Битва у Сарагосы

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Битва при Сарагоссе»)
Перейти к: навигация, поиск
Битва у Сарагосы
Основной конфликт: Война за испанское наследство

Вид на битва у Сарагосы (1710) с высот Торреро
Дата

20 августа 1710 год

Место

Сарагоса, Испания

Итог

победа войск Карла VI Габсбурга[1]

Противники
Испания Священная Римская империя
сторонники Карла VI
Королевство Великобритания
Голландская республика
Королевство Португалия
Командующие
Филипп V
маркиз де Бэ
Карл VI Габсбург
Гвидо фон Штаремберг
Джеймс Стэнхоуп
граф де Аталайя
Силы сторон
20 000[1][2] 30 000[1][2]
Потери
5-6 000 убитых и раненых
около 7 000 пленными
1 500 убитых и раненых
 
Война за испанское наследство
Фландрия и Рейн
Италия
Испания и Португалия
Североамериканский континент
Вест-Индия

Би́тва у Сараго́сы (исп. Batalla de Zaragoza) состоялась 20 августа 1710 года между войсками испанских Бурбонов под командованием маркиза де Бэ и многонациональной армией во главе с австрийским военачальником Гвидо фон Штарембергом во время Войны за испанское наследство[1].





Подготовка

Испанская кампания 1710 года была открыта 15 мая, когда армия испанских Бурбонов под командованием Филиппа V и Франсиско дель Кастильо-и-Фахардо, маркиза де Вильядариаса, заняли позиции для атаки на город Балагер[3]. Австрийский генерал Гвидо фон Штаремберг, командующий союзными войсками в Каталонии, сконцентрировал свои усилия на том, чтобы предотвратить переход испанской армии вброд через реку Сегре. Союзникам это удалось, главную роль в этом сыграл британский контингент[4]. В июне Филипп V получил подкрепление и предпринял ещё одну попытку взять Балагер силами 20 000 пехотинцев и 6 000 кавалеристов[4].

27 июля 1710 года испанская армия потерпела сокрушительное поражение в битве при Альменаре, недалеко от Балагера. Союзные войска заняли сильную оборонительную позицию и отбивали испанские атаки, пока союзнический авангард британского генерала Джеймса Стэнхоупа не сломал испанские линии[3]. Филипп V был вынужден оставить Каталонию и отступить к Сарагосе, столице Арагона. Маркиз де Вильядариас в итоге был лишен поста командующего, который Филипп V передал французскому генералу Александру Мэтру, маркизу де Бэ[5].

9 августа испанская армия достигла Сарагосы, и маркиз де Бэ расположил свои войска между рекой Эбро (слева от себя) и высот Торреро (справа). 15 августа атака союзнической кавалерии была успешно отражена. Далее последовали пять дней мелких стычек. 19 августа союзные войска переправились через реку Эбро и сумели развернуть свою армию в течение ночи[1].

Битва

Левый фланг союзнической армии состоял из испанских и голландских войск под командованием графа Аталайя[1]. Правым флангом командовал Джеймс Стэнхоуп, под его руководством находились британские, португальские и австрийские войска[1]. Штаремберг командовал центром, который состоял в основном из немецких, австрийских и испанских пехотинцев[1]. Союзные армия включала в целом тридцать семь батальонов и сорок три эскадрильи, в то время как армия испанских Бурбонов состояла из тридцати восьми батальонов и пятидесяти четырёх эскадрилий[6]. 20 августа в 08:00 началась артиллерийская перестрелка, продолжавшаяся до полудня.

Генерал Стэнхоуп начал атаку на левое крыло армии Бурбонов. Сначала испанские и валлонские отряды Бурбонов, казалось, получили преимущество, опрокинув 8 португальских эскадрилий[7]. Отступление португальцев оказалось уловкой, давшей Стэнхоупу возможность ударить испанцам во фланг. Британские солдаты ринулись в атаку на дезорганизованные испанские отряды на левом фланге, в то время как в центре и справа их атаки были отбиты[8].

Бой в значительной мере повторял ход сражения при Альменаре. Вступившая в битву кавалерия Бурбонов атаковала яростно и была близка к успеху, но союзные войска выстояли. Затем союзники контратаковали, и испанцы были вынуждены начать отступление[1]. Менее чем за три часа боя армия союзников одержали полную победу[8]. Все артиллерия (20 пушек) Бурбонской армии и все их знамена (73 флага) были захвачены. От пяти до шести тысяч испанских солдат были убиты или ранены, а ещё семь тысяч попали в плен. Потери союзников составили около 1 500 человек убитыми и ранеными[9].

