка, в котором должен был остановиться Кутузов. Чичагов в флотском вицмундире, с кортиком, держа фуражку под мышкой, подал Кутузову строевой рапорт и ключи от города. То презрительно почтительное отношение молодежи к выжившему из ума старику выражалось в высшей степени во всем обращении Чичагова, знавшего уже обвинения, взводимые на Кутузова.
Разговаривая с Чичаговым, Кутузов, между прочим, сказал ему, что отбитые у него в Борисове экипажи с посудою целы и будут возвращены ему.
– C'est pour me dire que je n'ai pas sur quoi manger… Je puis au contraire vous fournir de tout dans le cas meme ou vous voudriez donner des diners, [Вы хотите мне сказать, что мне не на чем есть. Напротив, могу вам служить всем, даже если бы вы захотели давать обеды.] – вспыхнув, проговорил Чичагов, каждым словом своим желавший доказать свою правоту и потому предполагавший, что и Кутузов был озабочен этим самым. Кутузов улыбнулся своей тонкой, проницательной улыбкой и, пожав плечами, отвечал: – Ce n'est que pour vous dire ce que je vous dis. [Я хочу сказать только то, что говорю.]
В Вильне Кутузов, в противность воле государя, остановил большую часть войск. Кутузов, как говорили его приближенные, необыкновенно опустился и физически ослабел в это свое пребывание в Вильне. Он неохотно занимался делами по армии, предоставляя все своим генералам и, ожидая государя, предавался рассеянной жизни.
Выехав с своей свитой – графом Толстым, князем Волконским, Аракчеевым и другими, 7 го декабря из Петербурга, государь 11 го декабря приехал в Вильну и в дорожных санях прямо подъехал к замку. У замка, несмотря на сильный мороз, стояло человек сто генералов и штабных офицеров в полной парадной форме и почетный караул Семеновского полка.
Курьер, подскакавший к замку на потной тройке, впереди государя, прокричал: «Едет!» Коновницын бросился в сени доложить Кутузову, дожидавшемуся в маленькой швейцарской комнатке.
Через минуту толстая большая фигура старика, в полной парадной форме, со всеми регалиями, покрывавшими грудь, и подтянутым шарфом брюхом, перекачиваясь, вышла на крыльцо. Кутузов надел шляпу по фронту, взял в руки перчатки и бочком, с трудом переступая вниз ступеней, сошел с них и взял в руку приготовленный для подачи государю рапорт.
Беготня, шепот, еще отчаянно пролетевшая тройка, и все глаза устремились на подскакивающие сани, в которых уже видны были фигуры государя и Волконского.
Все это по пятидесятилетней привычке физически тревожно подействовало на старого генерала; он озабоченно торопливо ощупал себя, поправил шляпу и враз, в ту минуту как государь, выйдя из саней, поднял к нему глаза, подбодрившись и вытянувшись, подал рапорт и стал говорить своим мерным, заискивающим голосом.
Государь быстрым взглядом окинул Кутузова с головы до ног, на мгновенье нахмурился, но тотчас же, преодолев себя, подошел и, расставив руки, обнял старого генерала. Опять по старому, привычному впечатлению и по отношению к задушевной мысли его, объятие это, как и обыкновенно, подействовало на Кутузова: он всхлипнул.
Государь поздоровался с офицерами, с Семеновским караулом и, пожав еще раз за руку старика, пошел с ним в замок.
Оставшись наедине с фельдмаршалом, государь высказал ему свое неудовольствие за медленность преследования, за ошибки в Красном и на Березине и сообщил свои соображения о будущем походе за границу. Кутузов не делал ни возражений, ни замечаний. То самое покорное и бессмысленное выражение, с которым он, семь лет тому назад, выслушивал приказания государя на Аустерлицком поле, установилось теперь на его лице.
Когда Кутузов вышел из кабинета и своей тяжелой, ныряющей походкой, опустив голову, пошел по зале, чей то голос остановил его.
– Ваша светлость, – сказал кто то.
Кутузов поднял голову и долго смотрел в глаза графу Толстому, который, с какой то маленькою вещицей на серебряном блюде, стоял перед ним. Кутузов, казалось, не понимал, чего от него хотели.
Вдруг он как будто вспомнил: чуть заметная улыбка мелькнула на его пухлом лице, и он, низко, почтительно наклонившись, взял предмет, лежавший на блюде. Это был Георгий 1 й степени.


