Битва при Фиразе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Битва при Фиразе

Продвижение с боями Халида ибн Валида
Дата

Январь 634

Место

Фираз, Месопотамия (Ирак)

Итог

Месопотамия захвачена мусульманами[1]

Противники
Арабский халифат Византийская империя,
Империя Сасанидов,
арабы-христиане
Командующие
Халид ибн Валид неизвестно
Силы сторон
15 000 150 000
Потери
Неизвестны Большие
 
Арабское завоевание Персии
Битва сцеплённых —

Битва на реке (633) — ал-Валаджа — Уллайс — Хира — Аль-Анбар — Айн Тамр — Домат аль-Джандаль — Музайях — Санийя — Зумаиль — Фираз — Битва у моста — Кадисия — Ктесифон — Джалула — Нехавенд — Герат — Расиль — Окс

Битва при Фиразе была последным боем мусульманского арабского полководца Халида ибн аль-Валида в Месопотамии (Ираке) против объединённых сил Византийской империи, Государства Сасанидов и христиан-арабов[2]. Армия Халида состояла из 15000 человек, в то время как объединённые силы Византийской империи, Сасанидов и арабов-христиан было в два раза больше[3]. Результатом битвы был победа армии Халида. Мусульманское завоевание Персидской империи была завершена после их очередной победы в битве при Кадисии.





Подготовка

К концу 633 г., мусульмане были хозяевами долины Евфрата. В этой долине Фираз является внешним краем Персидской империи и ещё имел персидский гарнизон. Халид решил изгнать персов из этого форпоста, опасаясь, что персы будут выполнять хорошо запланированное повторное вторжение на потерянные территории. Он шёл к Фиразу со своими силами и прибыл туда в первую неделю декабря 633 года. Фираз был границей между Сасанидским государством и Византией, и гарнизоны персов, а также византийцев были расквартированы там. Византийский гарнизон решил прийти на помощь персидскому гарнизону для борьбы с мусульманами. Объединённых сил персов, византийцев и христианской арабской вспомогательных сил было в десять раз больше, чем число мусульманских сил. Под впечатлением от массивной силы коалиции, византийский полководец послал высокомерное сообщение Халиду, требуя безоговорочной капитуляции. Халид ответил, что он даст ответ на поле боя[4].

Ход битвы

Халид дал врагу возможность пересечь Евфрат. Как только враг перешёл Евфрат, Халид приказал мусульманским силам идти в действие. Объединённые силы персов и византийцев стояли перед рекой, их позиция была такой же, как в битве при Мазаре. В Фиразе Халид принял ту же тактику, как в битве Мазар. Мусульмане сделали быстрое движение, бросились к мосту на реке, и им удалось занять его. Враг был захвачен, таким образом, в клещи. Мусульмане усилили атаку и закрыли петлю кругом противника. В смертельном захватке, который последовал, враг вскоре начал отступать. Отступающие силы персов и византийцев прыгнули в реку в состоянии ужаса, в то время как мусульманские силы стреляли из лука на отступающих солдат. Сражение вскоре закончилось и Фираз, последний оплот персидской Месопотамии, пал.

Итоги и последствия

В начале сражения казалось, что у мусульман нет шансов победить. Халид поклялся, если он победит, то совершит паломничество в Мекку. Войска некоторое время находились в Фиразе. В январе 634 года войска Халида вернулись в Аль-Хиру. По время пути в город Аль-Хира Халид, как и обещал оставил войска и двинулся в Мекку. После хаджа Халид вернулся в Аль-Хиру никому не признаваясь, что был в Мекке.

