Би Муви: Медовый заговор
Би Муви: Медовый заговор | |
англ. Bee Movie | |
Тип мультфильма | |
---|---|
Жанр | |
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
Роли озвучивали |
Джерри Сайнфелд |
Композитор | |
Студия | |
Страна | |
Дистрибьютор | |
Длительность |
78 мин. |
Премьера | |
Бюджет |
150 000 000 $ |
Сборы |
287 594 584 $ |
IMDb | |
BCdb |
[www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=89733 подробнее] |
«Би Муви: Медовый заговор» (англ. Bee Movie, дословный перевод названия — «Пчелиное кино») — комедийный анимационный фильм.
Теглайн: Слетайтесь на сладкое!
Содержание
Сюжет
Барри Би Бенсон — пчела, только что закончившая колледж и весьма разочарованная дальнейшей карьерой. Ведь единственный выбор, открывающийся перед «пчёлом» — сбор мёда. Отправившись куда глаза глядят, он познает мир за пределами улья. Барри попадает в передрягу, из которой его вызволяет Ванесса, нью-йоркская цветочница. Когда Барри узнает, что люди едят мёд, который производят пчелы, он решает подать на человечество в суд, но тем самым выводит мир из неустойчивого баланса.
В ролях
Актёры, озвучивавшие героев:
- Джерри Сайнфелд — Барри Би Бенсон
- Рене Зеллвегер — Ванесса Блюм
- Крис Рок — комар Лосегрыз
- Мэттью Бродерик — Адам Флайман
- Кэти Бейтс — Джанет Бенсон
- Патрик Уорбертон — Кен
- Джон Гудман — Лэйтон Т. Монтгомери
- Рэй Лиотта — самого себя
- Ларри Кинг — самого себя
- Sting — самого себя
- Тресс Макнилл — Джанетт Чанг / Мать / Корова
Русский дубляж
Фильм дублирован студией «Пифагор» по заказу компаний «Dreamworks Animation» и «Paramount Pictures» в 2007 году.
- Режиссёр дубляжа и автор синхронного текста — Вячеслав Баранов
- Переводчик и супервайзер проекта — Павел Силенчук
- Звукорежиссёр — Михаил Борисов
- Звукорежиссёр перезаписи — Дмитрий Батыжев
- Ассистент режиссёра — Арина Одноробова
Роли дублировали
- Михаил Шац — Барри
- Валерия Кудрявцева — Ванесса
- Василий Дахненко — Адам Флэйман, друг Барри
- Владимир Зайцев — Кен
- Алексей Колган — Монтгомери
- Рудольф Панков — Лу
- Александр Коврижных — Лосегрыз
- Людмила Гнилова — Джанет Бенсон, мать Барри
- Алексей Борзунов — Мартин Бенсон, отец Барри
- Борис Шувалов — ректор пчелиного колледжа / водитель грузовика / журналист
- Никита Прозоровский — Пче-Ларри Кинг
- Нина Тобилевич — Труди, экскурсовод
- Илья Хвостиков — Рэй Лиотта
- Ольга Кузнецова — судья Бамблтон
- Михаил Тихонов — Стинг / пчела-рабочий
- Дальвин Щербаков — Боб Шмель / читает вступительный текст
- Елена Борзунова — корова
- Александр Новиков — Баззвелл, директор пчелиного предприятия
- Пётр Иващенко — Клаус Вандерхайден / пилот
- Андрей Бархударов — Гектор
- Юрий Маляров — дядя Карл
- Юрий Брежнев — диктор
В эпизодах
- Вячеслав Баранов
- Сергей Бурунов
- Владимир Вихров
- Александр Гаврилин
- Ольга Зубкова
- Андрей Казанцев
- Александр Комлев
- Олег Куценко
- Юрий Меншагин
- Александр Рыжков
- Николай Прянишников
Технические характеристики
- Кинопленка: Kodak
- Звук: Dolby Digital, DTS, SDDS
- Рейтинг: PG
Интересные факты
- В конце фильма играет композиция группы The Beatles Here Comes The Sun.
- В фильме присутствует медведь такой же как и в мультфильме DreamWorks Лесная братва.
- В названии фильма присутствует игра слов. Словосочетания bee movie (кино о пчеле) и B movie (кино второго сорта) звучат на английском языке идентично.
- В одном из эпизодов можно увидеть короткую пародию на Винни-Пуха когда у него забирают мёд.
- Этот мультфильм не вполне понятен детям: нарисованные мультипликационные персонажи на самом деле олицетворяют собой такие «взрослые» моменты жизни, как «авторское право», «внешняя политика» и «частная собственность». Некоторые критики проводят прямую аналогию: пчёлки и их мёд — арабские шейхи и их нефть[1].
- В фильме был момент с Пче-Ларри Кингом (Bee Larry King), которого озвучивал сам Ларри Кинг. Он брал «интервью» у Барри.
Барри:… а вы в курсе, что Ларри Кинг есть и в мире людей?
Пче-Ларри Кинг: Это однофамилец. Завтра у Пче-Ларри Кинга…
Барри: Нет нет нет, он на вас ещё и похож. Это шоу, эти подтяжки, разноцветные точки за спиной…
Пче-Ларри Кинг:Завтра у Пче-Ларри Кинг…
Барри:…эти очки, и эти бегущие слова, которые гость говорит, хотя его и без того слышно…
Пче-Ларри Кинг: Медведи завтра! Они страшные, они косматые, и они в эфире.
Барри: И он также горбится, острые плечи, смотрит искоса, тоже еврей.— «Би Муви: Медовый заговор»
- Эпизодическую роль в фильме озвучил исполнительный вице-президент ОАО "ВымпелКом" Николай Прянишников.[2].
Примечания
Ссылки
- [www.beemovie.com/ Официальный сайт]
- «Би Муви: Медовый заговор» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.justpressplay.net/movies/bee-movie/news/a-special-early-look-at-bee-movie.html A Special Early Look at Bee Movie]
- [www.beentothemovies.com/modules/news/article.php?storyid=51 BeenToTheMovies.com: Bee Movie]
- [www.fandango.com/MoviePage.aspx?mid=91257& Bee Movie] at Fandango
- [www.dvdtalk.com/reviews/read.php?ID=31246 Bee Movie] at DVD Talk
- [newslab.ru/review/237692]
|