На другой день были у фельдмаршала обед и бал, которые государь удостоил своим присутствием. Кутузову пожалован Георгий 1 й степени; государь оказывал ему высочайшие почести; но неудовольствие государя против фельдмаршала было известно каждому. Соблюдалось приличие, и государь показывал первый пример этого; но все знали, что старик виноват и никуда не годится. Когда на бале Кутузов, по старой екатерининской привычке, при входе государя в бальную залу велел к ногам его повергнуть взятые знамена, государь неприятно поморщился и проговорил слова, в которых некоторые слышали: «старый комедиант».
Неудовольствие государя против Кутузова усилилось в Вильне в особенности потому, что Кутузов, очевидно, не хотел или не мог понимать значение предстоящей кампании.
Когда на другой день утром государь сказал собравшимся у него офицерам: «Вы спасли не одну Россию; вы спасли Европу», – все уже тогда поняли, что война не кончена.
Один Кутузов не хотел понимать этого и открыто говорил свое мнение о том, что новая война не может улучшить положение и увеличить славу России, а только может ухудшить ее положение и уменьшить ту высшую степень славы, на которой, по его мнению, теперь стояла Россия. Он старался доказать государю невозможность набрания новых войск; говорил о тяжелом положении населений, о возможности неудач и т. п.
При таком настроении фельдмаршал, естественно, представлялся только помехой и тормозом предстоящей войны.
Для избежания столкновений со стариком сам собою нашелся выход, состоящий в том, чтобы, как в Аустерлице и как в начале кампании при Барклае, вынуть из под главнокомандующего, не тревожа его, не объявляя ему о том, ту почву власти, на которой он стоял, и перенести ее к самому государю.
С этою целью понемногу переформировался штаб, и вся существенная сила штаба Кутузова была уничтожена и перенесена к государю. Толь, Коновницын, Ермолов – получили другие назначения. Все громко говорили, что фельдмаршал стал очень слаб и расстроен здоровьем.
Ему надо было быть слабым здоровьем, для того чтобы передать свое место тому, кто заступал его. И действительно, здоровье его было слабо.
Как естественно, и просто, и постепенно явился Кутузов из Турции в казенную палату Петербурга собирать ополчение и потом в армию, именно тогда, когда он был необходим, точно так же естественно, постепенно и просто теперь, когда роль Кутузова была сыграна, на место его явился новый, требовавшийся деятель.
Война 1812 го года, кроме своего дорогого русскому сердцу народного значения, должна была иметь другое – европейское.
За движением народов с запада на восток должно было последовать движение народов с востока на запад, и для этой новой войны нужен был новый деятель, имеющий другие, чем Кутузов, свойства, взгляды, движимый другими побуждениями.
Александр Первый для движения народов с востока на запад и для восстановления границ народов был так же необходим, как необходим был Кутузов для спасения и славы России.
Кутузов не понимал того, что значило Европа, равновесие, Наполеон. Он не мог понимать этого. Представителю русского народа, после того как враг был уничтожен, Россия освобождена и поставлена на высшую степень своей славы, русскому человеку, как русскому, делать больше было нечего. Представителю народной войны ничего не оставалось, кроме смерти. И он умер.


Пьер, как это большею частью бывает, почувствовал всю тяжесть физических лишений и напряжений, испытанных в плену, только тогда, когда эти напряжения и лишения кончились. После своего освобождения из плена он приехал в Орел и на третий день своего приезда, в то время как он собрался в Киев, заболел и пролежал больным в Орле три месяца; с ним сделалась, как говорили доктора, желчная горячка. Несмотря на то, что доктора лечили его, пускали кровь и давали пить лекарства, он все таки выздоровел.
Все, что было с Пьером со времени освобождения и до болезни, не оставило в нем почти никакого впечатления. Он помнил только серую, мрачную, то дождливую, то снежную погоду, внутреннюю физическую тоску, боль в ногах, в боку; помнил общее впечатление несчастий, страданий людей; помнил тревожившее его любопытство офицеров, генералов, расспрашивавших его, свои хлопоты о том, чтобы найти экипаж и лошадей, и, главное, помнил свою неспособность мысли и чувства в то время. В день своего освобождения он видел труп Пети Ростова. В тот же день он узнал, что князь Андрей был жив более месяца после Бородинского сражения и только недавно умер в Ярославле, в доме Ростовых. И в тот же день Денисов, сообщивший эту новость Пьеру, между разговором упомянул о смерти Элен, предполагая, что Пьеру это уже давно известно. Все это Пьеру казалось тогда только странно. Он чувствовал, что не может понять значения всех этих известий. Он тогда торопился только поскорее, поскорее уехать из этих мест, где люди убивали друг друга, в какое нибудь тихое убежище и там опомниться, отдохнуть и обдумать все то странное и новое, что он узнал за это время. Но как только он приехал в Орел, он заболел. Проснувшись от своей болезни, Пьер увидал вокруг себя своих двух людей, приехавших из Москвы, – Терентия и Ваську, и старшую княжну, которая, живя в Ельце, в имении Пьера, и узнав о его освобождении и болезни, приехала к нему, чтобы ходить за ним.
