Битва при Ашаффенбурге
Битва при Ашаффенбурге | |||
Основной конфликт: Австро-прусско-итальянская война | |||
Дата | |||
---|---|---|---|
Место | |||
Итог |
победа Пруссии | ||
Противники | |||
| |||
Командующие | |||
| |||
Силы сторон | |||
| |||
Потери | |||
| |||
Битва при Ашаффенбурге произошла 14 июля 1866 года в Австро-прусско-итальянскую войну.
Содержание
Перед боем
14 июля у Ашаффенбурга находились войска союзных армий под командой фельдмаршал-лейтенанта Нейпперга в составе одной дивизии гессенских войск (всего 10 000 человек) и австрийской бригады генерала Гана (7000 человек). 13 июня к Ашаффенбургу со стороны Лауфаха подходил генерал-лейтенант Гёбен с 13-й прусской пехотной дивизией в составе 25-й пехотной бригады генерал-майора Куммера, 26-й пехотной бригады генерал-майора Врангеля, резервной кавалерийской бригадой генерал-майора Трескова и Липпского фузилерного батальона капитана Кельнера (всего 15 000 человек).
13 июля генерал Нейпперг получил приказание от командира 8-го союзного корпуса удержать за собой в течение 14 июля Ашаффенбург, дабы обеспечить за собой переправу через реку Майн. Местность у Ашаффенбурге весьма неровная.
Сам город расположен на лесистых склонах майнского берега, перерезываемых ручьём. В полуверсте от Ашаффенбурга, к востоку, находилась роща, называемая «Фазаньей»; к северу лежала деревня Ау-Мюле.
Для исполнения возложенной на него задачи Нейпперг расположил австрийские войска впереди Ашаффенбурга, между Ау-Мюле и Фазаньей рощей, имея в тылу мост, но при этом упустил из виду, что улицы города узки и потому отступать по ним под натиском противника будет весьма затруднителыю.
На правом фланге позиции, примыкавшем к Фазаньей роще, Нейпперг поставил один батальон полка Вернгардта, и сюда же впоследствии во время боя был прислан один батальон полка Рейшара. В центре он расположил один батальон Нобилей и 35-й егерский батальон, на левом фланге у деревни Ау-Мюле батальон полка Гесса, а между ними нарезную гессенскую артиллерию.
Второй дивизией командовал сам генерал Нейпперг; здесь на правом фланге находился 2-й батальон Вернгардта, а на левом — один батальон Гесса. Вообще на Фазаныо рощу было обращено большое внимание, как на важный пункт, со взятием которого пруссаки могли легко пробраться по кривым улицам города к мосту и отрезать австрийцев от пути отступления.
Австрийская артиллерия прибыла в начале боя и расположилась у железнодорожной станции. В тылу у моста расположился 3-й батальон Вернгардта, прикрывая мост и обеспечивая отступление. Прочие гессенские войска стояли у станции и обеспечивали левый фланг позиции.
Ход сражения
14 июля в 7:00 прусские войска повели наступление со стороны Аора: бригада Куммера — вдоль железнодорожного полотна, бригада Врангеля — по шоссе. Кавалерийские разъезды были высланы вперёд и вскоре донесли, что в Гесбахе замечены аванпосты австрийцев. Тотчас же прусские войска двинулись к этой деревне и овладели ею без боя, продолжая наступление к деревне Гольдбах.
В 7:30 Гёбен направил все войска тремя колоннами на Ашаффенбург: колонна Врангеля вдоль шоссе на Ау-Мюле; бригада Куммера вдоль железной дороги на Фазанью рощу; кавалерийская бригада Трескова (семь эскадронов) развернулась севернее шоссе на правом фланге для обеспечения бригады Куммера со стороны Ганау.
Преодолев упорное сопротивление австрийцев, бригада Врангеля ворвалась в Ау-Мюле и начала обстреливать обороняющихся во фланг и тыл огнём орудий, поставленных на высоту близ Ау-Мюле. Австрийцы не выдержали огня и отошли своим левым флангом назад. В это же время бригада Куммера направилась с трех сторон к Фазаньей роще, подготавливаяя атаку огнём, длившимся до 10:00, но не изменившим хода боя. После того, как артиллерийский обстрел завершился, пруссаки пошли в атаку. Защитники Фазаньей рощи, поддержанные соседними частями, в свою очередь бросились на атакующих в штыки, думая контратакой остановить пруссаков. Куммер встретил австрийцев дружными залпами, которых они не выдержали и стали отступать, теснимые пруссаками. 13-й прусский полк на плечах отступающих ворвался в Фазанью рощу, прошел до юго-западной опушки и здесь временно остановился для приведения в порядок своих рядов, расстроенных атакой. К нему подошёл другой полк 25-й бригады, и вся бригада направилась к Ашаффенбургу.
Лишь только началось наступление Куммера к Фазаньей роще, Гессенская дивизия снялась с позиции и ушла в Зелигенштейн, не предупредив об этом Нейпперга. С потерей рощи и неожиданным уходом гессенских войск держаться на позиции было невозможно, и австрийцы начали отступать к мосту, что и было выполнено в полном порядке. Артиллерия перешла по мосту на левый берег Майна и здесь повернула свои орудия против пруссаков.
В это время бригада Куммера пробралась по боковым улицам Ашаффенбурга к мосту и отрезала часть полка Вернгардта, которая сложила оружие; дальнейшее преследование было прекращено огнём двух австрийских орудий, расположившихся на левом берегу Майна. С отступлением правого фланга, левый не мог долго сопротивляться, тем более что бригада Врангеля дошла до железнодорожной станции и ворвалась в северо-восточную часть города.
Австрийцы отступили к мосту, но, заметив там войска Куммера, повернули к станции, штыками выбили пруссаков и частью пробились к мосту, увозя с собою и свои два орудия, частью же сложили оружие.
К 11:00 бой прекратился; мост был в руках пруссаков. Бригада Трескова опоздала, и потому о преследовании противника утомленной пехотой не могло быть и речи.
Итоги сражения
Союзники в этом деле потеряли 47 офицеров и 2445 нижних чинов; пруссаки 17 офицеров и 163 нижних чина.
Быстрый успех пруссаков объясняется решительным способом ведения наступления и необъяснимым уходом Гессенской дивизии с поля сражения.
Источники
- Ашафенбург // Аральская флотилия — Афонское сражение. — СПб. ; [М.] : Тип. т-ва И. В. Сытина, 1911. — С. 303—304. — (Военная энциклопедия : [в 18 т.] / под ред. В. Ф. Новицкого [и др.] ; 1911—1915, т. 3).</span>
- [dlib.rsl.ru/viewer/01004177682#page294 Энциклопедия военных и морских наук] / Составлена под главной редакцией генерал-лейтенанта Г. А. Леера, заслуженного профессора Николаевской академии Генерального штаба. — СПб.: типография В. Безобразова и К°, 1883. — Т. I. — С. 285—286.
|
Напишите отзыв о статье "Битва при Ашаффенбурге"
Отрывок, характеризующий Битва при Ашаффенбурге
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.
Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?
В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.