Последствия

Эрцгерцог Карл вступил в Сарагосу на следующий день. Поражение армии Филиппа V было столь сокрушительным, что путь союзникам на Мадрид был открыт[1]. Филипп V оставил Мадрид 9 сентября и отправился в Вальядолид. Эрцгерцог Карл вступил во враждебной и почти пустой Мадрид 28 сентября. Карл отметил: «Этот город — пустыня!» Зимой 1710 года эрцгерцогу Карлу и союзным войскам пришлось оставить Мадрид в связи с враждебностью населения и отсутствием провианта для армии. После этого британская армия потерпела решительное поражение в битве при Бриуэге[10], а остальная часть союзной армии была разбита в битве при Вильявисьосе[10].

Напишите отзыв о статье "Битва у Сарагосы"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Kamen 96-97
  2. 1 2 Alby 47-48
  3. 1 2 Cust, p. 114
  4. 1 2 Stanhope, p. 297
  5. Cust, p. 115
  6. Stanhope, p. 308
  7. Stanhope, p. 310
  8. 1 2 Stanhope, p. 311
  9. Cust, p. 116
  10. 1 2 Frey 61-62

Литература

  • Kamen, Henry. Felipe V, el rey que reinó dos veces. Ediciones Temas de Hoy S.A. Colección: Historia. Madrid (2000)  (исп.)
  • Albi, Julio. La Caballería española, un eco de clarines. Tabapress S.A. Madrid (1992)  (исп.)
  • Frey Linda and Marsha. The Treaties of the War of the Spanish Succession: an Historical and Critical Dictionary. — Greenwood Publishing Group, 1995. — ISBN 978-0-313-27884-6.
  • Stanhope, Philip Henry. History of the War of the Succession in Spain. London, John Murray (1832).
  • Cust, Edward (Sir). Annals of the wars of the eighteenth century: compiled from the most authentic histories of the period, Volume 1. London, Mitchell’s military library (1858).

Ссылки

  • [www.ingenierosdelrey.com/guerras/1702_sucesion/1710_zaragoza.htm Description of the Battles of Zaragoza (Spanish)]

Отрывок, характеризующий Битва у Сарагосы

«Чорт с ними, с этими мужиками и деньгами, и транспортами по странице, думал он. Еще от угла на шесть кушей я понимал когда то, но по странице транспорт – ничего не понимаю», сказал он сам себе и с тех пор более не вступался в дела. Только однажды графиня позвала к себе сына, сообщила ему о том, что у нее есть вексель Анны Михайловны на две тысячи и спросила у Николая, как он думает поступить с ним.
– А вот как, – отвечал Николай. – Вы мне сказали, что это от меня зависит; я не люблю Анну Михайловну и не люблю Бориса, но они были дружны с нами и бедны. Так вот как! – и он разорвал вексель, и этим поступком слезами радости заставил рыдать старую графиню. После этого молодой Ростов, уже не вступаясь более ни в какие дела, с страстным увлечением занялся еще новыми для него делами псовой охоты, которая в больших размерах была заведена у старого графа.