Во время своего выздоровления Пьер только понемногу отвыкал от сделавшихся привычными ему впечатлений последних месяцев и привыкал к тому, что его никто никуда не погонит завтра, что теплую постель его никто не отнимет и что у него наверное будет обед, и чай, и ужин. Но во сне он еще долго видел себя все в тех же условиях плена. Так же понемногу Пьер понимал те новости, которые он узнал после своего выхода из плена: смерть князя Андрея, смерть жены, уничтожение французов.
Радостное чувство свободы – той полной, неотъемлемой, присущей человеку свободы, сознание которой он в первый раз испытал на первом привале, при выходе из Москвы, наполняло душу Пьера во время его выздоровления. Он удивлялся тому, что эта внутренняя свобода, независимая от внешних обстоятельств, теперь как будто с излишком, с роскошью обставлялась и внешней свободой. Он был один в чужом городе, без знакомых. Никто от него ничего не требовал; никуда его не посылали. Все, что ему хотелось, было у него; вечно мучившей его прежде мысли о жене больше не было, так как и ее уже не было.
– Ах, как хорошо! Как славно! – говорил он себе, когда ему подвигали чисто накрытый стол с душистым бульоном, или когда он на ночь ложился на мягкую чистую постель, или когда ему вспоминалось, что жены и французов нет больше. – Ах, как хорошо, как славно! – И по старой привычке он делал себе вопрос: ну, а потом что? что я буду делать? И тотчас же он отвечал себе: ничего. Буду жить. Ах, как славно!
То самое, чем он прежде мучился, чего он искал постоянно, цели жизни, теперь для него не существовало. Эта искомая цель жизни теперь не случайно не существовала для него только в настоящую минуту, но он чувствовал, что ее нет и не может быть. И это то отсутствие цели давало ему то полное, радостное сознание свободы, которое в это время составляло его счастие.
Он не мог иметь цели, потому что он теперь имел веру, – не веру в какие нибудь правила, или слова, или мысли, но веру в живого, всегда ощущаемого бога. Прежде он искал его в целях, которые он ставил себе. Это искание цели было только искание бога; и вдруг он узнал в своем плену не словами, не рассуждениями, но непосредственным чувством то, что ему давно уж говорила нянюшка: что бог вот он, тут, везде. Он в плену узнал, что бог в Каратаеве более велик, бесконечен и непостижим, чем в признаваемом масонами Архитектоне вселенной. Он испытывал чувство человека, нашедшего искомое у себя под ногами, тогда как он напрягал зрение, глядя далеко от себя. Он всю жизнь свою смотрел туда куда то, поверх голов окружающих людей, а надо было не напрягать глаз, а только смотреть перед собой.
Он не умел видеть прежде великого, непостижимого и бесконечного ни в чем. Он только чувствовал, что оно должно быть где то, и искал его. Во всем близком, понятном он видел одно ограниченное, мелкое, житейское, бессмысленное. Он вооружался умственной зрительной трубой и смотрел в даль, туда, где это мелкое, житейское, скрываясь в тумане дали, казалось ему великим и бесконечным оттого только, что оно было неясно видимо. Таким ему представлялась европейская жизнь, политика, масонство, философия, филантропия. Но и тогда, в те минуты, которые он считал своей слабостью, ум его проникал и в эту даль, и там он видел то же мелкое, житейское, бессмысленное. Теперь же он выучился видеть великое, вечное и бесконечное во всем, и потому естественно, чтобы видеть его, чтобы наслаждаться его созерцанием, он бросил трубу, в которую смотрел до сих пор через головы людей, и радостно созерцал вокруг себя вечно изменяющуюся, вечно великую, непостижимую и бесконечную жизнь. И чем ближе он смотрел, тем больше он был спокоен и счастлив. Прежде разрушавший все его умственные постройки страшный вопрос: зачем? теперь для него не существовал. Теперь на этот вопрос – зачем? в душе его всегда готов был простой ответ: затем, что есть бог, тот бог, без воли которого не спадет волос с головы человека.