Напишите отзыв о статье "Битва при Фиразе"

Примечания

  1. Sykes, Percy, History of Persia, Vol.1, (Routledge and Kegan Paul:London, 1969), 492.
  2. Sykes, 491.
  3. A.I. Akram, The Sword of Allah: Khalid bin al-Waleed, His Life and Campaigns, Nat. Publishing. House, Rawalpindi (1970) ISBN 0-7101-0104-X.
  4. pioneer, Campaigns in Western Iraq

Ссылки

  • [www.swordofallah.com/html/bookhome.htm A.I. Akram, The Sword of Allah: Khalid bin al-Waleed, His Life and Campaigns Lahore, 1969]  (англ.)
  • [www.witness-pioneer.org/vil/Articles/companion/13_abu_bakr.htm pioneer Campaigns in Western Iraq]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Битва при Фиразе

«Он – военный министр, доверенное лицо государя императора; никому не должно быть дела до его личных свойств; ему поручено рассмотреть мою записку, следовательно он один и может дать ход ей», думал князь Андрей, дожидаясь в числе многих важных и неважных лиц в приемной графа Аракчеева.
Князь Андрей во время своей, большей частью адъютантской, службы много видел приемных важных лиц и различные характеры этих приемных были для него очень ясны. У графа Аракчеева был совершенно особенный характер приемной. На неважных лицах, ожидающих очереди аудиенции в приемной графа Аракчеева, написано было чувство пристыженности и покорности; на более чиновных лицах выражалось одно общее чувство неловкости, скрытое под личиной развязности и насмешки над собою, над своим положением и над ожидаемым лицом. Иные задумчиво ходили взад и вперед, иные шепчась смеялись, и князь Андрей слышал sobriquet [насмешливое прозвище] Силы Андреича и слова: «дядя задаст», относившиеся к графу Аракчееву. Один генерал (важное лицо) видимо оскорбленный тем, что должен был так долго ждать, сидел перекладывая ноги и презрительно сам с собой улыбаясь.
Но как только растворялась дверь, на всех лицах выражалось мгновенно только одно – страх. Князь Андрей попросил дежурного другой раз доложить о себе, но на него посмотрели с насмешкой и сказали, что его черед придет в свое время. После нескольких лиц, введенных и выведенных адъютантом из кабинета министра, в страшную дверь был впущен офицер, поразивший князя Андрея своим униженным и испуганным видом. Аудиенция офицера продолжалась долго. Вдруг послышались из за двери раскаты неприятного голоса, и бледный офицер, с трясущимися губами, вышел оттуда, и схватив себя за голову, прошел через приемную.
Вслед за тем князь Андрей был подведен к двери, и дежурный шопотом сказал: «направо, к окну».
Князь Андрей вошел в небогатый опрятный кабинет и у стола увидал cорокалетнего человека с длинной талией, с длинной, коротко обстриженной головой и толстыми морщинами, с нахмуренными бровями над каре зелеными тупыми глазами и висячим красным носом. Аракчеев поворотил к нему голову, не глядя на него.
– Вы чего просите? – спросил Аракчеев.
– Я ничего не… прошу, ваше сиятельство, – тихо проговорил князь Андрей. Глаза Аракчеева обратились на него.
– Садитесь, – сказал Аракчеев, – князь Болконский?
– Я ничего не прошу, а государь император изволил переслать к вашему сиятельству поданную мною записку…
– Изволите видеть, мой любезнейший, записку я вашу читал, – перебил Аракчеев, только первые слова сказав ласково, опять не глядя ему в лицо и впадая всё более и более в ворчливо презрительный тон. – Новые законы военные предлагаете? Законов много, исполнять некому старых. Нынче все законы пишут, писать легче, чем делать.
– Я приехал по воле государя императора узнать у вашего сиятельства, какой ход вы полагаете дать поданной записке? – сказал учтиво князь Андрей.
– На записку вашу мной положена резолюция и переслана в комитет. Я не одобряю, – сказал Аракчеев, вставая и доставая с письменного стола бумагу. – Вот! – он подал князю Андрею.
На бумаге поперег ее, карандашом, без заглавных букв, без орфографии, без знаков препинания, было написано: «неосновательно составлено понеже как подражание списано с французского военного устава и от воинского артикула без нужды отступающего».
– В какой же комитет передана записка? – спросил князь Андрей.
– В комитет о воинском уставе, и мною представлено о зачислении вашего благородия в члены. Только без жалованья.
Князь Андрей улыбнулся.
– Я и не желаю.
– Без жалованья членом, – повторил Аракчеев. – Имею честь. Эй, зови! Кто еще? – крикнул он, кланяясь князю Андрею.