Уже были зазимки, утренние морозы заковывали смоченную осенними дождями землю, уже зелень уклочилась и ярко зелено отделялась от полос буреющего, выбитого скотом, озимого и светло желтого ярового жнивья с красными полосами гречихи. Вершины и леса, в конце августа еще бывшие зелеными островами между черными полями озимей и жнивами, стали золотистыми и ярко красными островами посреди ярко зеленых озимей. Русак уже до половины затерся (перелинял), лисьи выводки начинали разбредаться, и молодые волки были больше собаки. Было лучшее охотничье время. Собаки горячего, молодого охотника Ростова уже не только вошли в охотничье тело, но и подбились так, что в общем совете охотников решено было три дня дать отдохнуть собакам и 16 сентября итти в отъезд, начиная с дубравы, где был нетронутый волчий выводок.
В таком положении были дела 14 го сентября.
Весь этот день охота была дома; было морозно и колко, но с вечера стало замолаживать и оттеплело. 15 сентября, когда молодой Ростов утром в халате выглянул в окно, он увидал такое утро, лучше которого ничего не могло быть для охоты: как будто небо таяло и без ветра спускалось на землю. Единственное движенье, которое было в воздухе, было тихое движенье сверху вниз спускающихся микроскопических капель мги или тумана. На оголившихся ветвях сада висели прозрачные капли и падали на только что свалившиеся листья. Земля на огороде, как мак, глянцевито мокро чернела, и в недалеком расстоянии сливалась с тусклым и влажным покровом тумана. Николай вышел на мокрое с натасканной грязью крыльцо: пахло вянущим лесом и собаками. Чернопегая, широкозадая сука Милка с большими черными на выкате глазами, увидав хозяина, встала, потянулась назад и легла по русачьи, потом неожиданно вскочила и лизнула его прямо в нос и усы. Другая борзая собака, увидав хозяина с цветной дорожки, выгибая спину, стремительно бросилась к крыльцу и подняв правило (хвост), стала тереться о ноги Николая.
– О гой! – послышался в это время тот неподражаемый охотничий подклик, который соединяет в себе и самый глубокий бас, и самый тонкий тенор; и из за угла вышел доезжачий и ловчий Данило, по украински в скобку обстриженный, седой, морщинистый охотник с гнутым арапником в руке и с тем выражением самостоятельности и презрения ко всему в мире, которое бывает только у охотников. Он снял свою черкесскую шапку перед барином, и презрительно посмотрел на него. Презрение это не было оскорбительно для барина: Николай знал, что этот всё презирающий и превыше всего стоящий Данило всё таки был его человек и охотник.
– Данила! – сказал Николай, робко чувствуя, что при виде этой охотничьей погоды, этих собак и охотника, его уже обхватило то непреодолимое охотничье чувство, в котором человек забывает все прежние намерения, как человек влюбленный в присутствии своей любовницы.
– Что прикажете, ваше сиятельство? – спросил протодиаконский, охриплый от порсканья бас, и два черные блестящие глаза взглянули исподлобья на замолчавшего барина. «Что, или не выдержишь?» как будто сказали эти два глаза.
– Хорош денек, а? И гоньба, и скачка, а? – сказал Николай, чеша за ушами Милку.
Данило не отвечал и помигал глазами.
– Уварку посылал послушать на заре, – сказал его бас после минутного молчанья, – сказывал, в отрадненский заказ перевела, там выли. (Перевела значило то, что волчица, про которую они оба знали, перешла с детьми в отрадненский лес, который был за две версты от дома и который был небольшое отъемное место.)
– А ведь ехать надо? – сказал Николай. – Приди ка ко мне с Уваркой.
– Как прикажете!
– Так погоди же кормить.
– Слушаю.
Через пять минут Данило с Уваркой стояли в большом кабинете Николая. Несмотря на то, что Данило был не велик ростом, видеть его в комнате производило впечатление подобное тому, как когда видишь лошадь или медведя на полу между мебелью и условиями людской жизни. Данило сам это чувствовал и, как обыкновенно, стоял у самой двери, стараясь говорить тише, не двигаться, чтобы не поломать как нибудь господских покоев, и стараясь поскорее всё высказать и выйти на простор, из под потолка под небо.
Окончив расспросы и выпытав сознание Данилы, что собаки ничего (Даниле и самому хотелось ехать), Николай велел седлать. Но только что Данила хотел выйти, как в комнату вошла быстрыми шагами Наташа, еще не причесанная и не одетая, в большом, нянином платке. Петя вбежал вместе с ней.
– Ты едешь? – сказала Наташа, – я так и знала! Соня говорила, что не поедете. Я знала, что нынче такой день, что нельзя не ехать.
– Едем, – неохотно отвечал Николай, которому нынче, так как он намеревался предпринять серьезную охоту, не хотелось брать Наташу и Петю. – Едем, да только за волками: тебе скучно будет.
– Ты знаешь, что это самое большое мое удовольствие, – сказала Наташа.
– Это дурно, – сам едет, велел седлать, а нам ничего не сказал.
– Тщетны россам все препоны, едем! – прокричал Петя.
– Да ведь тебе и нельзя: маменька сказала, что тебе нельзя, – сказал Николай, обращаясь к Наташе.
– Нет, я поеду, непременно поеду, – сказала решительно Наташа. – Данила, вели нам седлать, и Михайла чтоб выезжал с моей сворой, – обратилась она к ловчему.
И так то быть в комнате Даниле казалось неприлично и тяжело, но иметь какое нибудь дело с барышней – для него казалось невозможным. Он опустил глаза и поспешил выйти, как будто до него это не касалось, стараясь как нибудь нечаянно не повредить барышне.


Старый граф, всегда державший огромную охоту, теперь же передавший всю охоту в ведение сына, в этот день, 15 го сентября, развеселившись, собрался сам тоже выехать.
Через час вся охота была у крыльца. Николай с строгим и серьезным видом, показывавшим, что некогда теперь заниматься пустяками, прошел мимо Наташи и Пети, которые что то рассказывали ему. Он осмотрел все части охоты, послал вперед стаю и охотников в заезд, сел на своего рыжего донца и, подсвистывая собак своей своры, тронулся через гумно в поле, ведущее к отрадненскому заказу. Лошадь старого графа, игреневого меренка, называемого Вифлянкой, вел графский стремянной; сам же он должен был прямо выехать в дрожечках на оставленный ему лаз.
Всех гончих выведено было 54 собаки, под которыми, доезжачими и выжлятниками, выехало 6 человек. Борзятников кроме господ было 8 человек, за которыми рыскало более 40 борзых, так что с господскими сворами выехало в поле около 130 ти собак и 20 ти конных охотников.