Пьер почти не изменился в своих внешних приемах. На вид он был точно таким же, каким он был прежде. Так же, как и прежде, он был рассеян и казался занятым не тем, что было перед глазами, а чем то своим, особенным. Разница между прежним и теперешним его состоянием состояла в том, что прежде, когда он забывал то, что было перед ним, то, что ему говорили, он, страдальчески сморщивши лоб, как будто пытался и не мог разглядеть чего то, далеко отстоящего от него. Теперь он так же забывал то, что ему говорили, и то, что было перед ним; но теперь с чуть заметной, как будто насмешливой, улыбкой он всматривался в то самое, что было перед ним, вслушивался в то, что ему говорили, хотя очевидно видел и слышал что то совсем другое. Прежде он казался хотя и добрым человеком, но несчастным; и потому невольно люди отдалялись от него. Теперь улыбка радости жизни постоянно играла около его рта, и в глазах его светилось участие к людям – вопрос: довольны ли они так же, как и он? И людям приятно было в его присутствии.
Прежде он много говорил, горячился, когда говорил, и мало слушал; теперь он редко увлекался разговором и умел слушать так, что люди охотно высказывали ему свои самые задушевные тайны.
Княжна, никогда не любившая Пьера и питавшая к нему особенно враждебное чувство с тех пор, как после смерти старого графа она чувствовала себя обязанной Пьеру, к досаде и удивлению своему, после короткого пребывания в Орле, куда она приехала с намерением доказать Пьеру, что, несмотря на его неблагодарность, она считает своим долгом ходить за ним, княжна скоро почувствовала, что она его любит. Пьер ничем не заискивал расположения княжны. Он только с любопытством рассматривал ее. Прежде княжна чувствовала, что в его взгляде на нее были равнодушие и насмешка, и она, как и перед другими людьми, сжималась перед ним и выставляла только свою боевую сторону жизни; теперь, напротив, она чувствовала, что он как будто докапывался до самых задушевных сторон ее жизни; и она сначала с недоверием, а потом с благодарностью выказывала ему затаенные добрые стороны своего характера.
Самый хитрый человек не мог бы искуснее вкрасться в доверие княжны, вызывая ее воспоминания лучшего времени молодости и выказывая к ним сочувствие. А между тем вся хитрость Пьера состояла только в том, что он искал своего удовольствия, вызывая в озлобленной, cyхой и по своему гордой княжне человеческие чувства.
– Да, он очень, очень добрый человек, когда находится под влиянием не дурных людей, а таких людей, как я, – говорила себе княжна.
Перемена, происшедшая в Пьере, была замечена по своему и его слугами – Терентием и Васькой. Они находили, что он много попростел. Терентий часто, раздев барина, с сапогами и платьем в руке, пожелав покойной ночи, медлил уходить, ожидая, не вступит ли барин в разговор. И большею частью Пьер останавливал Терентия, замечая, что ему хочется поговорить.
– Ну, так скажи мне… да как же вы доставали себе еду? – спрашивал он. И Терентий начинал рассказ о московском разорении, о покойном графе и долго стоял с платьем, рассказывая, а иногда слушая рассказы Пьера, и, с приятным сознанием близости к себе барина и дружелюбия к нему, уходил в переднюю.
Доктор, лечивший Пьера и навещавший его каждый день, несмотря на то, что, по обязанности докторов, считал своим долгом иметь вид человека, каждая минута которого драгоценна для страждущего человечества, засиживался часами у Пьера, рассказывая свои любимые истории и наблюдения над нравами больных вообще и в особенности дам.
– Да, вот с таким человеком поговорить приятно, не то, что у нас, в провинции, – говорил он.
В Орле жило несколько пленных французских офицеров, и доктор привел одного из них, молодого итальянского офицера.
Офицер этот стал ходить к Пьеру, и княжна смеялась над теми нежными чувствами, которые выражал итальянец к Пьеру.
Итальянец, видимо, был счастлив только тогда, когда он мог приходить к Пьеру и разговаривать и рассказывать ему про свое прошедшее, про свою домашнюю жизнь, про свою любовь и изливать ему свое негодование на французов, и в особенности на Наполеона.
– Ежели все русские хотя немного похожи на вас, – говорил он Пьеру, – c'est un sacrilege que de faire la guerre a un peuple comme le votre. [Это кощунство – воевать с таким народом, как вы.] Вы, пострадавшие столько от французов, вы даже злобы не имеете против них.
И страстную любовь итальянца Пьер теперь заслужил только тем, что он вызывал в нем лучшие стороны его души и любовался ими.
Последнее время пребывания Пьера в Орле к нему приехал его старый знакомый масон – граф Вилларский, – тот самый, который вводил его в ложу в 1807 году. Вилларский был женат на богатой русской, имевшей большие имения в Орловской губернии, и занимал в городе временное место по продовольственной части.
Узнав, что Безухов в Орле, Вилларский, хотя и никогда не был коротко знаком с ним, приехал к нему с теми заявлениями дружбы и близости, которые выражают обыкновенно друг другу люди, встречаясь в пустыне. Вилларский скучал в Орле и был счастлив, встретив человека одного с собой круга и с одинаковыми, как он полагал, интересами.
Но, к удивлению своему, Вилларский заметил скоро, что Пьер очень отстал от настоящей жизни и впал, как он сам с собою определял Пьера, в апатию и эгоизм.
– Vous vous encroutez, mon cher, [Вы запускаетесь, мой милый.] – говорил он ему. Несмотря на то, Вилларскому было теперь приятнее с Пьером, чем прежде, и он каждый день бывал у него. Пьеру же, глядя на Вилларского и слушая его теперь, странно и невероятно было думать, что он сам очень недавно был такой же.
Вилларский был женат, семейный человек, занятый и делами имения жены, и службой, и семьей. Он считал, что все эти занятия суть помеха в жизни и что все они презренны, потому что имеют целью личное благо его и семьи. Военные, административные, политические, масонские соображения постоянно поглощали его внимание. И Пьер, не стараясь изменить его взгляд, не осуждая его, с своей теперь постоянно тихой, радостной насмешкой, любовался на это странное, столь знакомое ему явление.
В отношениях своих с Вилларским, с княжною, с доктором, со всеми людьми, с которыми он встречался теперь, в Пьере была новая черта, заслуживавшая ему расположение всех людей: это признание возможности каждого человека думать, чувствовать и смотреть на вещи по своему; признание невозможности словами разубедить человека. Эта законная особенность каждого человека, которая прежде волновала и раздражала Пьера, теперь составляла основу участия и интереса, которые он принимал в людях. Различие, иногда совершенное противоречие взглядов людей с своею жизнью и между собою, радовало Пьера и вызывало в нем насмешливую и кроткую улыбку.
В практических делах Пьер неожиданно теперь почувствовал, что у него был центр тяжести, которого не было прежде. Прежде каждый денежный вопрос, в особенности просьбы о деньгах, которым он, как очень богатый человек, подвергался очень часто, приводили его в безвыходные волнения и недоуменья. «Дать или не дать?» – спрашивал он себя. «У меня есть, а ему нужно. Но другому еще нужнее. Кому нужнее? А может быть, оба обманщики?» И из всех этих предположений он прежде не находил никакого выхода и давал всем, пока было что давать. Точно в таком же недоуменье он находился прежде при каждом вопросе, касающемся его состояния, когда один говорил, что надо поступить так, а другой – иначе.
Теперь, к удивлению своему, он нашел, что во всех этих вопросах не было более сомнений и недоумений. В нем теперь явился судья, по каким то неизвестным ему самому законам решавший, что было нужно и чего не нужно делать.
Он был так же, как прежде, равнодушен к денежным делам; но теперь он несомненно знал, что должно сделать и чего не должно. Первым приложением этого нового судьи была для него просьба пленного французского полковника, пришедшего к нему, много рассказывавшего о своих подвигах и под конец заявившего почти требование о том, чтобы Пьер дал ему четыре тысячи франков для отсылки жене и детям. Пьер без малейшего труда и напряжения отказал ему, удивляясь впоследствии, как было просто и легко то, что прежде казалось неразрешимо трудным. Вместе с тем тут же, отказывая полковнику, он решил, что необходимо употребить хитрость для того, чтобы, уезжая из Орла, заставить итальянского офицера взять денег, в которых он, видимо, нуждался. Новым доказательством для Пьера его утвердившегося взгляда на практические дела было его решение вопроса о долгах жены и о возобновлении или невозобновлении московских домов и дач.
В Орел приезжал к нему его главный управляющий, и с ним Пьер сделал общий счет своих изменявшихся доходов. Пожар Москвы стоил Пьеру, по учету главно управляющего, около двух миллионов.
Главноуправляющий, в утешение этих потерь, представил Пьеру расчет о том, что, несмотря на эти потери, доходы его не только не уменьшатся, но увеличатся, если он откажется от уплаты долгов, оставшихся после графини, к чему он не может быть обязан, и если он не будет возобновлять московских домов и подмосковной, которые стоили ежегодно восемьдесят тысяч и ничего не приносили.
– Да, да, это правда, – сказал Пьер, весело улыбаясь. – Да, да, мне ничего этого не нужно. Я от разоренья стал гораздо богаче.
Но в январе приехал Савельич из Москвы, рассказал про положение Москвы, про смету, которую ему сделал архитектор для возобновления дома и подмосковной, говоря про это, как про дело решенное. В это же время Пьер получил письмо от князя Василия и других знакомых из Петербурга. В письмах говорилось о долгах жены. И Пьер решил, что столь понравившийся ему план управляющего был неверен и что ему надо ехать в Петербург покончить дела жены и строиться в Москве. Зачем было это надо, он не знал; но он знал несомненно, что это надо. Доходы его вследствие этого решения уменьшались на три четверти. Но это было надо; он это чувствовал.
Вилларский ехал в Москву, и они условились ехать вместе.
Пьер испытывал во все время своего выздоровления в Орле чувство радости, свободы, жизни; но когда он, во время своего путешествия, очутился на вольном свете, увидал сотни новых лиц, чувство это еще более усилилось. Он все время путешествия испытывал радость школьника на вакации. Все лица: ямщик, смотритель, мужики на дороге или в деревне – все имели для него новый смысл. Присутствие и замечания Вилларского, постоянно жаловавшегося на бедность, отсталость от Европы, невежество России, только возвышали радость Пьера. Там, где Вилларский видел мертвенность, Пьер видел необычайную могучую силу жизненности, ту силу, которая в снегу, на этом пространстве, поддерживала жизнь этого целого, особенного и единого народа. Он не противоречил Вилларскому и, как будто соглашаясь с ним (так как притворное согласие было кратчайшее средство обойти рассуждения, из которых ничего не могло выйти), радостно улыбался, слушая его.


Так же, как трудно объяснить, для чего, куда спешат муравьи из раскиданной кочки, одни прочь из кочки, таща соринки, яйца и мертвые тела, другие назад в кочку – для чего они сталкиваются, догоняют друг друга, дерутся, – так же трудно было бы объяснить причины, заставлявшие русских людей после выхода французов толпиться в том месте, которое прежде называлось Москвою. Но так же, как, глядя на рассыпанных вокруг разоренной кочки муравьев, несмотря на полное уничтожение кочки, видно по цепкости, энергии, по бесчисленности копышущихся насекомых, что разорено все, кроме чего то неразрушимого, невещественного, составляющего всю силу кочки, – так же и Москва, в октябре месяце, несмотря на то, что не было ни начальства, ни церквей, ни святынь, ни богатств, ни домов, была та же Москва, какою она была в августе. Все было разрушено, кроме чего то невещественного, но могущественного и неразрушимого.
Побуждения людей, стремящихся со всех сторон в Москву после ее очищения от врага, были самые разнообразные, личные, и в первое время большей частью – дикие, животные. Одно только побуждение было общее всем – это стремление туда, в то место, которое прежде называлось Москвой, для приложения там своей деятельности.
Через неделю в Москве уже было пятнадцать тысяч жителей, через две было двадцать пять тысяч и т. д. Все возвышаясь и возвышаясь, число это к осени 1813 года дошло до цифры, превосходящей население 12 го года.
Первые русские люди, которые вступили в Москву, были казаки отряда Винцингероде, мужики из соседних деревень и бежавшие из Москвы и скрывавшиеся в ее окрестностях жители. Вступившие в разоренную Москву русские, застав ее разграбленною, стали тоже грабить. Они продолжали то, что делали французы. Обозы мужиков приезжали в Москву с тем, чтобы увозить по деревням все, что было брошено по разоренным московским домам и улицам. Казаки увозили, что могли, в свои ставки; хозяева домов забирали все то, что они находили и других домах, и переносили к себе под предлогом, что это была их собственность.
Но за первыми грабителями приезжали другие, третьи, и грабеж с каждым днем, по мере увеличения грабителей, становился труднее и труднее и принимал более определенные формы.
Французы застали Москву хотя и пустою, но со всеми формами органически правильно жившего города, с его различными отправлениями торговли, ремесел, роскоши, государственного управления, религии. Формы эти были безжизненны, но они еще существовали. Были ряды, лавки, магазины, лабазы, базары – большинство с товарами; были фабрики, ремесленные заведения; были дворцы, богатые дома, наполненные предметами роскоши; были больницы, остроги, присутственные места, церкви, соборы. Чем долее оставались французы, тем более уничтожались эти формы городской жизни, и под конец все слилось в одно нераздельное, безжизненное поле грабежа.
Грабеж французов, чем больше он продолжался, тем больше разрушал богатства Москвы и силы грабителей. Грабеж русских, с которого началось занятие русскими столицы, чем дольше он продолжался, чем больше было в нем участников, тем быстрее восстановлял он богатство Москвы и правильную жизнь города.
Кроме грабителей, народ самый разнообразный, влекомый – кто любопытством, кто долгом службы, кто расчетом, – домовладельцы, духовенство, высшие и низшие чиновники, торговцы, ремесленники, мужики – с разных сторон, как кровь к сердцу, – приливали к Москве.
Через неделю уже мужики, приезжавшие с пустыми подводами, для того чтоб увозить вещи, были останавливаемы начальством и принуждаемы к тому, чтобы вывозить мертвые тела из города. Другие мужики, прослышав про неудачу товарищей, приезжали в город с хлебом, овсом, сеном, сбивая цену друг другу до цены ниже прежней. Артели плотников, надеясь на дорогие заработки, каждый день входили в Москву, и со всех сторон рубились новые, чинились погорелые дома. Купцы в балаганах открывали торговлю. Харчевни, постоялые дворы устраивались в обгорелых домах. Духовенство возобновило службу во многих не погоревших церквах. Жертвователи приносили разграбленные церковные вещи. Чиновники прилаживали свои столы с сукном и шкафы с бумагами в маленьких комнатах. Высшее начальство и полиция распоряжались раздачею оставшегося после французов добра. Хозяева тех домов, в которых было много оставлено свезенных из других домов вещей, жаловались на несправедливость своза всех вещей в Грановитую палату; другие настаивали на том, что французы из разных домов свезли вещи в одно место, и оттого несправедливо отдавать хозяину дома те вещи, которые у него найдены. Бранили полицию; подкупали ее; писали вдесятеро сметы на погоревшие казенные вещи; требовали вспомоществований. Граф Растопчин писал свои прокламации.


В конце января Пьер приехал в Москву и поселился в уцелевшем флигеле. Он съездил к графу Растопчину, к некоторым знакомым, вернувшимся в Москву, и собирался на третий день ехать в Петербург. Все торжествовали победу; все кипело жизнью в разоренной и оживающей столице. Пьеру все были рады; все желали видеть его, и все расспрашивали его про то, что он видел. Пьер чувствовал себя особенно дружелюбно расположенным ко всем людям, которых он встречал; но невольно теперь он держал себя со всеми людьми настороже, так, чтобы не связать себя чем нибудь. Он на все вопросы, которые ему делали, – важные или самые ничтожные, – отвечал одинаково неопределенно; спрашивали ли у него: где он будет жить? будет ли он строиться? когда он едет в Петербург и возьмется ли свезти ящичек? – он отвечал: да, может быть, я думаю, и т. д.
О Ростовых он слышал, что они в Костроме, и мысль о Наташе редко приходила ему. Ежели она и приходила, то только как приятное воспоминание давно прошедшего. Он чувствовал себя не только свободным от житейских условий, но и от этого чувства, которое он, как ему казалось, умышленно напустил на себя.
На третий день своего приезда в Москву он узнал от Друбецких, что княжна Марья в Москве. Смерть, страдания, последние дни князя Андрея часто занимали Пьера и теперь с новой живостью пришли ему в голову. Узнав за обедом, что княжна Марья в Москве и живет в своем не сгоревшем доме на Вздвиженке, он в тот же вечер поехал к ней.
Дорогой к княжне Марье Пьер не переставая думал о князе Андрее, о своей дружбе с ним, о различных с ним встречах и в особенности о последней в Бородине.
«Неужели он умер в том злобном настроении, в котором он был тогда? Неужели не открылось ему перед смертью объяснение жизни?» – думал Пьер. Он вспомнил о Каратаеве, о его смерти и невольно стал сравнивать этих двух людей, столь различных и вместе с тем столь похожих по любви, которую он имел к обоим, и потому, что оба жили и оба умерли.
В самом серьезном расположении духа Пьер подъехал к дому старого князя. Дом этот уцелел. В нем видны были следы разрушения, но характер дома был тот же. Встретивший Пьера старый официант с строгим лицом, как будто желая дать почувствовать гостю, что отсутствие князя не нарушает порядка дома, сказал, что княжна изволили пройти в свои комнаты и принимают по воскресеньям.
– Доложи; может быть, примут, – сказал Пьер.
– Слушаю с, – отвечал официант, – пожалуйте в портретную.
Через несколько минут к Пьеру вышли официант и Десаль. Десаль от имени княжны передал Пьеру, что она очень рада видеть его и просит, если он извинит ее за бесцеремонность, войти наверх, в ее комнаты.
В невысокой комнатке, освещенной одной свечой, сидела княжна и еще кто то с нею, в черном платье. Пьер помнил, что при княжне всегда были компаньонки. Кто такие и какие они, эти компаньонки, Пьер не знал и не помнил. «Это одна из компаньонок», – подумал он, взглянув на даму в черном платье.
Княжна быстро встала ему навстречу и протянула руку.
– Да, – сказала она, всматриваясь в его изменившееся лицо, после того как он поцеловал ее руку, – вот как мы с вами встречаемся. Он и последнее время часто говорил про вас, – сказала она, переводя свои глаза с Пьера на компаньонку с застенчивостью, которая на мгновение поразила Пьера.
– Я так была рада, узнав о вашем спасенье. Это было единственное радостное известие, которое мы получили с давнего времени. – Опять еще беспокойнее княжна оглянулась на компаньонку и хотела что то сказать; но Пьер перебил ее.
– Вы можете себе представить, что я ничего не знал про него, – сказал он. – Я считал его убитым. Все, что я узнал, я узнал от других, через третьи руки. Я знаю только, что он попал к Ростовым… Какая судьба!
Пьер говорил быстро, оживленно. Он взглянул раз на лицо компаньонки, увидал внимательно ласково любопытный взгляд, устремленный на него, и, как это часто бывает во время разговора, он почему то почувствовал, что эта компаньонка в черном платье – милое, доброе, славное существо, которое не помешает его задушевному разговору с княжной Марьей.
Но когда он сказал последние слова о Ростовых, замешательство в лице княжны Марьи выразилось еще сильнее. Она опять перебежала глазами с лица Пьера на лицо дамы в черном платье и сказала:
– Вы не узнаете разве?
Пьер взглянул еще раз на бледное, тонкое, с черными глазами и странным ртом, лицо компаньонки. Что то родное, давно забытое и больше чем милое смотрело на него из этих внимательных глаз.
«Но нет, это не может быть, – подумал он. – Это строгое, худое и бледное, постаревшее лицо? Это не может быть она. Это только воспоминание того». Но в это время княжна Марья сказала: «Наташа». И лицо, с внимательными глазами, с трудом, с усилием, как отворяется заржавелая дверь, – улыбнулось, и из этой растворенной двери вдруг пахнуло и обдало Пьера тем давно забытым счастием, о котором, в особенности теперь, он не думал. Пахнуло, охватило и поглотило его всего. Когда она улыбнулась, уже не могло быть сомнений: это была Наташа, и он любил ее.
В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому себе сказал неизвестную ему самому тайну. Он покраснел радостно и страдальчески болезненно. Он хотел скрыть свое волнение. Но чем больше он хотел скрыть его, тем яснее – яснее, чем самыми определенными словами, – он себе, и ей, и княжне Марье говорил, что он любит ее.
«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.
Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал видеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней, с тех пор как он не видал ее, перемена была огромна. Она похудела и побледнела. Но не это делало ее неузнаваемой: ее нельзя было узнать в первую минуту, как он вошел, потому что на этом лице, в глазах которого прежде всегда светилась затаенная улыбка радости жизни, теперь, когда он вошел и в первый раз взглянул на нее, не было и тени улыбки; были одни глаза, внимательные, добрые и печально вопросительные.
Смущение Пьера не отразилось на Наташе смущением, но только удовольствием, чуть заметно осветившим все ее лицо.


– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.